diff options
author | Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org> | 2012-06-27 18:02:40 +0000 |
---|---|---|
committer | Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org> | 2012-06-27 18:02:40 +0000 |
commit | e782a6f339ee66764e3b5ddc8cffcf9e8ed60860 (patch) | |
tree | 3713f5ac74251cb64668ba49ad6256c2281b96f5 /po/vi/asterisk.po | |
parent | 016a39fd8aa188e268e9051148f3baaeb0584ded (diff) |
po: global resync
Diffstat (limited to 'po/vi/asterisk.po')
-rw-r--r-- | po/vi/asterisk.po | 1774 |
1 files changed, 665 insertions, 1109 deletions
diff --git a/po/vi/asterisk.po b/po/vi/asterisk.po index 104b5139c0..d1cc6b255f 100644 --- a/po/vi/asterisk.po +++ b/po/vi/asterisk.po @@ -13,1112 +13,668 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 1.1.0\n" -#. Asterisk General Options -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:1 -msgid "Asterisk General Options" -msgstr "Asterisk những tùy chọn căn bản" - -#. AGI directory -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:2 -msgid "AGI directory" -msgstr "Thư mục AGI" - -#. Cache recorded sound files during recording -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:3 -msgid "Cache recorded sound files during recording" -msgstr "Cache ghi lại tập tin âm thanh trong suốt qua trình recording" - -#. Debug Level -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:4 -msgid "Debug Level" -msgstr "Debug Level" - -#. Disable some warnings -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:5 -msgid "Disable some warnings" -msgstr "Vô hiệu hóa một số cảnh báo" - -#. Dump core on crash -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:6 -msgid "Dump core on crash" -msgstr "Dump core on crash" - -#. High Priority -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:7 -msgid "High Priority" -msgstr "High Priority" - -#. Initialise Crypto -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:8 -msgid "Initialise Crypto" -msgstr "Initialise Crypto" - -#. Use Internal Timing -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:9 -msgid "Use Internal Timing" -msgstr "Sử dụng thời gian nội bộ" - -#. Log directory -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:10 -msgid "Log directory" -msgstr "Thư mục log" - -#. Maximum number of calls allowed -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:11 -msgid "Maximum number of calls allowed" -msgstr "Số lượng cuộc gọi tối đa cho phép" - -#. Maximum load to stop accepting new calls -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:12 -msgid "Maximum load to stop accepting new calls" -msgstr "Mức độ tải tối đa để ngừng thu nhận cuộc gọi mới" - -#. Disable console colors -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:13 -msgid "Disable console colors" -msgstr "Vô hiệu hóa bản điều khiển màu sắc" - -#. Sound files Cache directory -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:14 -msgid "Sound files Cache directory" -msgstr "Thư mục sound files cache" - -#. The Group to run as -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:15 -msgid "The Group to run as" -msgstr "Nhóm vận hành như" - -#. The User to run as -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:16 -msgid "The User to run as" -msgstr "Người sử dụng vận hành như" - -#. Voicemail Spool directory -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:17 -msgid "Voicemail Spool directory" -msgstr "Thư mục Voicemail Spool " - -#. Prefix UniquID with system name -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:18 -msgid "Prefix UniquID with system name" -msgstr "Tiền tố UniquID với tên hệ thống" - -#. Build transcode paths via SLINEAR, not directly -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:19 -msgid "Build transcode paths via SLINEAR, not directly" -msgstr "Xây dựng đừng dẫn transcode via SLINEAR, không trực tiếp" - -#. Transmit SLINEAR silence while recording a channel -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:20 -msgid "Transmit SLINEAR silence while recording a channel" -msgstr "Truyền SLINEAR silence trong khi recording một channel" - -#. Verbose Level -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:21 -msgid "Verbose Level" -msgstr "Verbose Level" - -#. Section dialplan -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:23 -msgid "Section dialplan" -msgstr "Section dialplan" - -#. include -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:24 -msgid "include" -msgstr "bao gồm" - -#. Dialplan Extension -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:25 -msgid "Dialplan Extension" -msgstr "Dialplan Extension" - -#. Dialplan General Options -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:26 -msgid "Dialplan General