diff options
author | Translation System <luci-i18n@lists.subsignal.org> | 2012-02-19 14:22:05 +0000 |
---|---|---|
committer | Translation System <luci-i18n@lists.subsignal.org> | 2012-02-19 14:22:05 +0000 |
commit | 2ff0ec12ac2acc140680f457f0699b88676d8cfb (patch) | |
tree | dc5774684d9ec96579227bf311d2b7f41e5a05de /po | |
parent | d24c129db7a6fc43a69c29bae215600330d1dd8d (diff) |
Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 35 of 177 messages translated (2 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/el/statistics.po | 17 |
1 files changed, 10 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/el/statistics.po b/po/el/statistics.po index ec448974c..614e10d24 100644 --- a/po/el/statistics.po +++ b/po/el/statistics.po @@ -3,13 +3,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-13 15:53+0200\n" -"Last-Translator: Vasilis Tsiligiannis <b_tsiligiannis@silverton.gr>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-17 15:27+0200\n" +"Last-Translator: Vasilis <acinonyx@openwrt.gr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Pootle 1.1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.4\n" msgid "Action (target)" msgstr "" @@ -116,7 +118,7 @@ msgid "Disk Usage" msgstr "Χρήση Δίσκου" msgid "Display timespan »" -msgstr "Εμφάνιση χρονικού εύρους" +msgstr "Εμφάνιση χρονικού εύρους »" msgid "E-Mail Plugin Configuration" msgstr "" @@ -543,9 +545,10 @@ msgid "" "\">Collectd</a> and uses <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRD " "Tool</a> to render diagram images from collected data." msgstr "" -"Το πακέτο στατιστικών βασίζεται στο <a href=\"http://collectd.org/index.shtml" -"\">Collectd</a> και χρησιμοποιεί το <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/" -"\">RRD Tool</a> για να σχεδιάσει διαγράμματα από τα συλλεγόμενα δεδομένα" +"Το πακέτο στατιστικών βασίζεται στο <a " +"href=\"http://collectd.org/index.shtml\">Collectd</a> και χρησιμοποιεί το <a " +"href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRD Tool</a> για να σχεδιάσει " +"διαγράμματα από τα συλλεγόμενα δεδομένα." msgid "" "The tcpconns plugin collects informations about open tcp connections on " |