diff options
author | Translation System <luci-i18n@lists.subsignal.org> | 2009-05-26 22:03:24 +0000 |
---|---|---|
committer | Translation System <luci-i18n@lists.subsignal.org> | 2009-05-26 22:03:24 +0000 |
commit | 64244a4f9e1ced9195653ddc07d13ca76695dd84 (patch) | |
tree | 28ca7be2b9e85a744278ec4293d89ab274dc2859 /po | |
parent | e03ca43ac9dd99c7b9823862d0dd99656491135f (diff) |
Commit from LuCI Translation Portal by user keksdosenmann. 117 of 251 messages translated (11 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ca/asterisk.po | 1280 |
1 files changed, 1280 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ca/asterisk.po b/po/ca/asterisk.po new file mode 100644 index 000000000..d2b957cd2 --- /dev/null +++ b/po/ca/asterisk.po @@ -0,0 +1,1280 @@ +# asterisk.pot +# generated from ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-26 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-05-26 20:01+0200\n" +"Last-Translator: Eduard Duran <iopahopa@gmail.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Pootle 1.1.0\n" + +#. Asterisk General Options +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:1 +msgid "asterisk_asterisk" +msgstr "Opcions Generals d'Asterisk" + +#. AGI directory +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:2 +msgid "asterisk_asterisk_agidir" +msgstr "Directori AGI" + +#. Cache recorded sound files during recording +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:3 +msgid "asterisk_asterisk_cacherecordfiles" +msgstr "" + +#. Debug Level +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:4 +msgid "asterisk_asterisk_debug" +msgstr "Nivell de depuració" + +#. Disable some warnings +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:5 +msgid "asterisk_asterisk_dontwarn" +msgstr "Desactiva algunes alertes" + +#. Dump core on crash +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:6 +msgid "asterisk_asterisk_dumpcore" +msgstr "Bolca el nucli en cas de fallada" + +#. High Priority +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:7 +msgid "asterisk_asterisk_highpriority" +msgstr "Alta Prioritat" + +#. Initialise Crypto +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:8 +msgid "asterisk_asterisk_initcrypto" +msgstr "Inicialitza Crypto" + +#. Use Internal Timing +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:9 +#, fuzzy +msgid "asterisk_asterisk_internaltiming" +msgstr "Utilitza l'hora interna" + +#. Log directory +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:10 +msgid "asterisk_asterisk_logdir" +msgstr "Directori de registres" + +#. Maximum number of calls allowed +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:11 +msgid "asterisk_asterisk_maxcalls" +msgstr "Número màxim de trucades permeses" + +#. Maximum load to stop accepting new calls +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:12 +msgid "asterisk_asterisk_maxload" +msgstr "Càrrega màxima per deixar d'acceptar trucades noves" + +#. Disable console colors +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:13 +msgid "asterisk_asterisk_nocolor" +msgstr "Desactiva els colors de consola" + +#. Sound files Cache directory +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:14 +msgid "asterisk_asterisk_recordcachedir" +msgstr "Directori de memòria cau dels fitxers de so" + +#. The Group to run as +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:15 +#, fuzzy +msgid "asterisk_asterisk_rungroup" +msgstr "Executa amb permisos del Grup" + +#. The User to run as +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:16 +#, fuzzy +msgid "asterisk_asterisk_runuser" +msgstr "Executa amb permisos de l'Usuari" + +#. Voicemail Spool directory +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:17 +msgid "asterisk_asterisk_spooldir" +msgstr "Directori de bústia de correu" + +#. Prefix UniquID with system name +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:18 +msgid "asterisk_asterisk_systemname" +msgstr "Prefixa l'UniquID amb el nom del sistema" + +#. Build transcode paths via SLINEAR, not directly +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:19 +msgid "asterisk_asterisk_transcodeviasln" +msgstr "Munta les rutes de transcodificació via SLINEAR, no directament" + +#. Transmit SLINEAR silence while recording a channel +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:20 +msgid "asterisk_asterisk_transmitsilenceduringrecord" +msgstr "Transmet silenci SLINEAR mentre s'enregistri un canal" + +#. Verbose Level +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:21 +msgid "asterisk_asterisk_verbose" +msgstr "Nivell de detall" + +#. Time Zone +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:22 +msgid "asterisk_asterisk_zone" +msgstr "Fus horari" + +#. Section dialplan +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:23 +msgid "asterisk_dialplan" +msgstr "Secció