diff options
author | Translation System <luci-i18n@lists.subsignal.org> | 2014-04-27 20:04:11 +0000 |
---|---|---|
committer | Translation System <luci-i18n@lists.subsignal.org> | 2014-04-27 20:04:11 +0000 |
commit | bb6f730104e661def9bd887ba4c1923c060ddd5a (patch) | |
tree | 22f8e4897cdbde78c1c4ffb514051ba9958896f8 /po | |
parent | f373b2f77b8787b1809137e201427c7ce5f4d213 (diff) |
Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 11 of 11 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/pt/wol.po | 28 |
1 files changed, 16 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/pt/wol.po b/po/pt/wol.po index 811596c65..76aaf7a56 100644 --- a/po/pt/wol.po +++ b/po/pt/wol.po @@ -5,45 +5,49 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-04-19 00:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-19 00:29+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-30 22:54+0200\n" +"Last-Translator: joao.f.vieira <joao.f.vieira@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" +"Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" msgid "Broadcast on all interfaces" -msgstr "" +msgstr "Broadcast em todas as interfaces" msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use" -msgstr "" +msgstr "Escolha ao host a acordar ou escreva um MAC personalizado a ser usado" msgid "Host to wake up" -msgstr "" +msgstr "Host a acordar" msgid "Network interface to use" -msgstr "" +msgstr "Interface de rede a usar" msgid "" "Sometimes only one of both tools work. If one of fails, try the other one" -msgstr "" +msgstr "Às vezes só uma das ferramentas funciona. Se uma falhar, tente a outra" msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on" -msgstr "" +msgstr "Especifica a interface pela qual é enviado o pacota WoL" msgid "Starting WoL utility:" -msgstr "" +msgstr "A iniciar a ferramenta WoL" msgid "Wake on LAN" -msgstr "" +msgstr "Wake on LAN" msgid "" "Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network." msgstr "" +"Wake on LAN é um mecanismo para remotamente iniciar computadores numa rede " +"local." msgid "Wake up host" -msgstr "" +msgstr "Acordar host" msgid "WoL program" -msgstr "" +msgstr "Programa de WoL" |