diff options
author | Manuel Munz <freifunk@somakoma.de> | 2014-08-05 10:21:03 +0000 |
---|---|---|
committer | Manuel Munz <freifunk@somakoma.de> | 2014-08-05 10:21:03 +0000 |
commit | 6f8daab6eb8eb2f1a8014afeee22793e39980db6 (patch) | |
tree | c0cff7f0a2b198d0aa14303beb64bb9a68a96a91 /po/zh_TW/watchcat.po | |
parent | a31e805696fad7e801a398c3c0fa645a1f922dc3 (diff) |
luci/po: spelling and grammar fixes by Alex Henrie
Diffstat (limited to 'po/zh_TW/watchcat.po')
-rw-r--r-- | po/zh_TW/watchcat.po | 26 |
1 files changed, 17 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/zh_TW/watchcat.po b/po/zh_TW/watchcat.po index e5ceb3c46..b4e52bbf4 100644 --- a/po/zh_TW/watchcat.po +++ b/po/zh_TW/watchcat.po @@ -20,7 +20,9 @@ msgstr "要Ping的主機位址" msgid "" "How often to check internet connection. Default unit is seconds, you can you " "use the suffix 'm' for minutes, 'h' for hours or 'd' for days" -msgstr "多久檢查一次網際網路連線. 預設單位值是秒, 可以採用單位後綴表示, \"m\"表示分鐘, \"h\"表示小時, \"d\"代表天數" +msgstr "" +"多久檢查一次網際網路連線. 預設單位值是秒, 可以採用單位後綴表示, \"m\"表示分" +"鐘, \"h\"表示小時, \"d\"代表天數" msgid "" "In periodic mode, it defines the reboot period. In internet mode, it defines " @@ -28,8 +30,9 @@ msgid "" "engaged.Default unit is seconds, you can use the suffix 'm' for minutes, 'h' " "for hours or 'd' for days" msgstr "" -"Watchcat的定期模式,它將定義重開週期. 在網際網路模式,它將定義在重開被訂製若無Internet存取時採用較長時間週期 " -".預設單位為秒數,可以採用單位後綴表示, \"m\"表示分鐘, \"h\"表示小時, \"d\"代表天數" +"Watchcat的定期模式,它將定義重開週期. 在網際網路模式,它將定義在重開被訂製若無" +"Internet存取時採用較長時間週期 .預設單位為秒數,可以採用單位後綴表示, \"m\"表" +"示分鐘, \"h\"表示小時, \"d\"代表天數" msgid "Operating mode" msgstr "操作模式" @@ -46,13 +49,18 @@ msgstr "Ping週期" msgid "Watchcat" msgstr "Watchcat" +#, fuzzy msgid "" -"Watchcat allows to configure a periodic reboot and/or when internet " -"connection has been lost for a certain period of time." -msgstr "Watchcat允許定期重啓並且/或者當網際網路連線斷掉時經過某段時間週期後重啓" +"Watchcat allows configuring a periodic reboot when the Internet connection " +"has been lost for a certain period of time." +msgstr "" +"Watchcat允許定期重啓並且/或者當網際網路連線斷掉時經過某段時間週期後重啓" +#, fuzzy msgid "" -"When rebooting the system the watchcat will trigger a soft reboot, Entering " -"a non zero value here, will trigger a delayed hard reboot if the soft reboot " +"When rebooting the system, the watchcat will trigger a soft reboot. Entering " +"a non zero value here will trigger a delayed hard reboot if the soft reboot " "fails. Enter a number of seconds to enable, use 0 to disable" -msgstr "重開系統時watchcat將會觸發軟重開, 如果軟重開失敗, 打入0以外的數字,將會觸發硬重開延遲 . 打入秒數來啟用這功能,用0表示功能關閉" +msgstr "" +"重開系統時watchcat將會觸發軟重開, 如果軟重開失敗, 打入0以外的數字,將會觸發硬" +"重開延遲 . 打入秒數來啟用這功能,用0表示功能關閉" |