Dialplan" + +#. include +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:24 +msgid "asterisk_dialplan_include" +msgstr "inclou" + +#. Dialplan Extension +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:25 +#, fuzzy +msgid "asterisk_dialplanexten" +msgstr "Extensió Dialplan" + +#. Dialplan General Options +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:26 +#, fuzzy +msgid "asterisk_dialplangeneral" +msgstr "Opcions generals de Dialplan" + +#. Allow transfer +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:27 +msgid "asterisk_dialplangeneral_allowtransfer" +msgstr "Permet la transferència" + +#. Reinvite/redirect media connections +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:28 +msgid "asterisk_dialplangeneral_canreinvite" +msgstr "Torna a convidar/redirigeix connexions mèdia" + +#. Clear global vars +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:29 +msgid "asterisk_dialplangeneral_clearglobalvars" +msgstr "Buida les variables globals" + +#. Dialplan Goto +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:30 +#, fuzzy +msgid "asterisk_dialplangoto" +msgstr "Dialplan Goto" + +#. Dialplan Conference +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:31 +msgid "asterisk_dialplanmeetme" +msgstr "Conferència Dialplan" + +#. Dialplan Time +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:32 +msgid "asterisk_dialplansaytime" +msgstr "Dialplan Time" + +#. Dialplan Voicemail +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:33 +msgid "asterisk_dialplanvoice" +msgstr "Bústia de correu Dialplan" + +#. Dial Zones for Dialplan +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:34 +msgid "asterisk_dialzone" +msgstr "Zones de marcatge per Dialplan" + +#. Prefix to add matching dialplans +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:35 +msgid "asterisk_dialzone_addprefix" +msgstr "Prefix per afegir als Dialplan que coincideixin" + +#. Match International prefix +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:36 +#, fuzzy +msgid "asterisk_dialzone_international" +msgstr "Coincideix el prefix Internacional" + +#. Prefix (0) to add/remove to/from international numbers +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:37 +msgid "asterisk_dialzone_localprefix" +msgstr "Prefix (0) per afegir/esborrar a/des de números internacionals" + +#. localzone +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:38 +msgid "asterisk_dialzone_localzone" +msgstr "zona local" + +#. Match plan +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:39 +#, fuzzy +msgid "asterisk_dialzone_match" +msgstr "Pla coincident" + +#. Connection to use +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:40 +msgid "asterisk_dialzone_uses" +msgstr "Connexió a fer servir" + +#. Feature Key maps +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:41 +msgid "asterisk_featuremap" +msgstr "Mapa de Funcions Principals" + +#. Attended transfer key +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:42 +msgid "asterisk_featuremap_atxfer" +msgstr "Tecla de transferència assistida" + +#. Blind transfer key +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:43 +msgid "asterisk_featuremap_blindxfer" +msgstr "Tecla de transferència cega" + +#. Key to Disconnect call +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:44 +msgid "asterisk_featuremap_disconnect" +msgstr "Tecla per desconnectar trucada" + +#. Key to Park call +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:45 +msgid "asterisk_featuremap_parkcall" +msgstr "Tecla per trucada en espera" + +#. Parking Feature +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:46 +msgid "asterisk_featurepark" +msgstr "Funció de trucada en espera" + +#. ADSI Park +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:47 +msgid "asterisk_featurepark_adsipark" +msgstr "Trucada en espera ADSI" + +#. Attended transfer timeout (sec) +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:48 +msgid "asterisk_featurepark_atxfernoanswertimeout" +msgstr "Temps d'espera de transferència assistida (seg)" + +#. One touch record key +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:49 +#, fuzzy +msgid "asterisk_featurepark_automon" +msgstr "Tecla de registre d'un toc" + +#. Name of call context for parking +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:50 +#, fuzzy +msgid "asterisk_featurepark_context" +msgstr "Nom del context de la trucada en espera" + +#. Sound file to play to parked caller +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:51 +msgid "asterisk_featurepark_courtesytone" +msgstr "Fitxer de so per reproduir a la trucada en espera" + +#. Max time (ms) between digits for feature activation +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:52 +msgid "asterisk_featurepark_featuredigittimeout" +msgstr "Temps màxim (en ms) entre dígits per l'activació de