diff options
author | Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org> | 2011-05-16 11:50:15 +0000 |
---|---|---|
committer | Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org> | 2011-05-16 11:50:15 +0000 |
commit | 1740d7370e6617422d756830669fa70d23bb36b7 (patch) | |
tree | b48b13792001c370125582a2c3b2a40fef169440 /po/zh_CN/upnp.po~ | |
parent | 01db32fdcfe6989e18621da644b2a2f4709eb574 (diff) |
po: update Chinese translations (#238)
Diffstat (limited to 'po/zh_CN/upnp.po~')
-rw-r--r-- | po/zh_CN/upnp.po~ | 112 |
1 files changed, 112 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/zh_CN/upnp.po~ b/po/zh_CN/upnp.po~ new file mode 100644 index 0000000000..eddc9021cc --- /dev/null +++ b/po/zh_CN/upnp.po~ @@ -0,0 +1,112 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-22 01:15-0800\n" +"Last-Translator: Our Teammates\n" +"Language-Team: QQ Group 75543259 <axishero@foxmail.com>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n" + +msgid "Universal Plug & Play" +msgstr "通用即插即用(UPnP)" + +msgid "" +"UPnP allows clients in the local network to automatically configure the " +"router." +msgstr "UPnP允许局域网内客户端自动设置路由上的端口转发。" + +msgid "MiniUPnP settings" +msgstr "MiniUPnP设置" + +msgid "General Settings" +msgstr "一般设置" + +msgid "Advanced Settings" +msgstr "高级设置" + +msgid "Start UPnP and NAT-PMP service" +msgstr "启用UPnP与NAT-PMP服务" + +msgid "Enable UPnP functionality" +msgstr "启用UPnP功能" + +msgid "Enable NAT-PMP functionality" +msgstr "启用NAT-PMP功能" + +msgid "Enable secure mode" +msgstr "启用安全模式(当启用时,UPnP的客户可以只映射到其IP)" + +msgid "Allow adding forwards only to requesting ip addresses" +msgstr "允许添加只转发给请求的IP地址" + +msgid "Enable additional logging" +msgstr "启用额外的日志记录" + +msgid "Puts extra debugging information into the system log" +msgstr "提取额外的调试信息至系统日志" + +msgid "Downlink" +msgstr "下行" + +msgid "Value in KByte/s, informational only" +msgstr "值为KByte/s,仅供参考" + +msgid "Uplink" +msgstr "上行" + +msgid "Port" +msgstr "端口" + +msgid "Report system instead of daemon uptime" +msgstr "回报系统当前状态,忽略后台运行时间" + +msgid "Device UUID" +msgstr "设备UUID" + +msgid "Announced serial number" +msgstr "公布的序列号" + +msgid "Announced model number" +msgstr "公布的型号" + +msgid "Notify interval" +msgstr "警报间隔" + +msgid "Clean rules threshold" +msgstr "启动时清除端口转发" + +msgid "Clean rules interval" +msgstr "定时自动清除无效规则" + +msgid "Presentation URL" +msgstr "显示URL" + +msgid "UPnP lease file" +msgstr "UPnP租约文件" + +msgid "MiniUPnP ACLs" +msgstr "MiniUPnP的ACL" + +msgid "" +"ACLs specify which external ports may be redirected to which internal " +"addresses and ports" +msgstr "指定外部端口的ACL可能会被重定向至某些内部地址及端口" + +msgid "Comment" +msgstr "备注" + +msgid "External ports" +msgstr "外部端口" + +msgid "Internal addresses" +msgstr "内部地址" + +msgid "Internal ports" +msgstr "内部端口" + +msgid "Action" +msgstr "动作" |