diff options
author | Translation System <luci-i18n@lists.subsignal.org> | 2014-04-27 20:04:43 +0000 |
---|---|---|
committer | Translation System <luci-i18n@lists.subsignal.org> | 2014-04-27 20:04:43 +0000 |
commit | 412c24a84b64d76d2a673b1fef2282ac7b3fecf3 (patch) | |
tree | 0840e606b334e56e573b75b47084d7e98c0b3dd9 /po | |
parent | 3c8b787cb38a5c078c7e8f1be1dcb80c8b3054ba (diff) |
Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 92 of 92 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/pt_BR/transmission.po | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/pt_BR/transmission.po b/po/pt_BR/transmission.po index e9e530d6e1..82ba6a46e4 100644 --- a/po/pt_BR/transmission.po +++ b/po/pt_BR/transmission.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-07-06 16:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-11 04:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-06 22:58+0200\n" "Last-Translator: Luiz Angelo <luizluca@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt_BR\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgid "Alternative upload speed" msgstr "Velocidade de subida alternativa" msgid "Automatically start added torrents" -msgstr "Iniciar automaticamente os torrents adicionados " +msgstr "Iniciar automaticamente os torrents adicionados" msgid "Bandwidth settings" msgstr "Configurações da velocidade do enlace" @@ -68,13 +68,13 @@ msgid "Debug" msgstr "Depuração" msgid "Download directory" -msgstr "Diretório de arquivos baixados " +msgstr "Diretório de arquivos baixados" msgid "Download queue enabled" msgstr "Fila para baixar habilitada" msgid "Download queue size" -msgstr "Tamanho da fila para baixar " +msgstr "Tamanho da fila para baixar" msgid "Enable watch directory" msgstr "Habilitar monitoramento de diretório" @@ -95,7 +95,7 @@ msgid "Files and Locations" msgstr "Arquivos e Locais" msgid "Forced" -msgstr "forçado" +msgstr "Forçado" msgid "Full" msgstr "Cheio" @@ -116,10 +116,10 @@ msgid "Incomplete directory" msgstr "Diretório de incompletos" msgid "Incomplete directory enabled" -msgstr "Diretório de incompletos habilitado" +msgstr "Ativado diretório para arquivos incompletos" msgid "Info" -msgstr "informação" +msgstr "Informação" msgid "LPD enabled" msgstr "LPD habilitado" @@ -204,7 +204,7 @@ msgid "RPC URL" msgstr "RPC URL" msgid "RPC authentication required" -msgstr "RPC requer autenticação " +msgstr "RPC requer autenticação" msgid "RPC bind address" msgstr "Endereço de escuta do RPC" |