funció" + +#. Method to Find Parking slot +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:53 +msgid "asterisk_featurepark_findslot" +msgstr "Mètode per trobar una ranura de trucada en espera" + +#. parkedmusicclass +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:54 +msgid "asterisk_featurepark_parkedmusicclass" +msgstr "parkedmusicclass" + +#. Play courtesy tone to +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:55 +msgid "asterisk_featurepark_parkedplay" +msgstr "Reprodueix to de cortesia a" + +#. Enable Parking +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:56 +msgid "asterisk_featurepark_parkenabled" +msgstr "Activa les trucades en espera" + +#. Extension to dial to park +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:57 +msgid "asterisk_featurepark_parkext" +msgstr "Extensió per marcar per deixar en espera una trucada" + +#. Parking time (secs) +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:58 +msgid "asterisk_featurepark_parkingtime" +msgstr "Temps de trucada en espera (secs)" + +#. Range of extensions for call parking +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:59 +msgid "asterisk_featurepark_parkpos" +msgstr "Rang d'extensions per trucada en espera" + +#. Pickup extension +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:60 +#, fuzzy +msgid "asterisk_featurepark_pickupexten" +msgstr "Extensions de recol·lecció" + +#. Seconds to wait bewteen digits when transferring +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:61 +msgid "asterisk_featurepark_transferdigittimeout" +msgstr "Segons a esperar entre dígits quan es transfereix" + +#. sound when attended transfer is complete +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:62 +msgid "asterisk_featurepark_xferfailsound" +msgstr "so quan es completa la transferència assistida" + +#. Sound when attended transfer fails +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:63 +msgid "asterisk_featurepark_xfersound" +msgstr "so quan falla la transferència assitida" + +#. Reload Hardware Config +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:64 +msgid "asterisk_hardwarereboot" +msgstr "Recarrega la configuració de maquinari" + +#. Reboot Method +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:65 +msgid "asterisk_hardwarereboot_method" +msgstr "Mètode de Reinici" + +#. Parameter +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:66 +msgid "asterisk_hardwarereboot_param" +msgstr "Paràmetre" + +#. SIP Connection +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:67 +msgid "asterisk_iax" +msgstr "Connexió SIP" + +#. Always Dial International +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:68 +msgid "asterisk_iax_alwaysinternational" +msgstr "Marca internacional sempre" + +#. context +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:69 +msgid "asterisk_iax_context" +msgstr "context" + +#. Country Code for connection +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:70 +msgid "asterisk_iax_countrycode" +msgstr "Codi de país per connexió" + +#. Add as Extension +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:71 +msgid "asterisk_iax_extension" +msgstr "Afegeix com una Extensió" + +#. Host name (or blank) +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:72 +msgid "asterisk_iax_host" +msgstr "Nom de màquina (o en blanc)" + +#. International Dial Prefix +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:73 +msgid "asterisk_iax_internationalprefix" +msgstr "Prefix de trucada internacional" + +#. Dial Prefix (for external line) +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:74 +msgid "asterisk_iax_prefix" +msgstr "Prefix de trucada (per línia externa)" + +#. Secret +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:75 +msgid "asterisk_iax_secret" +msgstr "Secret" + +#. Dial Timeout (sec) +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:76 +msgid "asterisk_iax_timeout" +msgstr "Temps d'espera màxim de trucada (sec)" + +#. Option type +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:77 +msgid "asterisk_iax_type" +msgstr "Tipus d'opció" + +#. User name +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:78 +msgid "asterisk_iax_username" +msgstr "Nom d'usuari" + +#. IAX General Options +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:79 +msgid "asterisk_iaxgeneral" +msgstr "Opcions generals IAX" + +#. Allow Codecs +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:80 +msgid "asterisk_iaxgeneral_allow" +msgstr "Permet Codecs" + +#. Reinvite/redirect media connections +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:81 +msgid "asterisk_iaxgeneral_canreinvite" +msgstr "Reconvida/readreça connexions mèdia" + +#. Static +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:82 +msgid "asterisk_iaxgeneral_static" +msgstr "Estàtic" + +#. Write Protect +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:83 +msgid "asterisk_iaxgeneral_writeprotect" +msgstr "Protecció d'escriptura" + +#. Meetme Conference +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:84 +msgid "asterisk_meetme" +msgstr "Conferència Meetme" + +#. Admin PIN +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:85 +msgid "asterisk_meetme_adminpin" +msgstr "PIN d'administrador" + +#. Meeting PIN +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:86 +msgid "asterisk_meetme_pin" +msgstr "PIN de reunió" + +#. Meetme Conference General Options +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:87 +msgid "asterisk_meetmegeneral" +msgstr "Opcions generals de conferència Meetme" + +#. Number of 20ms audio buffers to be used +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:88 +msgid "asterisk_meetmegeneral_audiobuffers" +msgstr "Número de memòries intermitges d'àudio de 20 ms a utilitzar" + +#. Modules +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:89 +msgid "asterisk_module" +msgstr "Mòduls" + +#. Alarm Receiver Application +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:90 +msgid "asterisk_module_appalarmreceiver" +msgstr "Aplicació de recepció d'alarma" + +#. Authentication Application +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:91 +msgid "asterisk_module_appauthenticate" +msgstr "Aplicació d'autenticació" + +#. Make sure asterisk doesnt save CDR +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:92 +msgid "asterisk_module_appcdr" +msgstr "Assegura't que asterisk no desa CDR" + +#. Check if channel is available +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:93 +msgid "asterisk_module_appchanisavail" +msgstr "Comprova que el canal estigui disponible" + +#. Listen in on any channel +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:94 +msgid "asterisk_module_appchanspy" +msgstr "Escolta a qualsevol canal" + +#. Control Playback Application +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:95 +msgid "asterisk_module_appcontrolplayback" +msgstr "Aplicació de control de reproducció" + +#. Cuts up variables +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:96 +msgid "asterisk_module_appcut" +msgstr "Talla les variables" + +#. Database access functions +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:97 +msgid "asterisk_module_appdb" +msgstr "Funcions d'accés a base de dades" + +#. Dialing Application +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:98 +msgid "asterisk_module_appdial" +msgstr "Aplicació de marcatge" + +#. Virtual Dictation Machine Application +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:99 +msgid "asterisk_module_appdictate" +msgstr "Aplicació de màquina de dictat virtual" + +#. Directed Call Pickup Support +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:100 +msgid "asterisk_module_appdirectedpickup" +msgstr "Suport de recollida de trucades adreçades" + +#. Extension Directory +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:101 +msgid "asterisk_module_appdirectory" +msgstr "Directori de connectors" + +#. DISA (Direct Inward System Access) Application +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:102 +msgid "asterisk_module_appdisa" +msgstr "Aplicació DISA (Direct Inward System Access)" + +#. Dump channel variables Application +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:103 +msgid "asterisk_module_appdumpchan" +msgstr "Bolca les variables de canal de l'aplicació" + +#. Simple Echo Application +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:104 +msgid "asterisk_module_appecho" +msgstr "Aplicació d'eco simple" + +#. ENUM Lookup +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:105 +msgid "asterisk_module_appenumlookup" +msgstr "Consulta ENUM" + +#. Reevaluates strings +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:106 +msgid "asterisk_module_appeval" +msgstr "Reavalua cadenes" + +#. Executes applications +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:107 +msgid "asterisk_module_appexec" +msgstr "Executa aplicacions" + +#. External IVR application interface +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:108 +msgid "asterisk_module_appexternalivr" +msgstr "Interfície d'aplicació IVR externa" + +#. Fork The CDR into 2 seperate entities +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:109 +msgid "asterisk_module_appforkcdr" +msgstr "Bifurca el CDR en 2 entitats separades" + +#. Get ADSI CPE ID +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:110 +msgid "asterisk_module_appgetcpeid" +msgstr "Obtingues la ADSI CPE ID" + +#. Group Management Routines +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:111 +msgid "asterisk_module_appgroupcount" +msgstr "Rutines de gestió de grup" + +#. Encode and Stream via icecast and ices +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:112 +msgid "asterisk_module_appices" +msgstr "Codifica i emet via icecast i ices" + +#. Image Transmission Application +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:113 +msgid "asterisk_module_appimage" +msgstr "Aplicació de transmissió d'imatge" + +#. Look up Caller*ID name/number from black +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:114 +msgid "asterisk_module_applookupblacklist" +msgstr "Cerca la ID/nom/número de qui truca de negre" + +#. Look up CallerID Name from local databas +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:115 +msgid "asterisk_module_applookupcidname" +msgstr "Cerca la ID/nom/número de qui truca de la base de dades local" + +#. Extension Macros +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:116 +msgid "asterisk_module_appmacro" +msgstr "Macros de connectors" + +#. A simple math Application +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:117 +msgid "asterisk_module_appmath" +msgstr "Una aplicació de matemàtiques simple" + +#. MD5 checksum Application +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:118 +msgid "asterisk_module_appmd5" +msgstr "Aplicació de suma de verificació MD5" + +#. Digital Milliwatt (mu-law) Test Application +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:119 +msgid "asterisk_module_appmilliwatt" +msgstr "Aplicació de prova de milliwat digital (mu-law)" + +#. Record a call and mix the audio during the recording +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:120 +msgid "asterisk_module_appmixmonitor" +msgstr "Registra una trucada i mescla l'àudio durant la gravació" + +#. Call Parking and Announce Application +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:121 +msgid "asterisk_module_appparkandannounce" +msgstr "Aplicació d'anunci de trucades i trucada en espera" + +#. Trivial Playback Application +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:122 +msgid "asterisk_module_appplayback" +msgstr "Aplicació de reproducció trivial" + +#. Require phone number to be entered +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:123 +msgid "asterisk_module_appprivacy" +msgstr "Requereix que s'entri un número de telèfon" + +#. True Call Queueing +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:124 +msgid "asterisk_module_appqueue" +msgstr "Encuament de trucades real" + +#. Random goto +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:125 +msgid "asterisk_module_apprandom" +msgstr "Goto aleatori" + +#. Read Variable Application +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:126 +msgid "asterisk_module_appread" +msgstr "Aplicació de lectura de variables" + +#. Read in a file +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:127 +msgid "asterisk_module_appreadfile" +msgstr "Llegeix en un fitxer" + +#. Realtime Data Lookup/Rewrite +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:128 +msgid "asterisk_module_apprealtime" +msgstr "Cerca/reescriptura de dades en temps real" + +#. Trivial Record Application +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:129 +msgid "asterisk_module_apprecord" +msgstr "Aplicació d'enregistrament trivial" + +#. Say time +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:130 +msgid "asterisk_module_appsayunixtime" +msgstr "" + +#. Send DTMF digits Application +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:131 +msgid "asterisk_module_appsenddtmf" +msgstr "" + +#. Send Text Applications +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:132 +msgid "asterisk_module_appsendtext" +msgstr "" + +#. Set CallerID Application +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:133 +msgid "asterisk_module_appsetcallerid" +msgstr "" + +#. CDR user field apps +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:134 +msgid "asterisk_module_appsetcdruserfield" +msgstr "" + +#. load => .so ; Set CallerID Name +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:135 +msgid "asterisk_module_appsetcidname" +msgstr "" + +#. load => .so ; Set CallerID Number +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:136 +msgid "asterisk_module_appsetcidnum" +msgstr "" + +#. Set RDNIS Number +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:137 +msgid "asterisk_module_appsetrdnis" +msgstr "" + +#. Set ISDN Transfer Capability +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:138 +msgid "asterisk_module_appsettransfercapability" +msgstr "" + +#. SMS/PSTN handler +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:139 +msgid "asterisk_module_appsms" +msgstr "" + +#. Hangs up the requested channel +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:140 +msgid "asterisk_module_appsofthangup" +msgstr "" + +#. Stack Routines +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:141 +msgid "asterisk_module_appstack" +msgstr "" + +#. Generic System() application +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:142 +msgid "asterisk_module_appsystem" +msgstr "" + +#. Playback with Talk Detection +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:143 +msgid "asterisk_module_apptalkdetect" +msgstr "" + +#. Interface Test Application +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:144 +msgid "asterisk_module_apptest" +msgstr "" + +#. Transfer +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:145 +msgid "asterisk_module_apptransfer" +msgstr "" + +#. TXTCIDName +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:146 +msgid "asterisk_module_apptxtcidname" +msgstr "" + +#. Send URL Applications +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:147 +msgid "asterisk_module_appurl" +msgstr "" + +#. Custom User Event Application +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:148 +msgid "asterisk_module_appuserevent" +msgstr "" + +#. Send verbose output +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:149 +msgid "asterisk_module_appverbose" +msgstr "" + +#. Voicemail +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:150 +msgid "asterisk_module_appvoicemail" +msgstr "" + +#. Waits until first ring after time +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:151 +msgid "asterisk_module_appwaitforring" +msgstr "" + +#. Wait For Silence Application +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:152 +msgid "asterisk_module_appwaitforsilence" +msgstr "" + +#. While Loops and Conditional Execution +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:153 +msgid "asterisk_module_appwhile" +msgstr "" + +#. Comma Separated Values CDR Backend +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:154 +msgid "asterisk_module_cdrcsv" +msgstr "" + +#. Customizable Comma Separated Values CDR Backend +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:155 +msgid "asterisk_module_cdrcustom" +msgstr "" + +#. Asterisk Call Manager CDR Backend +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:156 +msgid "asterisk_module_cdrmanager" +msgstr "" + +#. MySQL CDR Backend +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:157 +msgid "asterisk_module_cdrmysql" +msgstr "" + +#. PostgreSQL CDR Backend +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:158 +msgid "asterisk_module_cdrpgsql" +msgstr "" + +#. SQLite CDR Backend +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:159 +msgid "asterisk_module_cdrsqlite" +msgstr "" + +#. Agent Proxy Channel +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:160 +msgid "asterisk_module_chanagent" +msgstr "" + +#. Channel driver for GTalk +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:161 +msgid "asterisk_module_chanalsa" +msgstr "" + +#. Channel driver for GTalk +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:162 +msgid "asterisk_module_changtalk" +msgstr "" + +#. Option chan_iax2 +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:163 +msgid "asterisk_module_chaniax2" +msgstr "" + +#. Local Proxy Channel +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:164 +msgid "asterisk_module_chanlocal" +msgstr "" + +#. Session Initiation Protocol (SIP) +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:165 +msgid "asterisk_module_chansip" +msgstr "" + +#. Adaptive Differential PCM Coder/Decoder +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:166 +msgid "asterisk_module_codecadpcm" +msgstr "" + +#. A-law Coder/Decoder +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:167 +msgid "asterisk_module_codecalaw" +msgstr "" + +#. A-law and Mulaw direct Coder/Decoder +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:168 +msgid "asterisk_module_codecamu" +msgstr "" + +#. ITU G.726-32kbps G726 Transcoder +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:169 +msgid "asterisk_module_codecg726" +msgstr "" + +#. GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:170 +msgid "asterisk_module_codecgsm" +msgstr "" + +#. Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:171 +msgid "asterisk_module_codecspeex" +msgstr "" + +#. Mu-law Coder/Decoder +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:172 +msgid "asterisk_module_codeculaw" +msgstr "" + +#. Sun Microsystems AU format (signed linear) +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:173 +msgid "asterisk_module_formatau" +msgstr "" + +#. G.723.1 Simple Timestamp File Format +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:174 +msgid "asterisk_module_formatg723" +msgstr "" + +#. Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:175 +msgid "asterisk_module_formatg726" +msgstr "" + +#. Raw G729 data +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:176 +msgid "asterisk_module_formatg729" +msgstr "" + +#. Raw GSM data +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:177 +msgid "asterisk_module_formatgsm" +msgstr "" + +#. Raw h263 data +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:178 +msgid "asterisk_module_formath263" +msgstr "" + +#. JPEG (Joint Picture Experts Group) Image +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:179 +msgid "asterisk_module_formatjpeg" +msgstr "" + +#. Raw uLaw 8khz Audio support (PCM) +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:180 +msgid "asterisk_module_formatpcm" +msgstr "" + +#. load => .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:181 +msgid "asterisk_module_formatpcmalaw" +msgstr "" + +#. Raw Signed Linear Audio support (SLN) +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:182 +msgid "asterisk_module_formatsln" +msgstr "" + +#. Dialogic VOX (ADPCM) File Format +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:183 +msgid "asterisk_module_formatvox" +msgstr "" + +#. Microsoft WAV format (8000hz Signed Line +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:184 +msgid "asterisk_module_formatwav" +msgstr "" + +#. Microsoft WAV format (Proprietary GSM) +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:185 +msgid "asterisk_module_formatwavgsm" +msgstr "" + +#. Caller ID related dialplan functions +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:186 +msgid "asterisk_module_funccallerid" +msgstr "" + +#. ENUM Functions +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:187 +msgid "asterisk_module_funcenum" +msgstr "" + +#. URI encoding / decoding functions +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:188 +msgid "asterisk_module_funcuri" +msgstr "" + +#. Asterisk Extension Language Compiler +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:189 +msgid "asterisk_module_pbxael" +msgstr "" + +#. Text Extension Configuration +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:190 +msgid "asterisk_module_pbxconfig" +msgstr "" + +#. load => .so ; Builtin dialplan functions +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:191 +msgid "asterisk_module_pbxfunctions" +msgstr "" + +#. Loopback Switch +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:192 +msgid "asterisk_module_pbxloopback" +msgstr "" + +#. Realtime Switch +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:193 +msgid "asterisk_module_pbxrealtime" +msgstr "" + +#. Outgoing Spool Support +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:194 +msgid "asterisk_module_pbxspool" +msgstr "" + +#. Wil Cal U (Auto Dialer) +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:195 +msgid "asterisk_module_pbxwilcalu" +msgstr "" + +#. MySQL Config Resource +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:196 +msgid "asterisk_module_resconfigmysql" +msgstr "" + +#. ODBC Config Resource +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:197 +msgid "asterisk_module_resconfigodbc" +msgstr "" + +#. PGSQL Module +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:198 +msgid "asterisk_module_resconfigpgsql" +msgstr "" + +#. Cryptographic Digital Signatures +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:199 +msgid "asterisk_module_rescrypto" +msgstr "" + +#. Call Parking Resource +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:200 +msgid "asterisk_module_resfeatures" +msgstr "" + +#. Indications Configuration +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:201 +msgid "asterisk_module_resindications" +msgstr "" + +#. Call Monitoring Resource +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:202 +msgid "asterisk_module_resmonitor" +msgstr "" + +#. Music On Hold Resource +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:203 +msgid "asterisk_module_resmusiconhold" +msgstr "" + +#. ODBC Resource +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:204 +msgid "asterisk_module_resodbc" +msgstr "" + +#. SMDI Module +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:205 +msgid "asterisk_module_ressmdi" +msgstr "" + +#. SNMP Module +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:206 +msgid "asterisk_module_ressnmp" +msgstr "" + +#. Music On Hold +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:207 +msgid "asterisk_moh" +msgstr "" + +#. Application +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:208 +msgid "asterisk_moh_application" +msgstr "" + +#. Directory of Music +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:209 +msgid "asterisk_moh_directory" +msgstr "" + +#. Option mode +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:210 +msgid "asterisk_moh_mode" +msgstr "" + +#. Random Play +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:211 +msgid "asterisk_moh_random" +msgstr "" + +#. SIP Connection +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:212 +msgid "asterisk_sip" +msgstr "" + +#. Always Dial International +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:213 +msgid "asterisk_sip_alwaysinternational" +msgstr "" + +#. Reinvite/redirect