summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/po/zh_TW
diff options
context:
space:
mode:
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>2014-05-19 18:59:33 +0000
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>2014-05-19 18:59:33 +0000
commite1750ca0c0340bf4aee4cd51acac5f61028df785 (patch)
treef17453af72c65d1b0252b0f4526e469deece66d3 /po/zh_TW
parente532f761ff61c49ff6b0d2b5832b2095fd145065 (diff)
Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 13 of 13 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po/zh_TW')
-rw-r--r--po/zh_TW/wshaper.po34
1 files changed, 19 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/zh_TW/wshaper.po b/po/zh_TW/wshaper.po
index cd90b21fa..167c0b246 100644
--- a/po/zh_TW/wshaper.po
+++ b/po/zh_TW/wshaper.po
@@ -1,49 +1,53 @@
msgid ""
msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-14 12:40+0200\n"
+"Last-Translator: omnistack <omnistack@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
msgid "Downlink"
-msgstr ""
+msgstr "下載"
msgid "Downstream bandwidth in kbit/s"
-msgstr ""
+msgstr "以 kbit/s表示的下載頻寬"
msgid "Host or Network in CIDR notation."
-msgstr ""
+msgstr "CIDR無類別域間路由中的主機或網路"
msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "介面"
msgid "Low priority destination ports"
-msgstr ""
+msgstr "低優先權目地埠號"
msgid "Low priority hosts (Destination)"
-msgstr ""
+msgstr "低優先權主機(目的地)"
msgid "Low priority hosts (Source)"
-msgstr ""
+msgstr "低優先權主機(來源)"
msgid "Low priority source ports"
-msgstr ""
+msgstr "低優先權來源埠號"
msgid "Uplink"
-msgstr ""
+msgstr "上傳"
msgid "Upstream bandwidth in kbit/s"
-msgstr ""
+msgstr "以kbit/s表示的上傳頻寬"
msgid "Wondershaper"
-msgstr ""
+msgstr "Wondershaper頻寬管理"
msgid "Wondershaper settings"
-msgstr ""
+msgstr "Wondershaper設定值"
msgid ""
"Wondershaper uses traffic shaping to ensure low latencies for interactive "
"traffic even when your internet connection is highly saturated."
-msgstr ""
+msgstr "既使你的網路連線達到高飽和, Wondershaper採用流量銳化塑形以針對未知的流量保證低延遲"