diff options
author | Translation System <luci-i18n@lists.subsignal.org> | 2012-11-19 16:52:37 +0000 |
---|---|---|
committer | Translation System <luci-i18n@lists.subsignal.org> | 2012-11-19 16:52:37 +0000 |
commit | f4da312bdb3b46f83bdd9e02d81ebb793a4b8acc (patch) | |
tree | b9f6c196a4278a8d5f40dbba11c2933ada0c7646 /po/zh_CN | |
parent | fd79f77bf4ad33892a39a5310c9376518d01d6eb (diff) |
Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 44 of 44 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po/zh_CN')
-rw-r--r-- | po/zh_CN/minidlna.po | 94 |
1 files changed, 50 insertions, 44 deletions
diff --git a/po/zh_CN/minidlna.po b/po/zh_CN/minidlna.po index 8df98a821..384140436 100644 --- a/po/zh_CN/minidlna.po +++ b/po/zh_CN/minidlna.po @@ -1,127 +1,131 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-16 06:26+0200\n" +"Last-Translator: Rui <shenrui01@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" +"Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" msgid "Advanced Settings" -msgstr "" +msgstr "高级设置" msgid "Album art names:" -msgstr "" +msgstr "专辑封面名称:" msgid "Announced model number:" -msgstr "" +msgstr "通告型号:" msgid "Announced serial number:" -msgstr "" +msgstr "通告编号:" msgid "Browse directory" -msgstr "" +msgstr "浏览目录" msgid "Collecting data..." -msgstr "" +msgstr "收集数据..." msgid "Database directory:" -msgstr "" +msgstr "数据库目录:" msgid "Enable TIVO:" -msgstr "" +msgstr "启用TIVO:" msgid "Enable inotify:" -msgstr "" +msgstr "启用inotify:" msgid "Enable:" -msgstr "" +msgstr "启用:" msgid "Friendly name:" -msgstr "" +msgstr "友好名称:" msgid "General Settings" -msgstr "" +msgstr "基本设置" msgid "Interfaces:" -msgstr "" +msgstr "接口:" msgid "Log directory:" -msgstr "" +msgstr "日志目录:" msgid "Media directories:" -msgstr "" +msgstr "媒体目录:" msgid "" "MiniDLNA is server software with the aim of being fully compliant with DLNA/" "UPnP-AV clients." -msgstr "" +msgstr "MiniDLNA是DLNA / UPnP-AV媒体服务器。" msgid "" "Model number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML " "description." -msgstr "" +msgstr "miniDLNA守护程序将在其XML描述中向客户端通告型号。" msgid "Music" -msgstr "" +msgstr "音乐" msgid "Network interfaces to serve." -msgstr "" +msgstr "服务的网络接口。" msgid "Notify interval in seconds." -msgstr "" +msgstr "通知的时间间隔,以秒为单位。" msgid "Notify interval:" -msgstr "" +msgstr "通知的时间间隔:" msgid "Pictures" -msgstr "" +msgstr "图片" msgid "Port for HTTP (descriptions, SOAP, media transfer) traffic." -msgstr "" +msgstr "Port for HTTP (descriptions, SOAP, media transfer) traffic." msgid "Port:" -msgstr "" +msgstr "端口:" msgid "Presentation URL:" -msgstr "" +msgstr "服务网址" msgid "Root container:" -msgstr "" +msgstr "根目录:" msgid "" "Serial number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML " "description." -msgstr "" +msgstr "miniDLNA守护程序将在其XML描述中向客户端通告编号。" msgid "" "Set this if you want to customize the name that shows up on your clients." -msgstr "" +msgstr "设置自定义名称。" msgid "" "Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA " "to store its database and album art cache." -msgstr "" +msgstr "设置miniDLNA缓存目录" msgid "" "Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA " "to store its log file." -msgstr "" +msgstr "设置miniDLNA日志目录" msgid "" "Set this to enable inotify monitoring to automatically discover new files." -msgstr "" +msgstr "设定启用inotify监控,自动发现新的文件。" msgid "" "Set this to enable support for streaming .jpg and .mp3 files to a TiVo " "supporting HMO." -msgstr "" +msgstr "为HMO TiVo启用JPG和MP3流媒体支持。" msgid "" "Set this to strictly adhere to DLNA standards. This will allow server-side " "downscaling of very large JPEG images, which may hurt JPEG serving " "performance on (at least) Sony DLNA products." -msgstr "" +msgstr "设定严格遵守DLNA标准。这将允许服务器端降小大尺寸JPEG图像,在(至少)索尼DLNA的产品这可能会降低JPEG服务性能。" msgid "" "Set this to the directory you want scanned. If you want to restrict the " @@ -129,35 +133,37 @@ msgid "" "audio, 'V' for video, 'P' for images), followed by a comma, to the directory " "(eg. media_dir=A,/mnt/media/Music). Multiple directories can be specified." msgstr "" +"设置要扫描的目录。如果你想限制特定内容类型的目录,你可以在前面加上类型(用于音频'A','V'视频,'P'图片),其次是用逗号分隔的目录(如media_" +"dir = A,/ mnt/媒体/音乐)。可以指定多个目录。" msgid "Specify the path to the MiniSSDPd socket." -msgstr "" +msgstr "指定MiniSSDPd socket的路径。" msgid "Standard container" -msgstr "" +msgstr "基本目录" msgid "Strict to DLNA standard:" -msgstr "" +msgstr "严格的DLNA标准:" msgid "" "The miniDLNA service is active, serving %d audio, %d video and %d image " "files." -msgstr "" +msgstr "miniDLNA服务已启用,提供 %d 音频, %d 视频 和 %d 图片." msgid "The miniDLNA service is not running." -msgstr "" +msgstr "miniDLNA服务未启用" msgid "This is a list of file names to check for when searching for album art." -msgstr "" +msgstr "这是一个文件名列表,为搜索专辑封面。" msgid "Video" -msgstr "" +msgstr "视频" msgid "miniDLNA" -msgstr "" +msgstr "miniDLNA" msgid "miniDLNA Status" -msgstr "" +msgstr "miniDLNA 状态" msgid "miniSSDP socket:" -msgstr "" +msgstr "miniSSDP socket:" |