summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/po/zh_CN/base.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>2011-01-13 22:30:50 +0000
committerJo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>2011-01-13 22:30:50 +0000
commita2e224b6aae19d1df020e2bf6cb3c62a2576f1b5 (patch)
treecda42e5c7c9b36c2454b33f580911171aaf5ad62 /po/zh_CN/base.po
parent9ab82c3446fb9b8c8837cec157c3880180bccfc2 (diff)
po: resync base translation
Diffstat (limited to 'po/zh_CN/base.po')
-rw-r--r--po/zh_CN/base.po252
1 files changed, 208 insertions, 44 deletions
diff --git a/po/zh_CN/base.po b/po/zh_CN/base.po
index 83d731817..c15a57b05 100644
--- a/po/zh_CN/base.po
+++ b/po/zh_CN/base.po
@@ -11,6 +11,9 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
+msgid "(%d minute window, %d second interval)"
+msgstr ""
+
msgid "(%s available)"
msgstr ""
@@ -30,12 +33,21 @@ msgstr "-- 请选择 --"
msgid "-- custom --"
msgstr "-- 自定义 --"
+msgid "1 Minute Load:"
+msgstr ""
+
+msgid "15 Minute Load:"
+msgstr ""
+
msgid "40MHz 2nd channel above"
msgstr ""
msgid "40MHz 2nd channel below"
msgstr ""
+msgid "5 Minute Load:"
+msgstr ""
+
msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
@@ -100,11 +112,6 @@ msgid ""
"Configuration Interface\">LuCI</abbr> is licensed under the Apache-License."
msgstr ""
-msgid ""
-"<abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> is a free, flexible, "
-"and user friendly graphical interface for configuring OpenWrt Kamikaze."
-msgstr ""
-
msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-地址"
@@ -230,6 +237,9 @@ msgstr ""
msgid "Advertised network ID"
msgstr ""
+msgid "Alert"
+msgstr ""
+
msgid "Alias"
msgstr "别名"
@@ -260,9 +270,6 @@ msgstr ""
msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
msgstr ""
-msgid "And now have fun with your router!"
-msgstr ""
-
msgid "Antenna 1"
msgstr ""
@@ -275,11 +282,6 @@ msgstr "应用"
msgid "Applying changes"
msgstr "应用更改"
-msgid ""
-"As we always want to improve this interface we are looking forward to your "
-"feedback and suggestions."
-msgstr ""
-
msgid "Associated Stations"
msgstr ""
@@ -304,9 +306,18 @@ msgstr ""
msgid "Available packages"
msgstr ""
+msgid "Average:"
+msgstr ""
+
msgid "BSSID"
msgstr ""
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+msgid "Back to Overview"
+msgstr ""
+
msgid "Back to overview"
msgstr ""
@@ -322,6 +333,9 @@ msgstr "备份/另存为"
msgid "Backup Archive"
msgstr ""
+msgid "Bad address specified!"
+msgstr ""
+
msgid "Bit Rate"
msgstr ""
@@ -368,6 +382,9 @@ msgstr ""
msgid "Channel"
msgstr "通道"
+msgid "Check"
+msgstr ""
+
msgid "Checksum"
msgstr ""
@@ -425,6 +442,9 @@ msgid ""
"peer"
msgstr ""
+msgid "Configures this mount as overlay storage for block-extroot"
+msgstr ""
+
msgid "Confirmation"
msgstr ""
@@ -467,6 +487,9 @@ msgstr ""
msgid "Create backup"
msgstr "创建备份"
+msgid "Critical"
+msgstr ""
+
msgid "Cron Log Level"
msgstr ""
@@ -499,6 +522,9 @@ msgstr ""
msgid "DNS forwardings"
msgstr ""
+msgid "Debug"
+msgstr ""
+
msgid "Default state"
msgstr ""
@@ -541,6 +567,9 @@ msgstr "设备"
msgid "Device Configuration"
msgstr ""
+msgid "Diagnostics"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
"this interface."
@@ -628,6 +657,12 @@ msgstr ""
msgid "Edit this network"
msgstr ""
+msgid "Emergency"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable 4K VLANs"
+msgstr ""
+
msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
msgstr ""
@@ -646,9 +681,18 @@ msgstr ""
msgid "Enable device"
msgstr ""
+msgid "Enable this mount"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable this swap"
+msgstr ""
+
msgid "Enable this switch"
msgstr ""
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
msgstr ""
@@ -680,6 +724,9 @@ msgstr ""
msgid "External system log server"
msgstr ""
+msgid "External system log server port"
+msgstr ""
+
msgid "Fast Frames"
msgstr ""
@@ -780,9 +827,6 @@ msgstr ""
msgid "Hang Up"
msgstr ""
-msgid "Hello!"
