summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/po/zh_CN/base.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>2011-05-04 22:53:42 +0000
committerJo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>2011-05-04 22:53:42 +0000
commit81039c38a9c2c640fe47b0c8144e1ea2c73cc4b1 (patch)
treeb12e8409cd7e200f3bbc70db1640267336c348e3 /po/zh_CN/base.po
parent52166c68f89223b64ff1d627b37deb60786d7e95 (diff)
po: merge initmgr translations into base, fix fuzzy entries where possible
Diffstat (limited to 'po/zh_CN/base.po')
-rw-r--r--po/zh_CN/base.po21
1 files changed, 12 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/zh_CN/base.po b/po/zh_CN/base.po
index e5df57f06..92120b2e8 100644
--- a/po/zh_CN/base.po
+++ b/po/zh_CN/base.po
@@ -637,7 +637,7 @@ msgid "Disable HW-Beacon timer"
msgstr "禁用硬件Beacon时钟"
msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "禁用"
msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
msgstr "丢弃本地地址的上行响应数据(RFC1918)"
@@ -766,10 +766,10 @@ msgid "Enable this switch"
msgstr "开启交换机"
msgid "Enable/Disable"
-msgstr ""
+msgstr "启用/禁用"
msgid "Enabled"
-msgstr "已启用"
+msgstr ""
msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
msgstr "在此桥接上启用生成协议树"
@@ -1057,10 +1057,10 @@ msgid "Info"
msgstr "信息"
msgid "Initscript"
-msgstr ""
+msgstr "启动脚本"
msgid "Initscripts"
-msgstr ""
+msgstr "启动脚本"
msgid "Install"
msgstr "安装"
@@ -1800,7 +1800,7 @@ msgid "Resolve file"
msgstr "解析文件"
msgid "Restart"
-msgstr ""
+msgstr "重启"
msgid "Restart Firewall"
msgstr "重启防火墙"
@@ -1973,10 +1973,10 @@ msgid "Specify the secret encryption key here."
msgstr "指定安全加密"
msgid "Start"
-msgstr "起始"
+msgstr ""
msgid "Start priority"
-msgstr ""
+msgstr "启动优先级"
msgid "Startup"
msgstr ""
@@ -2008,7 +2008,7 @@ msgid "Status"
msgstr "状态"
msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "停止"
msgid "Strict order"
msgstr "严谨查序"
@@ -2419,6 +2419,9 @@ msgid ""
"after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!</strong>"
msgstr ""
+"你可以在这启用或禁用安装的启动脚本。更改在设备重启后生效。<br /><strong>警"
+"告: 如果你禁用了必要的启动脚本 (比如: \"network\") ,你的设备可能无法访问!</"
+"strong>"
msgid ""
"You can specify multiple DNS servers here, press enter to add a new entry. "