summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>2014-05-19 18:59:16 +0000
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>2014-05-19 18:59:16 +0000
commit013b39bf9880cc395781f3b526f8eb0e7e274909 (patch)
tree85b59db85d8dd450efd2df2e87a45511db17f565 /po
parentf7e1059397addf33f80259cb0963ae74e10465a4 (diff)
Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 30 of 57 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/zh_TW/polipo.po68
1 files changed, 36 insertions, 32 deletions
diff --git a/po/zh_TW/polipo.po b/po/zh_TW/polipo.po
index 664714f186..83ae4cef83 100644
--- a/po/zh_TW/polipo.po
+++ b/po/zh_TW/polipo.po
@@ -1,64 +1,68 @@
msgid ""
msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-14 16:01+0200\n"
+"Last-Translator: omnistack <omnistack@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
msgid "Advanced Settings"
-msgstr ""
+msgstr "進階設定"
msgid "Allowed clients"
-msgstr ""
+msgstr "允許的客戶端"
msgid "Always use system DNS resolver"
-msgstr ""
+msgstr "總是採用系統使用的DNS解析"
msgid ""
"Basic HTTP authentication supported. Provide username and password in "
"username:password format."
-msgstr ""
+msgstr "基本的HTTP驗證支援. 提供使用者名稱和密碼以username:password格式"
msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "設定"
msgid "DNS and Query Settings"
-msgstr ""
+msgstr "DNS及查詢設定值"
msgid "DNS server address"
-msgstr ""
+msgstr "DNS伺服器位址"
msgid "Delete cache files time"
-msgstr ""
+msgstr "刪除快取檔的時間"
msgid "Disk cache location"
-msgstr ""
+msgstr "磁碟快取放置的位置"
msgid "Do not query IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "不使用IPv6查詢"
msgid "Enable if cache (proxy) is shared by multiple users."
-msgstr ""
+msgstr "假若快取(Proxy)被多個使用者分享使用就啓用"
msgid "First PMM segment size (in bytes)"
-msgstr ""
+msgstr "第一個PMM段的大小(以bytes方式表示)"
msgid "General Settings"
-msgstr ""
+msgstr "基本設定"
msgid "How much RAM should Polipo use for its cache."
-msgstr ""
+msgstr "Polipo拿來當快取的記憶體量是多大?"
msgid "In RAM cache size (in bytes)"
-msgstr ""
+msgstr "記憶體快取大小(以bytes方式表示)"
msgid "Listen address"
-msgstr ""
+msgstr "聆聽位址"
msgid "Listen port"
-msgstr ""
+msgstr "聆聽埠號"
msgid ""
"Location where polipo will cache files permanently. Use of external storage "
@@ -67,45 +71,45 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid "Log file location"
-msgstr ""
+msgstr "紀錄檔位置"
msgid "Log to syslog"
-msgstr ""
+msgstr "記錄到系統記錄syslog中"
msgid "Logging and RAM"
-msgstr ""
+msgstr "記錄和記憶體"
msgid "Never use system DNS resolver"
-msgstr ""
+msgstr "從不使用系統DNS解析"
msgid "On-Disk Cache"
-msgstr ""
+msgstr "磁碟上的快取"
msgid "PMM segments size (in bytes)"
-msgstr ""
+msgstr "PMM段大小(以bytes表示)"
msgid "Parent Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "上層Proxy"
msgid "Parent proxy address"
-msgstr ""
+msgstr "上層Proxy位址"
msgid ""
"Parent proxy address (in host:port format), to which Polipo will forward the "
"requests."
-msgstr ""
+msgstr "Polipo應該重導這個要求所到的上層Proxy(以 主機:埠號 格式表示)."
msgid "Parent proxy authentication"
-msgstr ""
+msgstr "上層Proxy位址驗證"
msgid "Polipo"
-msgstr ""
+msgstr "Polipo本地代理伺服器"
msgid "Polipo Status"
-msgstr ""
+msgstr "Polipo狀況"
msgid "Polipo is a small and fast caching web proxy."
-msgstr ""
+msgstr "Polipo是一個小型且快速的快取網頁代理"
msgid "Poor Man's Multiplexing"
msgstr ""