summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>2012-01-30 12:57:50 +0000
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>2012-01-30 12:57:50 +0000
commit34c81a383422c743d7d7a3babc8ae7fe18215ded (patch)
treea1eb05564ee26d8b739e2af6460005e46e6c7b4b /po
parent3dee992dbd6aeb5e9fd0a70eb195999240b3cf54 (diff)
Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 17 of 59 messages translated (1 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ru/pbx.po44
1 files changed, 24 insertions, 20 deletions
diff --git a/po/ru/pbx.po b/po/ru/pbx.po
index 5269132ff2..349fa7c5bc 100644
--- a/po/ru/pbx.po
+++ b/po/ru/pbx.po
@@ -1,19 +1,22 @@
msgid ""
msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-30 14:55+0200\n"
+"Last-Translator: Kamal <kamal.aliev@epscom.ru>\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
msgid "Account Status"
-msgstr ""
+msgstr "Статус учетной записи"
msgid "Account Status Message"
-msgstr ""
+msgstr "Статус сообщение учетной записи"
msgid "Advanced Settings"
msgstr ""
@@ -50,7 +53,7 @@ msgid "Dynamic List of Blacklisted Numbers"
msgstr ""
msgid "Email"
-msgstr ""
+msgstr "Эл. почта"
msgid "Enable Incoming Calls (Register via SIP)"
msgstr ""
@@ -59,7 +62,7 @@ msgid "Enable Incoming Calls (See Status, Message below)"
msgstr ""
msgid "Enable Outgoing Calls"
-msgstr ""
+msgstr "Разрешить исходящие вызовы"
msgid "Enabled"
msgstr ""
@@ -68,19 +71,19 @@ msgid "External SIP Port"
msgstr ""
msgid "Full Name"
-msgstr ""
+msgstr "Полное имя"
msgid "General Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Общие установки"
msgid "Google Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Учетные записи Google"
msgid "Google Voice/Talk Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Учетные записи Google Voice/Talk"
msgid "Incoming Calls"
-msgstr ""
+msgstr "Входящие вызовы"
msgid "Insert QoS Rules"
msgstr ""
@@ -95,16 +98,16 @@ msgid "Outbound Proxy"
msgstr ""
msgid "Outgoing Calls"
-msgstr ""
+msgstr "Исходящие вызовы"
msgid "PBX Main Page"
msgstr ""
msgid "PIN"
-msgstr ""
+msgstr "PIN"
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Пароль"
msgid "Port Setting for SIP Devices"
msgstr ""
@@ -116,10 +119,10 @@ msgid "QoS Settings"
msgstr ""
msgid "RTP Port Range End"
-msgstr ""
+msgstr "Конец диапазона портов RTP"
msgid "RTP Port Range Start"
-msgstr ""
+msgstr "Начало диапазоно портов RTP"
msgid "Receives Incoming Calls"
msgstr ""
@@ -146,7 +149,7 @@ msgid "SIP Server/Registrar Port"
msgstr ""
msgid "Server Setting"
-msgstr ""
+msgstr "Настройки сервера"
msgid "Server Setting for Local SIP Devices"
msgstr ""
@@ -157,8 +160,9 @@ msgstr ""
msgid "Service Control and Connection Status"
msgstr ""
+#, fuzzy
msgid "Service Status"
-msgstr ""
+msgstr "Состояние сервера"
msgid "Space-Separated List of Blacklisted Numbers"
msgstr ""
@@ -181,10 +185,10 @@ msgid "User Agent String"
msgstr ""
msgid "User Name"
-msgstr ""
+msgstr "Имя пользователя"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
msgid "You can specify a real name to show up in the Caller ID here."
msgstr ""