diff options
author | Translation System <luci-i18n@lists.subsignal.org> | 2014-04-27 19:59:06 +0000 |
---|---|---|
committer | Translation System <luci-i18n@lists.subsignal.org> | 2014-04-27 19:59:06 +0000 |
commit | 5eacd02300ba063fe5f7a890e3e679b2653c2483 (patch) | |
tree | e59514be5e89deb6ac7fd2d5fe3b03b2545d2491 /po/zh_CN | |
parent | 84bd855a729caf9f2ed593bde9bc3bd2bd85ce48 (diff) |
Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 63 of 63 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po/zh_CN')
-rw-r--r-- | po/zh_CN/diag_devinfo.po | 129 |
1 files changed, 65 insertions, 64 deletions
diff --git a/po/zh_CN/diag_devinfo.po b/po/zh_CN/diag_devinfo.po index 7346ef98ca..fe4d241579 100644 --- a/po/zh_CN/diag_devinfo.po +++ b/po/zh_CN/diag_devinfo.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-28 09:15+0200\n" -"Last-Translator: phantasm131 <phantasm131@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-10 05:33+0200\n" +"Last-Translator: Tanyingyu <Tanyingyu@163.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -12,198 +12,199 @@ msgstr "" "X-Generator: Pootle 2.0.6\n" msgid "Actions" -msgstr "" +msgstr "动作" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "添加" msgid "Beginning of MAC address range" -msgstr "" +msgstr "MAC起始地址" msgid "Config Phone Scan" -msgstr "" +msgstr "配置话机识别参数" msgid "Configure" -msgstr "" +msgstr "配置" msgid "Configure Scans" -msgstr "" +msgstr "识别参数配置" msgid "" "Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', " "'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also " "may fail to find some devices." -msgstr "" +msgstr "配置识别指定网络上设备的过程参数。减小'超时时长','重复次数',和/或“休眠请求”可加快识别过程,但也可能因此导致识别一些设备会失败。" msgid "" "Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. " "Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may " "speed up scans, but also may fail to find some devices." msgstr "" +"配置识别指定网络上SIP设备的过程参数。降低'超时时长','重复次数',和/或“休眠请求”可加快识别过程,但也可能因此导致识别一些设备会失败。" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "删除" msgid "Device Scan Config" -msgstr "" +msgstr "设备识别参数配置" msgid "Device Type" -msgstr "" +msgstr "设备类型" msgid "Devices discovered for" -msgstr "" +msgstr "对发现的设备" msgid "Devices on Network" -msgstr "" +msgstr "网络上的设备" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "编辑" msgid "Enable" -msgstr "" +msgstr "启用" msgid "End of MAC address range" -msgstr "" +msgstr "MAC地址段结束" msgid "Go to relevant configuration page" -msgstr "" +msgstr "相关配置页面" msgid "IP Address" -msgstr "" +msgstr "IP地址" msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "接口" msgid "Invalid" -msgstr "" +msgstr "不合法" msgid "Link to Device" -msgstr "" +msgstr "连接到设备" msgid "MAC Address" -msgstr "" +msgstr "MAC地址" msgid "MAC Device Info Overrides" -msgstr "" +msgstr "覆盖MAC设备信息" msgid "MAC Device Override" -msgstr "" +msgstr "覆盖MAC设备" msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases" -msgstr "" +msgstr "MAC范围和使用信息覆盖系统和IEEE数据库" msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)" -msgstr "" +msgstr "两次请求间睡眠毫秒数(默认为100)" msgid "Model" -msgstr "" +msgstr "型号" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "名字" msgid "Network Device Scan" -msgstr "" +msgstr "识别网络设备" msgid "Network Device Scanning Configuration" -msgstr "" +msgstr "网络设备识别参数" msgid "Networks to scan for devices" -msgstr "" +msgstr "网络识别设备" msgid "Networks to scan for supported devices" -msgstr "" +msgstr "网络识别支持的设备" msgid "No SIP devices" -msgstr "" +msgstr "无SIP设备" msgid "No devices detected" -msgstr "" +msgstr "没有识别到设备" msgid "Number of times to send requests (default 1)" -msgstr "" +msgstr "发送请求次数(默认为1)" msgid "OUI Owner" -msgstr "" +msgstr "OUI所有者" msgid "" "Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-" "devinfo) for a specified range of MAC Addresses" -msgstr "" +msgstr "返回指定MAC地址范围内覆盖MAC设备信息脚本(mac-to-devinfo)的信息。" msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)" -msgstr "" +msgstr "执行识别过程(这可能需要几分钟)" msgid "Phone Information" -msgstr "" +msgstr "话机信息" msgid "Phone Scan" -msgstr "" +msgstr "识别话机" msgid "Phone Scanning Configuration" -msgstr "" +msgstr "话机识别过程参数" msgid "Phones" -msgstr "" +msgstr "话机" msgid "Ports" -msgstr "" +msgstr "端口" msgid "Raw" -msgstr "" +msgstr "原始数据" msgid "Repeat Count" -msgstr "" +msgstr "重复次数" msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)" -msgstr "" +msgstr "重复识别(这可能需要几分钟)" msgid "SIP Device Information" -msgstr "" +msgstr "SIP设备信息" msgid "SIP Device Scan" -msgstr "" +msgstr "SIP设备识别" msgid "SIP Device Scanning Configuration" -msgstr "" +msgstr "SIP设备识别过程参数配置" msgid "SIP Devices on Network" -msgstr "" +msgstr "在线的SIP设备" msgid "SIP devices discovered for" -msgstr "" +msgstr "发掘SIP设备" msgid "Scan for devices on specified networks." -msgstr "" +msgstr "在指定网络上识别设备" msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks." -msgstr "" +msgstr "在指定网络上识别SIP设备" msgid "Scanning Configuration" -msgstr "" +msgstr "识别过程配置" msgid "Scans for devices on specified networks." -msgstr "" +msgstr "识别指定网络上的设备" msgid "Sleep Between Requests" -msgstr "" +msgstr "请求间等待间隙" msgid "Subnet" -msgstr "" +msgstr "子网" msgid "This section contains no values yet" -msgstr "" +msgstr "这部分任然不包含的值" msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)" -msgstr "" +msgstr "等待响应秒数(默认10)" msgid "Timeout" -msgstr "" +msgstr "超时" msgid "Use Configuration" -msgstr "" +msgstr "使用配置" msgid "Vendor" -msgstr "" +msgstr "厂商" msgid "check other networks" -msgstr "" +msgstr "检查其他网络" |