summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/po/zh_CN/ahcp.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>2014-12-03 15:17:05 +0100
committerJo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>2015-01-08 16:26:20 +0100
commit1bb4822dca6113f73e3bc89e2acf15935e6f8e92 (patch)
tree35e16f100466e4e00657199b38bb3d87d52bf73f /po/zh_CN/ahcp.po
parent9edd0e46c3f880727738ce8ca6ff1c8b85f99ef4 (diff)
Rework LuCI build system
* Rename subdirectories to their repective OpenWrt package names * Make each LuCI module its own standalone package * Deploy a shared luci.mk which is used by each module Makefile Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>
Diffstat (limited to 'po/zh_CN/ahcp.po')
-rw-r--r--po/zh_CN/ahcp.po113
1 files changed, 0 insertions, 113 deletions
diff --git a/po/zh_CN/ahcp.po b/po/zh_CN/ahcp.po
deleted file mode 100644
index 295bbe7f1..000000000
--- a/po/zh_CN/ahcp.po
+++ /dev/null
@@ -1,113 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-09 03:31+0200\n"
-"Last-Translator: Tanyingyu <Tanyingyu@163.com>\n"
-"Language-Team: none\n"
-"Language: zh_CN\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
-
-msgid "AHCP Server"
-msgstr "AHCP 服务器"
-
-#, fuzzy
-msgid ""
-"AHCP is an autoconfiguration protocol for IPv6 and dual-stack IPv6/IPv4 "
-"networks designed to be used in place of router discovery or DHCP on "
-"networks where it is difficult or impossible to configure a server within "
-"every link-layer broadcast domain, for example mobile ad-hoc networks."
-msgstr ""
-"AHCP是一个自动配置IPv6和IPv6/IPv4双栈网络的协议,用于在网络上进行路由探测和地"
-"址分配。因为在某些网络上为每个链路层广播域均配置服务器是非常困难的,例如移动"
-"ad-hoc网络。"
-
-msgid "Active AHCP Leases"
-msgstr "活动的AHCP租约"
-
-msgid "Address"
-msgstr "地址"
-
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "高级设置"
-
-msgid "Age"
-msgstr "有效期"
-
-msgid "Announced DNS servers"
-msgstr "公布DNS服务器"
-
-msgid "Announced NTP servers"
-msgstr "公布NTP服务器"
-
-msgid "Announced prefixes"
-msgstr "公布地址前缀"
-
-msgid "Collecting data..."
-msgstr "数据收集中..."
-
-msgid "Forwarder"
-msgstr "转发器"
-
-msgid "General Setup"
-msgstr "通用设置"
-
-msgid "IPv4 and IPv6"
-msgstr "IPv4和IPv6"
-
-msgid "IPv4 only"
-msgstr "仅IPv4"
-
-msgid "IPv6 only"
-msgstr "仅IPv6"
-
-msgid "Lease directory"
-msgstr "租赁目录"
-
-msgid "Lease validity time"
-msgstr "租约有效期"
-
-msgid "Log file"
-msgstr "日志文件"
-
-msgid "Multicast address"
-msgstr "多播地址"
-
-msgid "Operation mode"
-msgstr "工作模式"
-
-msgid "Port"
-msgstr "端口"
-
-msgid "Protocol family"
-msgstr "协议簇"
-
-msgid "Served interfaces"
-msgstr "服务接口"
-
-msgid "Server"
-msgstr "服务器"
-
-msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 NTP servers"
-msgstr "指定IPv4与IPv6 时间服务器"
-
-msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 name servers"
-msgstr "指定IPv4与IPv6 域名服务器"
-
-msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 network prefixes in CIDR notation"
-msgstr "指定IPv4与IPv6网络地址前缀(CIDR表示法)"
-
-msgid "The AHCP Service is not running."
-msgstr "AHCP服务没有运行。"
-
-msgid "The AHCP Service is running with ID %s."
-msgstr "AHCP服务程序进程ID %s"
-
-msgid "There are no active leases."
-msgstr "没有活跃租约。"
-
-msgid "Unique ID file"
-msgstr "UID文件"