diff options
author | Translation System <luci-i18n@lists.subsignal.org> | 2012-04-02 23:57:14 +0000 |
---|---|---|
committer | Translation System <luci-i18n@lists.subsignal.org> | 2012-04-02 23:57:14 +0000 |
commit | b434d781822016fd87a50d87bc91e73fc161539d (patch) | |
tree | 09336e3452355ab3e8580db8389c7664b26bee7c /po | |
parent | c024eca0fc232957077038dbdda0d630a11b4484 (diff) |
Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 13 of 13 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ja/wshaper.po | 40 |
1 files changed, 28 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/ja/wshaper.po b/po/ja/wshaper.po index 4eee2b6272..55f115c928 100644 --- a/po/ja/wshaper.po +++ b/po/ja/wshaper.po @@ -1,40 +1,56 @@ -msgid "Downlink" +msgid "" msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-17 18:28+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-18 09:07+0200\n" +"Last-Translator: Kentaro <kentaro.matsuyama@gmail.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: ja\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.4\n" + +msgid "Downlink" +msgstr "下りリンク" msgid "Downstream bandwidth in kbit/s" -msgstr "" +msgstr "下りリンク帯域 (kbit/sec)" msgid "Host or Network in CIDR notation." -msgstr "" +msgstr "ホスト名またはCIDR表記のネットワークアドレス" msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "インターフェース" msgid "Low priority destination ports" -msgstr "" +msgstr "低優先度の宛先ポート" msgid "Low priority hosts (Destination)" -msgstr "" +msgstr "低優先度の宛先ホスト" msgid "Low priority hosts (Source)" -msgstr "" +msgstr "低優先度の送信元ホスト" msgid "Low priority source ports" -msgstr "" +msgstr "低優先度の送信元ポート" msgid "Uplink" -msgstr "" +msgstr "上りリンク" msgid "Upstream bandwidth in kbit/s" -msgstr "" +msgstr "上りリンク帯域 (kbit/sec)" msgid "Wondershaper" -msgstr "" +msgstr "Wondershaper" msgid "Wondershaper settings" -msgstr "" +msgstr "Wondershaper 設定" msgid "" "Wondershaper uses traffic shaping to ensure low latencies for interactive " "traffic even when your internet connection is highly saturated." msgstr "" +"Wondweshaperは、インターネット接続が飽和状態の場合でも、低いレイテンシ・円滑な通信を実現するためにトラフィック・シェーピングを行います。" |