summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/po/zh_CN
diff options
context:
space:
mode:
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>2012-07-01 21:46:32 +0000
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>2012-07-01 21:46:32 +0000
commitd16ad3945e1aed9dd38c21f6f1083bf6daa85e13 (patch)
treef4fe8b3df9bde0cbac4a02917d5c7811195ada11 /po/zh_CN
parent4161c2252de9655c2fd3af36ddb296f0f34330a5 (diff)
Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 0 of 63 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po/zh_CN')
-rw-r--r--po/zh_CN/diag_devinfo.po90
1 files changed, 45 insertions, 45 deletions
diff --git a/po/zh_CN/diag_devinfo.po b/po/zh_CN/diag_devinfo.po
index a4fe17c50..57f9c68c9 100644
--- a/po/zh_CN/diag_devinfo.po
+++ b/po/zh_CN/diag_devinfo.po
@@ -1,30 +1,30 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-17 20:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-28 09:15+0200\n"
"Last-Translator: phantasm131 <phantasm131@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
msgid "Actions"
msgstr ""
msgid "Add"
-msgstr "添加"
+msgstr ""
msgid "Beginning of MAC address range"
-msgstr "起始MAC地址域"
+msgstr ""
msgid "Config Phone Scan"
-msgstr "音频搜索设置"
+msgstr ""
msgid "Configure"
-msgstr "配置"
+msgstr ""
msgid "Configure Scans"
msgstr ""
@@ -42,64 +42,64 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid "Delete"
-msgstr "删除"
+msgstr ""
msgid "Device Scan Config"
-msgstr "设备搜索设置"
+msgstr ""
msgid "Device Type"
msgstr ""
msgid "Devices discovered for"
-msgstr "检测到的设备"
+msgstr ""
msgid "Devices on Network"
-msgstr "网络上的设备"
+msgstr ""
msgid "Edit"
-msgstr "修改"
+msgstr ""
msgid "Enable"
-msgstr "启用"
+msgstr ""
msgid "End of MAC address range"
-msgstr "结束MAC地址域"
+msgstr ""
msgid "Go to relevant configuration page"
msgstr ""
msgid "IP Address"
-msgstr "IP地址"
+msgstr ""
msgid "Interface"
-msgstr "接口"
+msgstr ""
msgid "Invalid"
-msgstr "无效"
+msgstr ""
msgid "Link to Device"
-msgstr "连接到设备"
+msgstr ""
msgid "MAC Address"
-msgstr "MAC地址"
+msgstr ""
msgid "MAC Device Info Overrides"
msgstr ""
msgid "MAC Device Override"
-msgstr "MAC设备重置"
+msgstr ""
msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
-msgstr "用于重置系统和IEEE数据库的MAC范围和信息"
+msgstr ""
msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
-msgstr "请求之间休眠时间(默认100毫秒)"
+msgstr ""
msgid "Model"
msgstr ""
msgid "Name"
-msgstr "名称"
+msgstr ""
msgid "Network Device Scan"
msgstr ""
@@ -114,66 +114,66 @@ msgid "Networks to scan for supported devices"
msgstr ""
msgid "No SIP devices"
-msgstr "无SIP设备"
+msgstr ""
msgid "No devices detected"
-msgstr "无可用设备"
+msgstr ""
msgid "Number of times to send requests (default 1)"
-msgstr "发送请求次数(默认1次)"
+msgstr ""
msgid "OUI Owner"
-msgstr "OUI所有者"
+msgstr ""
msgid ""
"Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-"
"devinfo) for a specified range of MAC Addresses"
-msgstr "对指定的MAC地址范围用(mac-to-devinfo)返回信息重置"
+msgstr ""
msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)"
msgstr ""
msgid "Phone Information"
-msgstr "音频设备信息"
+msgstr ""
msgid "Phone Scan"
-msgstr "搜索音频设备"
+msgstr ""
msgid "Phone Scanning Configuration"
-msgstr "音频设备搜索配置"
+msgstr ""
msgid "Phones"
-msgstr "音频设备"
+msgstr ""
msgid "Ports"
msgstr ""
msgid "Raw"
-msgstr "Raw"
+msgstr ""
msgid "Repeat Count"
-msgstr "重复计数"
+msgstr ""
msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)"
msgstr ""
msgid "SIP Device Information"
-msgstr "SIP设备信息"
+msgstr ""
msgid "SIP Device Scan"
-msgstr "搜索SIP设备"
+msgstr ""
msgid "SIP Device Scanning Configuration"
-msgstr "SIP设备扫描配置"
+msgstr ""
msgid "SIP Devices on Network"
-msgstr "网络上的SIP设备"
+msgstr ""
msgid "SIP devices discovered for"
msgstr ""
msgid "Scan for devices on specified networks."
-msgstr "在指定网络上搜索设备"
+msgstr ""
msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks."
msgstr ""
@@ -182,19 +182,19 @@ msgid "Scanning Configuration"
msgstr ""
msgid "Sleep Between Requests"
-msgstr "请求之间休眠"
+msgstr ""
msgid "Subnet"
-msgstr "子网"
+msgstr ""
msgid "This section contains no values yet"
msgstr ""
msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
-msgstr "等待响应时间(默认10秒)"
+msgstr ""
msgid "Timeout"
-msgstr "超时"
+msgstr ""
msgid "Use Configuration"
msgstr ""
@@ -203,7 +203,7 @@ msgid "Vendor"
msgstr ""
msgid "check other networks"
-msgstr "检查其他网络"
+msgstr ""
msgid "l_d_d_nd_netdiscover_to_devinfo_descr"
-msgstr "l_d_d_nd_netdiscover_to_devinfo_descr"
+msgstr ""