-msgstr "你好!"
-
msgid ""
"Here you can backup and restore your router configuration and - if possible "
"- reset the router to the default settings."
@@ -857,6 +901,15 @@ msgid "Identity"
msgstr ""
msgid ""
+"If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
+"device node"
+msgstr ""
+
+msgid ""
"If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
"swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
"\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
@@ -876,6 +929,12 @@ msgstr ""
msgid "In"
msgstr ""
+msgid "Inbound:"
+msgstr ""
+
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
msgid "Install"
msgstr "安装"
@@ -947,21 +1006,33 @@ msgstr ""
msgid "Keep-Alive"
msgstr ""
+msgid "Kernel"
+msgstr ""
+
msgid "Kernel Log"
msgstr "内核日志"
msgid "Key"
msgstr "密钥"
+msgid "Key #%d"
+msgstr ""
+
msgid "Kill"
msgstr ""
msgid "LLC"
msgstr ""
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
msgid "Language"
msgstr "语言"
+msgid "Language and Style"
+msgstr ""
+
msgid "Lead Development"
msgstr "开发主管"
@@ -1045,6 +1116,9 @@ msgstr ""
msgid "Log queries"
msgstr ""
+msgid "Logging"
+msgstr ""
+
msgid "Login"
msgstr "登录"
@@ -1054,9 +1128,6 @@ msgstr "登出"
msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
msgstr ""
-msgid "LuCI Components"
-msgstr ""
-
msgid "MAC"
msgstr "MAC"
@@ -1139,17 +1210,32 @@ msgid ""
"mails, ..."
msgstr ""
+msgid "Mount Entry"
+msgstr ""
+
msgid "Mount Point"
msgstr ""
msgid "Mount Points"
msgstr "挂接点"
+msgid "Mount Points - Mount Entry"
+msgstr ""
+
+msgid "Mount Points - Swap Entry"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
"filesystem"
msgstr ""
+msgid "Mount options"
+msgstr ""
+
+msgid "Mount point"
+msgstr ""
+
msgid "Mounted file systems"
msgstr ""
@@ -1174,6 +1260,9 @@ msgstr ""
msgid "Network"
msgstr "网络"
+msgid "Network Utilities"
+msgstr ""
+
msgid "Network boot image"
msgstr ""
@@ -1213,6 +1302,9 @@ msgstr "噪音"
msgid "None"
msgstr ""
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
msgid "Not associated"
msgstr ""
@@ -1224,10 +1316,7 @@ msgid ""
"will be moved into this network."
msgstr ""
-msgid ""
-"Notice: In <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> changes "
-"have to be confirmed by clicking Changes - Save &amp; Apply before being "
-"applied."
+msgid "Notice"
msgstr ""
msgid "Number of failed connection tests to initiate automatic reconnect"
@@ -1246,10 +1335,6 @@ msgid "Off-State Delay"
msgstr ""
msgid ""
-"On the following pages you can adjust all important settings of your router."
-msgstr "你可以在以下的页面修改路由器的所有重要参数."
-
-msgid ""
"On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
"several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
"names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
@@ -1279,9 +1364,15 @@ msgstr ""
msgid "Options"
msgstr "操作"
+msgid "Other:"
+msgstr ""
+
msgid "Out"
msgstr ""
+msgid "Outbound:"
+msgstr ""
+
msgid "Outdoor Channels"
msgstr ""
@@ -1309,6 +1400,9 @@ msgstr "设置"
msgid "PPPoA Encapsulation"
msgstr ""
+msgid "Package libiwinfo required!"
+msgstr ""
+
msgid "Package lists"
msgstr "数据包列表"
@@ -1342,6 +1436,9 @@ msgstr ""
msgid "Path to executable which handles the button event"
msgstr ""
+msgid "Peak:"
+msgstr ""
+
msgid "Perform reboot"
msgstr ""
@@ -1460,6 +1557,15 @@ msgid ""
"interface."