media connections +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:214 +msgid "asterisk_sip_canreinvite" +msgstr "" + +#. context +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:215 +msgid "asterisk_sip_context" +msgstr "" + +#. Country Code for connection +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:216 +msgid "asterisk_sip_countrycode" +msgstr "" + +#. DTMF mode +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:217 +msgid "asterisk_sip_dtmfmode" +msgstr "" + +#. Add as Extension +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:218 +msgid "asterisk_sip_extension" +msgstr "" + +#. Primary domain identity for From: headers +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:219 +msgid "asterisk_sip_fromdomain" +msgstr "" + +#. From user (required by many SIP providers) +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:220 +msgid "asterisk_sip_fromuser" +msgstr "" + +#. Host name (or blank) +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:221 +msgid "asterisk_sip_host" +msgstr "" + +#. Ring on incoming dialplan contexts +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:222 +msgid "asterisk_sip_incoming" +msgstr "" + +#. Allow Insecure for +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:223 +msgid "asterisk_sip_insecure" +msgstr "" + +#. International Dial Prefix +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:224 +msgid "asterisk_sip_internationalprefix" +msgstr "" + +#. Mailbox for MWI +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:225 +msgid "asterisk_sip_mailbox" +msgstr "" + +#. NAT between phone and Asterisk +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:226 +msgid "asterisk_sip_nat" +msgstr "" + +#. Check tags in headers +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:227 +msgid "asterisk_sip_pedantic" +msgstr "" + +#. SIP Port +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:228 +msgid "asterisk_sip_port" +msgstr "" + +#. Dial Prefix (for external line) +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:229 +msgid "asterisk_sip_prefix" +msgstr "" + +#. Reply Timeout (ms) for down connection +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:230 +msgid "asterisk_sip_qualify" +msgstr "" + +#. Register connection +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:231 +msgid "asterisk_sip_register" +msgstr "" + +#. Secret +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:232 +msgid "asterisk_sip_secret" +msgstr "" + +#. Dial own extension for mailbox +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:233 +msgid "asterisk_sip_selfmailbox" +msgstr "" + +#. Dial Timeout (sec) +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:234 +msgid "asterisk_sip_timeout" +msgstr "" + +#. Client Type +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:235 +msgid "asterisk_sip_type" +msgstr "" + +#. Username +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:236 +msgid "asterisk_sip_username" +msgstr "" + +#. Section sipgeneral +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:237 +msgid "asterisk_sipgeneral" +msgstr "" + +#. Allow codecs +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:238 +msgid "asterisk_sipgeneral_allow" +msgstr "" + +#. SIP Port +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:239 +msgid "asterisk_sipgeneral_port" +msgstr "" + +#. SIP realm +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:240 +msgid "asterisk_sipgeneral_realm" +msgstr "" + +#. Voicemail general options +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:241 +msgid "asterisk_voicegeneral" +msgstr "" + +#. From Email address of server +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:242 +msgid "asterisk_voicegeneral_serveremail" +msgstr "" + +#. Voice Mail boxes +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:243 +msgid "asterisk_voicemail" +msgstr "" + +#. Email contains attachment +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:244 +msgid "asterisk_voicemail_attach" +msgstr "" + +#. Email +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:245 +msgid "asterisk_voicemail_email" +msgstr "" + +#. Display Name +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:246 +msgid "asterisk_voicemail_name" +msgstr "" + +#. Password +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:247 +msgid "asterisk_voicemail_password" +msgstr "" + +#. zone +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:248 +msgid "asterisk_voicemail_zone" +msgstr "" + +#. Voice Zone settings +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:249 +msgid "asterisk_voicezone" +msgstr "" + +#. Message Format +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:250 +msgid "asterisk_voicezone_message" +msgstr "" + +#. Time Zone +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:251 +msgid "asterisk_voicezone_zone" +msgstr "" |