msgstr ""
+msgid "Realtime Connections"
+msgstr ""
+
+msgid "Realtime Load"
+msgstr ""
+
+msgid "Realtime Traffic"
+msgstr ""
+
msgid "Rebind protection"
msgstr ""
@@ -1532,6 +1638,9 @@ msgstr ""
msgid "Revert"
msgstr ""
+msgid "Root"
+msgstr ""
+
msgid "Root directory for files served via TFTP"
msgstr ""
@@ -1546,6 +1655,12 @@ msgstr ""
msgid "Rule #"
msgstr ""
+msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
+msgstr ""
+
+msgid "Run filesystem check"
+msgstr ""
+
msgid "SSID"
msgstr "SSID"
@@ -1645,6 +1760,9 @@ msgstr ""
msgid "Specifies the button state to handle"
msgstr ""
+msgid "Specifies the directory the device is attached to"
+msgstr ""
+
msgid "Specify additional command line arguments for pppd here"
msgstr ""
@@ -1681,6 +1799,9 @@ msgstr "状态"
msgid "Strict order"
msgstr ""
+msgid "Swap Entry"
+msgstr ""
+
msgid "Switch"
msgstr ""
@@ -1693,9 +1814,15 @@ msgstr "系统"
msgid "System Log"
msgstr "系统日志"
+msgid "System Properties"
+msgstr ""
+
msgid "System log buffer size"
msgstr ""
+msgid "TCP:"
+msgstr ""
+
msgid "TFTP Settings"
msgstr ""
@@ -1720,9 +1847,6 @@ msgstr ""
msgid "Thanks To"
msgstr "感谢"
-msgid "The <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> Team"
-msgstr "<abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> 开发组"
-
msgid ""
"The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
"radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which is "
@@ -1732,6 +1856,11 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
+"The <em>libiwinfo</em> package is not installed. You must install this "
+"component for working wireless configuration!"
+msgstr ""
+
+msgid ""
"The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
"code> and <code>_</code>"
msgstr ""
@@ -1830,11 +1959,6 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
-"This is the administration area of <abbr title=\"Lua Configuration Interface"
-"\">LuCI</abbr>."
-msgstr "这是LuCI的管理界面"
-
-msgid ""
"This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
"abbr> in the local network"
msgstr ""
@@ -1901,6 +2025,12 @@ msgstr ""
msgid "Type"
msgstr "类型"
+msgid "UDP:"
+msgstr ""
+
+msgid "UUID"
+msgstr ""
+
msgid "Unknown Error"
msgstr "未知错误"
@@ -1931,6 +2061,9 @@ msgstr ""
msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
msgstr ""
+msgid "Use as root filesystem"
+msgstr ""
+
msgid "Use peer DNS"
msgstr ""
@@ -1944,8 +2077,8 @@ msgstr ""
msgid "Used"
msgstr ""
-msgid "User Interface"
-msgstr "用户界面"
+msgid "Used Key Slot"
+msgstr ""
msgid "Username"
msgstr "用户名"
@@ -1991,6 +2124,9 @@ msgstr ""
msgid "Waiting for router..."
msgstr ""
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
msgid "Warning: There are unsaved changes that will be lost while rebooting!"
msgstr ""
@@ -2007,6 +2143,10 @@ msgid "Wireless Adapter"
msgstr "无线网卡"
#, fuzzy
+msgid "Wireless Network"
+msgstr "无线网卡"
+
+#, fuzzy
msgid "Wireless Overview"
msgstr "无线网卡"
@@ -2064,9 +2204,6 @@ msgstr ""
msgid "disable"
msgstr "禁用"
-msgid "enable"
-msgstr "启用"
-
msgid "expired"
msgstr ""
@@ -2087,6 +2224,9 @@ msgstr ""
msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
msgstr ""
+msgid "no"
+msgstr ""
+
msgid "none"
msgstr ""
@@ -2105,15 +2245,43 @@ msgstr ""
msgid "unlimited"
msgstr ""
+msgid "unspecified"
+msgstr ""
+
msgid "unspecified -or- create:"
msgstr ""
msgid "untagged"
msgstr ""
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
msgid "« Back"
msgstr ""
+#~ msgid "Hello!"
+#~ msgstr "你好!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "On the following pages you can adjust all important settings of your "
+#~ "router."
+#~ msgstr "你可以在以下的页面修改路由器的所有重要参数."
+
+#~ msgid "The <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> Team"
+#~ msgstr "<abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> 开发组"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is the administration area of <abbr title=\"Lua Configuration "
+#~ "Interface\">LuCI</abbr>."
+#~ msgstr "这是LuCI的管理界面"
+
+#~ msgid "User Interface"
+#~ msgstr "用户界面"
+
+#~ msgid "enable"
+#~ msgstr "启用"
+
#~ msgid "Devices"
#~ msgstr "设备"
@@ -2136,10 +2304,6 @@ msgstr ""
#~ "firmware时这些文件将会添加到新安装的firmware里"
#, fuzzy
-#~ msgid "Wireless Network"
-#~ msgstr "无线网卡"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Wireless Scan"
#~ msgstr "无线"