Options" -msgstr "Dialplan tùy chọn tổng quát" - -#. Allow transfer -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:27 -msgid "Allow transfer" -msgstr "Cho phép chuyển đổi" - -#. Clear global vars -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:29 -msgid "Clear global vars" -msgstr "Xóa global vars" - -#. Dialplan Goto -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:30 -msgid "Dialplan Goto" -msgstr "Dialplan Goto" - -#. Dialplan Conference -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:31 -msgid "Dialplan Conference" -msgstr "Dialplan Conference" - -#. Dialplan Time -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:32 -msgid "Dialplan Time" -msgstr "Dialplan Time" - -#. Dialplan Voicemail -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:33 -msgid "Dialplan Voicemail" -msgstr "Dialplan Voicemail" - -#. Dial Zones for Dialplan -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:34 -msgid "Dial Zones for Dialplan" -msgstr "Dial Zones cho Dialplan" - -#. Prefix to add matching dialplans -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:35 -msgid "Prefix to add matching dialplans" -msgstr "Tiền tố để thêm vào matching dialplans" - -#. Match International prefix -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:36 -msgid "Match International prefix" -msgstr "Match tiền tố quốc tê" - -#. Prefix (0) to add/remove to/from international numbers -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:37 -msgid "Prefix (0) to add/remove to/from international numbers" -msgstr "Tiền tố để thêm vào/ bỏ ra/ từ số gọi quốc tế" - -#. localzone -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:38 -msgid "localzone" -msgstr "vùng địa phương" - -#. Match plan -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:39 -msgid "Match plan" -msgstr "Match plan" - -#. Connection to use -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:40 -msgid "Connection to use" -msgstr "Kết nối sử dụng" - -#. Feature Key maps -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:41 -msgid "Feature Key maps" -msgstr "Bản đồ phím tính năng" - -#. Attended transfer key -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:42 -msgid "Attended transfer key" -msgstr "Attended transfer key" - -#. Blind transfer key -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:43 -msgid "Blind transfer key" -msgstr "phím chuyển đổi ẩn" - -#. Key to Disconnect call -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:44 -msgid "Key to Disconnect call" -msgstr "phím để vô hiệu hóa cuộc gọi" - -#. Key to Park call -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:45 -msgid "Key to Park call" -msgstr "phím để định vị cuộc gọi" - -#. Parking Feature -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:46 -msgid "Parking Feature" -msgstr "Tính năng định vị" - -#. ADSI Park -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:47 -msgid "ADSI Park" -msgstr "định vị ADSI" - -#. Attended transfer timeout (sec) -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:48 -msgid "Attended transfer timeout (sec)" -msgstr "Attended transfer timeout (sec)" - -#. One touch record key -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:49 -msgid "One touch record key" -msgstr "Phím thu chạm một lần" - -#. Name of call context for parking -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:50 -msgid "Name of call context for parking" -msgstr "Tên của call context cho parking" - -#. Sound file to play to parked caller -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:51 -msgid "Sound file to play to parked caller" -msgstr "Tập tin âm thanh để play to parked caller" - -#. Max time (ms) between digits for feature activation -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:52 -msgid "Max time (ms) between digits for feature activation" -msgstr "Thời gian tối đa (ms) giữa các digits cho feature activation" - -#. Method to Find Parking slot -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:53 -msgid "Method to Find Parking slot" -msgstr "Phương pháp tìm điểm định vị" - -#. parkedmusicclass -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:54 -msgid "parkedmusicclass" -msgstr "parkedmusicclass" - -#. Play courtesy tone to -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:55 -msgid "Play courtesy tone to" -msgstr "Play courtesy tone để" - -#. Enable Parking -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:56 -msgid "Enable Parking" -msgstr "cho phép định vị" - -#. Extension to dial to park -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:57 -msgid "Extension to dial to park" -msgstr "nhanh số để gọi để định vị" - -#. Parking time (secs) -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:58 -msgid "Parking time (secs)" -msgstr "Thời gian định vị" - -#. Range of extensions for call parking -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:59 -msgid "Range of extensions for call parking" -msgstr "Vùng của đuôi mở rộng cho call parking" - -#. Pickup extension -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:60 -msgid "Pickup extension" -msgstr "Pickup extension" - -#. Seconds to wait bewteen digits when transferring -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:61 -msgid "Seconds to wait bewteen digits when transferring" -msgstr "Thời gian chờ giữa những chữ số khi chuyển đổi" - -#. sound when attended transfer is complete -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:62 -msgid "sound when attended transfer is complete" -msgstr "âm thanh khi chuyển đổi hoàn tất" - -#. Sound when attended transfer fails -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:63 -msgid "Sound when attended transfer fails" -msgstr "âm thanh khi chuyển đổi không thành công" - -#. Reload Hardware Config -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:64 -msgid "Reload Hardware Config" -msgstr "Tải lại cấu hình phần cứng" - -#. Reboot Method -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:65 -msgid "Reboot Method" -msgstr "phương pháp khởi động lại" - -#. Parameter -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:66 -msgid "Parameter" -msgstr "Tham số" - -#. Option type -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:77 -msgid "Option type" -msgstr "Lựa chọn" - -#. User name -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:78 -msgid "User name" -msgstr "Tên người dùng" - -#. IAX General Options -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:79 -msgid "IAX General Options" -msgstr "Những lựa chọn tổng quát IAX" - -#. Allow Codecs -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:80 -msgid "Allow Codecs" -msgstr "Cho phép Codecs" - -#. Static -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:82 -msgid "Static" -msgstr "Tĩnh" - -#. Write Protect -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:83 -msgid "Write Protect" -msgstr "Viết bảo vệ" - -#. Meetme Conference -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:84 -msgid "Meetme Conference" -msgstr "Gặp mặt thảo luận" - -#. Admin PIN -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:85 -msgid "Admin PIN" -msgstr "PIN quản trị" - -#. Meeting PIN -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:86 -msgid "Meeting PIN" -msgstr "PIN cuộc gặp" - -#. Meetme Conference General Options -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:87 -msgid "Meetme Conference General Options" -msgstr "Lựu chọn chung về thảo luận trực tiếp" - -#. Number of 20ms audio buffers to be used -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:88 -msgid "Number of 20ms audio buffers to be used" -msgstr "Số của 20ms audio buffers để được dùng" - -#. Modules -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:89 -msgid "Modules" -msgstr "Modules" - -#. Alarm Receiver Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:90 -msgid "Alarm Receiver Application" -msgstr "Ứng dụng nhận báo thức" - -#. Authentication Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:91 -msgid "Authentication Application" -msgstr "Ứng dụng xác thực" - -#. Make sure asterisk doesnt save CDR -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:92 -msgid "Make sure asterisk doesnt save CDR" -msgstr "Bảo đảm asterisk không lưu CDR" - -#. Check if channel is available -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:93 -msgid "Check if channel is available" -msgstr "Kiểm tra xem nếu kênh đã có sẵn" - -#. Listen in on any channel -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:94 -msgid "Listen in on any channel" -msgstr "Nghe trên bất kỳ kênh nào" - -#. Control Playback Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:95 -msgid "Control Playback Application" -msgstr "Điều khiển ứng dụng phát lại" - -#. Cuts up variables -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:96 -msgid "Cuts up variables" -msgstr "Cuts up variables" - -#. Database access functions -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:97 -msgid "Database access functions" -msgstr "Chức năng truy cập cơ sở dữ liệu" - -#. Dialing Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:98 -msgid "Dialing Application" -msgstr "Ứng dụng quay số" - -#. Virtual Dictation Machine Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:99 -msgid "Virtual Dictation Machine Application" -msgstr "Ứng dụng virtual Dictation Machine " - -#. Directed Call Pickup Support -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:100 -msgid "Directed Call Pickup Support" -msgstr "Directed hỗ trợ call pickup" - -#. Extension Directory -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:101 -msgid "Extension Directory" -msgstr "Danh bạ nhánh số" - -#. DISA (Direct Inward System Access) Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:102 -msgid "DISA (Direct Inward System Access) Application" -msgstr "Ứng dụng DISA (Direct Inward System Access) " - -#. Dump channel variables Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:103 -msgid "Dump channel variables Application" -msgstr "Dump channel variables Application" - -#. Simple Echo Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:104 -msgid "Simple Echo Application" -msgstr "Ứng dụng Echo đơn giản" - -#. ENUM Lookup -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:105 -msgid "ENUM Lookup" -msgstr "ENUM tra cứu" - -#. Reevaluates strings -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:106 -msgid "Reevaluates strings" -msgstr "Đánh giá lại strings" - -#. Executes applications -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:107 -msgid "Executes applications" -msgstr "thực thi ứng dụng" - -#. External IVR application interface -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:108 -msgid "External IVR application interface" -msgstr "Ứng dụng giao diện bên ngoài IVR" - -#. Fork The CDR into 2 seperate entities -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:109 -msgid "Fork The CDR into 2 seperate entities" -msgstr "Fork The CDR into 2 nhân riêng biệt" - -#. Get ADSI CPE ID -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:110 -msgid "Get ADSI CPE ID" -msgstr "Lấy ADSI CPE ID" - -#. Group Management Routines -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:111 -msgid "Group Management Routines" -msgstr "Group Management Routines" - -#. Encode and Stream via icecast and ices -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:112 -msgid "Encode and Stream via icecast and ices" -msgstr "Encode và Stream via icecast và ices" - -#. Image Transmission Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:113 -msgid "Image Transmission Application" -msgstr "Ứng dụng truyền hình ảnh" - -#. Look up Caller*ID name/number from black -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:114 -msgid "Look up Caller*ID name/number from black" -msgstr "Tra cứu tên/số của người gọi" - -#. Look up CallerID Name from local databas -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:115 -msgid "Look up CallerID Name from local databas" -msgstr "Tra cứu tên người gọi từ cơ sở dữ liệu địa phương" - -#. Extension Macros -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:116 -msgid "Extension Macros" -msgstr "Nhánh số Macro" - -#. A simple math Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:117 -msgid "A simple math Application" -msgstr "Ứng dụng tính toán đơn giản" - -#. MD5 checksum Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:118 -msgid "MD5 checksum Application" -msgstr "Ứng dụng MD5 checksum " - -#. Digital Milliwatt (mu-law) Test Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:119 -msgid "Digital Milliwatt (mu-law) Test Application" -msgstr "Ứng dụng kiểm tra Digital Milliwatt (mu-law) " - -#. Record a call and mix the audio during the recording -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:120 -msgid "Record a call and mix the audio during the recording" -msgstr "Thu âm cuộc gọi và phối âm trong khi thu" - -#. Call Parking and Announce Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:121 -msgid "Call Parking and Announce Application" -msgstr "Định vị cuộc gọi và ứng dụng thông báo" - -#. Trivial Playback Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:122 -msgid "Trivial Playback Application" -msgstr "Ứng dụng trivial Playback " - -#. Require phone number to be entered -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:123 -msgid "Require phone number to be entered" -msgstr "Yêu cầu nhập số điện thoại" - -#. True Call Queueing -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:124 -msgid "True Call Queueing" -msgstr "True Call Queueing" - -#. Random goto -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:125 -msgid "Random goto" -msgstr "Random goto" - -#. Read Variable Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:126 -msgid "Read Variable Application" -msgstr "Ứng dụng đọc variable " - -#. Read in a file -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:127 -msgid "Read in a file" -msgstr "Đọc trong một tập tin" - -#. Realtime Data Lookup/Rewrite -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:128 -msgid "Realtime Data Lookup/Rewrite" -msgstr "Tra cứu dữ liệu đúng lúc/ Viết lại" - -#. Trivial Record Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:129 -msgid "Trivial Record Application" -msgstr "Ứng dụng trivial record" - -#. Say time -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:130 -msgid "Say time" -msgstr "Nói thời gian" - -#. Send DTMF digits Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:131 -msgid "Send DTMF digits Application" -msgstr "Ứng dụng gửi những chữ số DTMF" - -#. Send Text Applications -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:132 -msgid "Send Text Applications" -msgstr "Gửi ứng dụng tin nhắn" - -#. Set CallerID Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:133 -msgid "Set CallerID Application" -msgstr "Ứng dụng cài đặt định dạng cuộc gọi" - -#. CDR user field apps -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:134 -msgid "CDR user field apps" -msgstr "CDR user field apps" - -#. load => .so ; Set CallerID Name -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:135 -msgid "load => .so ; Set CallerID Name" -msgstr "load =&gt; .so ; Đặt tên CallerID " - -#. load => .so ; Set CallerID Number -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:136 -msgid "load => .so ; Set CallerID Number" -msgstr "load =&gt; .so ; Đặt số CallerID " - -#. Set RDNIS Number -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:137 -msgid "Set RDNIS Number" -msgstr "Cài đặt số RDNIS" - -#. Set ISDN Transfer Capability -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:138 -msgid "Set ISDN Transfer Capability" -msgstr "Cài đặt công suất truyền tải ISDN" - -#. SMS/PSTN handler -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:139 -msgid "SMS/PSTN handler" -msgstr "SMS/PSTN handler" - -#. Hangs up the requested channel -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:140 -msgid "Hangs up the requested channel" -msgstr "Bãi bỏ kênh yêu cầu" - -#. Stack Routines -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:141 -msgid "Stack Routines" -msgstr "Ngăn xếp Routines" - -#. Generic System() application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:142 -msgid "Generic System() application" -msgstr "Ứng dụng Genetic System" - -#. Playback with Talk Detection -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:143 -msgid "Playback with Talk Detection" -msgstr "Playback với bộ phát hiện tiếng nói" - -#. Interface Test Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:144 -msgid "Interface Test Application" -msgstr "Ứng dụng kiểm tra giao diện" - -#. Transfer -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:145 -msgid "Transfer" -msgstr "truyền tải" - -#. TXTCIDName -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:146 -msgid "TXTCIDName" -msgstr "TXTCIDName" - -#. Send URL Applications -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:147 -msgid "Send URL Applications" -msgstr "Gửi những ứng dụng URL" - -#. Custom User Event Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:148 -msgid "Custom User Event Application" -msgstr "Ứng dụng Custom User Event " - -#. Send verbose output -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:149 -msgid "Send verbose output" -msgstr "Gửi verbose output" - -#. Voicemail -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:150 -msgid "Voicemail" -msgstr "Thư thoại" - -#. Waits until first ring after time -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:151 -msgid "Waits until first ring after time" -msgstr "Đợi tới tiếng ring đầu tiên sau khi" - -#. Wait For Silence Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:152 -msgid "Wait For Silence Application" -msgstr "Đợi ứng dụng im lặng" - -#. While Loops and Conditional Execution -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:153 -msgid "While Loops and Conditional Execution" -msgstr "Trong khi Loops và Conditional Execution" - -#. Comma Separated Values CDR Backend -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:154 -msgid "Comma Separated Values CDR Backend" -msgstr "Comma Separated Values CDR Backend" - -#. Customizable Comma Separated Values CDR Backend -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:155 -msgid "Customizable Comma Separated Values CDR Backend" -msgstr "Tùy chỉnh Comma Separated Values CDR Backend" - -#. Asterisk Call Manager CDR Backend -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:156 -msgid "Asterisk Call Manager CDR Backend" -msgstr "Asterisk Call Manager CDR Backend" - -#. MySQL CDR Backend -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:157 -msgid "MySQL CDR Backend" -msgstr "MySQL CDR Backend" - -#. PostgreSQL CDR Backend -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:158 -msgid "PostgreSQL CDR Backend" -msgstr "PostgreSQL CDR Backend" - -#. SQLite CDR Backend -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:159 -msgid "SQLite CDR Backend" -msgstr "SQLite CDR Backend" - -#. Agent Proxy Channel -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:160 -msgid "Agent Proxy Channel" -msgstr "Agent Proxy Channel" - -#. Option chan_iax2 -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:163 -msgid "Option chan_iax2" -msgstr "Tùy chọn chan_iax2" - -#. Local Proxy Channel -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:164 -msgid "Local Proxy Channel" -msgstr "Local Proxy Channel" - -#. Session Initiation Protocol (SIP) -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:165 -msgid "Session Initiation Protocol (SIP)" -msgstr "Session Initiation Protocol (SIP)" - -#. Adaptive Differential PCM Coder/Decoder -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:166 -msgid "Adaptive Differential PCM Coder/Decoder" -msgstr "Adaptive Differential PCM Coder/Decoder" - -#. A-law Coder/Decoder -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:167 -msgid "A-law Coder/Decoder" -msgstr "A-law Coder/Decoder" - -#. A-law and Mulaw direct Coder/Decoder -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:168 -msgid "A-law and Mulaw direct Coder/Decoder" -msgstr "A-law and Mulaw direct Coder/Decoder" - -#. ITU G.726-32kbps G726 Transcoder -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:169 -msgid "ITU G.726-32kbps G726 Transcoder" -msgstr "ITU G.726-32kbps G726 Transcoder" - -#. GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:170 -msgid "GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation" -msgstr "GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation" - -#. Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:171 -msgid "Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator" -msgstr "Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator" - -#. Mu-law Coder/Decoder -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:172 -msgid "Mu-law Coder/Decoder" -msgstr "Mu-law Coder/Decoder" - -#. Sun Microsystems AU format (signed linear) -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:173 -msgid "Sun Microsystems AU format (signed linear)" -msgstr "Sun Microsystems AU format (signed linear)" - -#. G.723.1 Simple Timestamp File Format -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:174 -msgid "G.723.1 Simple Timestamp File Format" -msgstr "G.723.1 Simple Timestamp File Format" - -#. Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:175 -msgid "Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data" -msgstr "Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data" - -#. Raw G729 data -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:176 -msgid "Raw G729 data" -msgstr "Raw G729 data" - -#. Raw GSM data -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:177 -msgid "Raw GSM data" -msgstr "Raw GSM data" - -#. Raw h263 data -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:178 -msgid "Raw h263 data" -msgstr "Raw h263 data" - -#. JPEG (Joint Picture Experts Group) Image -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:179 -msgid "JPEG (Joint Picture Experts Group) Image" -msgstr "JPEG (Joint Picture Experts Group) Image" - -#. Raw uLaw 8khz Audio support (PCM) -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:180 -msgid "Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)" -msgstr "Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)" - -#. load => .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:181 -msgid "load => .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support" -msgstr "load =&gt; .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support" - -#. Raw Signed Linear Audio support (SLN) -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:182 -msgid "Raw Signed Linear Audio support (SLN)" -msgstr "Raw Signed Linear Audio support (SLN)" - -#. Dialogic VOX (ADPCM) File Format -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:183 -msgid "Dialogic VOX (ADPCM) File Format" -msgstr "Dialogic VOX (ADPCM) File Format" - -#. Microsoft WAV format (8000hz Signed Line -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:184 -msgid "Microsoft WAV format (8000hz Signed Line" -msgstr "Microsoft WAV format (8000hz Signed Line" - -#. Microsoft WAV format (Proprietary GSM) -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:185 -msgid "Microsoft WAV format (Proprietary GSM)" -msgstr "Microsoft WAV format (Proprietary GSM)" - -#. Caller ID related dialplan functions -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:186 -msgid "Caller ID related dialplan functions" -msgstr "Caller ID liên quan đến chức năng dialplan " - -#. ENUM Functions -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:187 -msgid "ENUM Functions" -msgstr "chức năng ENUM" - -#. URI encoding / decoding functions -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:188 -msgid "URI encoding / decoding functions" -msgstr "Chức năng URI encoding / decoding " - -#. Asterisk Extension Language Compiler -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:189 -msgid "Asterisk Extension Language Compiler" -msgstr "Asterisk Extension Language Compiler" - -#. Text Extension Configuration -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:190 -msgid "Text Extension Configuration" -msgstr "Cấu hình Text Extension " - -#. load => .so ; Builtin dialplan functions -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:191 -msgid "load => .so ; Builtin dialplan functions" -msgstr "load =&gt; .so ; chức năng Builtin dialplan " - -#. Loopback Switch -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:192 -msgid "Loopback Switch" -msgstr "Loopback Switch" - -#. Realtime Switch -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:193 -msgid "Realtime Switch" -msgstr "Realtime Switch" - -#. Outgoing Spool Support -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:194 -msgid "Outgoing Spool Support" -msgstr "Hỗ trợ outgoing spool" - -#. Wil Cal U (Auto Dialer) -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:195 -msgid "Wil Cal U (Auto Dialer)" -msgstr "Wil Cal U (Auto Dialer)" - -#. MySQL Config Resource -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:196 -msgid "MySQL Config Resource" -msgstr "MySQL Config Resource" - -#. ODBC Config Resource -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:197 -msgid "ODBC Config Resource" -msgstr "ODBC Config Resource" - -#. PGSQL Module -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:198 -msgid "PGSQL Module" -msgstr "PGSQL Module" - -#. Cryptographic Digital Signatures -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:199 -msgid "Cryptographic Digital Signatures" -msgstr "Cryptographic Digital Signatures" - -#. Call Parking Resource -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:200 -msgid "Call Parking Resource" -msgstr "Call Parking Resource" - -#. Indications Configuration -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:201 -msgid "Indications Configuration" -msgstr "Cấu hình indications" - -#. Call Monitoring Resource -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:202 -msgid "Call Monitoring Resource" -msgstr "Call Monitoring Resource" - -#. Music On Hold Resource -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:203 -msgid "Music On Hold Resource" -msgstr "Music On Hold Resource" - -#. ODBC Resource -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:204 -msgid "ODBC Resource" -msgstr "ODBC Resource" - -#. SMDI Module -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:205 -msgid "SMDI Module" -msgstr "SMDI Module" - -#. SNMP Module -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:206 -msgid "SNMP Module" -msgstr "SNMP Module" - -#. Music On Hold -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:207 -msgid "Music On Hold" -msgstr "Music On Hold" - -#. Application -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:208 -msgid "Application" -msgstr "Ứng dụng" - -#. Directory of Music -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:209 -msgid "Directory of Music" -msgstr "Thư mục music" - -#. Option mode -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:210 -msgid "Option mode" -msgstr "Chế độ tùy chọn" - -#. Random Play -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:211 -msgid "Random Play" -msgstr "Random Play" - -#. DTMF mode -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:217 -msgid "DTMF mode" -msgstr "chế độ DTMF" - -#. Primary domain identity for From: headers -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:219 -msgid "Primary domain identity for From: headers" -msgstr "Nhận dạng primary domain cho From: headers" - -#. From user (required by many SIP providers) -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:220 -msgid "From user (required by many SIP providers)" -msgstr "Từ user (yêu cầu bởi nhiều nhà cung cấp SIP)" - -#. Ring on incoming dialplan contexts -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:222 -msgid "Ring on incoming dialplan contexts" -msgstr "Ring on incoming dialplan contexts" - -#. Allow Insecure for -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:223 -msgid "Allow Insecure for" -msgstr "Cho phép không an toàn cho" - -#. Mailbox for MWI -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:225 -msgid "Mailbox for MWI" -msgstr "Hộp thư cho MWI" - -#. NAT between phone and Asterisk -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:226 -msgid "NAT between phone and Asterisk" -msgstr "NAT giữa điện thoại và Asterisk" - -#. Check tags in headers -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:227 -msgid "Check tags in headers" -msgstr "Kiểm tra tags trong headers" - -#. Reply Timeout (ms) for down connection -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:230 -msgid "Reply Timeout (ms) for down connection" -msgstr "Trả lời Timeout (ms) cho down kết nối" - -#. Register connection -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:231 -msgid "Register connection" -msgstr "Đăng ký kết nối" - -#. Dial own extension for mailbox -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:233 -msgid "Dial own extension for mailbox" -msgstr "Gọi nhánh số cho hộp thư" - -#. Client Type -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:235 -msgid "Client Type" -msgstr "Loại Client" - -#. Username -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:236 -msgid "Username" -msgstr "Username" - -#. Section sipgeneral -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:237 -msgid "Section sipgeneral" -msgstr "Section sipgeneral" - -#. Allow codecs -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:238 -msgid "Allow codecs" -msgstr "Cho phép Codecs" - -#. SIP realm -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:240 -msgid "SIP realm" -msgstr "SIP realm" - -#. Voicemail general options -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:241 -msgid "Voicemail general options" -msgstr "Thư thoại tùy chọn tổng quát" - -#. From Email address of server -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:242 -msgid "From Email address of server" -msgstr "Từ địa chỉ email của server" - -#. Voice Mail boxes -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:243 -msgid "Voice Mail boxes" -msgstr "Hộp thư thoại" - -#. Email contains attachment -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:244 -msgid "Email contains attachment" -msgstr "Email bao gồm attachment" - -#. Email -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:245 -msgid "Email" -msgstr "Email" - -#. Display Name -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:246 -msgid "Display Name" -msgstr "Tên display" - -#. Password -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:247 -msgid "Password" -msgstr "Mật khẩu" - -#. zone -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:248 -msgid "zone" -msgstr "zone" - -#. Voice Zone settings -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:249 -msgid "Voice Zone settings" -msgstr "Cài đặt voice zone" - -#. Message Format -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:250 -msgid "Message Format" -msgstr "Message Format" +#~ msgid "Asterisk General Options" +#~ msgstr "Asterisk những tùy chọn căn bản" + +#~ msgid "AGI directory" +#~ msgstr "Thư mục AGI" + +#~ msgid "Cache recorded sound files during recording" +#~ msgstr "Cache ghi lại tập tin âm thanh trong suốt qua trình recording" + +#~ msgid "Debug Level" +#~ msgstr "Debug Level" + +#~ msgid "Disable some warnings" +#~ msgstr "Vô hiệu hóa một số cảnh báo" + +#~ msgid "Dump core on crash" +#~ msgstr "Dump core on crash" + +#~ msgid "High Priority" +#~ msgstr "High Priority" + +#~ msgid "Initialise Crypto" +#~ msgstr "Initialise Crypto" + +#~ msgid "Use Internal Timing" +#~ msgstr "Sử dụng thời gian nội bộ" + +#~ msgid "Log directory" +#~ msgstr "Thư mục log" + +#~ msgid "Maximum number of calls allowed" +#~ msgstr "Số lượng cuộc gọi tối đa cho phép" + +#~ msgid "Maximum load to stop accepting new calls" +#~ msgstr "Mức độ tải tối đa để ngừng thu nhận cuộc gọi mới" + +#~ msgid "Disable console colors" +#~ msgstr "Vô hiệu hóa bản điều khiển màu sắc" + +#~ msgid "Sound files Cache directory" +#~ msgstr "Thư mục sound files cache" + +#~ msgid "The Group to run as" +#~ msgstr "Nhóm vận hành như" + +#~ msgid "The User to run as" +#~ msgstr "Người sử dụng vận hành như" + +#~ msgid "Voicemail Spool directory" +#~ msgstr "Thư mục Voicemail Spool " + +#~ msgid "Prefix UniquID with system name" +#~ msgstr "Tiền tố UniquID với tên hệ thống" + +#~ msgid "Build transcode paths via SLINEAR, not directly" +#~ msgstr "Xây dựng đừng dẫn transcode via SLINEAR, không trực tiếp" + +#~ msgid "Transmit SLINEAR silence while recording a channel" +#~ msgstr "Truyền SLINEAR silence trong khi recording một channel" + +#~ msgid "Verbose Level" +#~ msgstr "Verbose Level" + +#~ msgid "Section dialplan" +#~ msgstr "Section dialplan" + +#~ msgid "include" +#~ msgstr "bao gồm" + +#~ msgid "Dialplan Extension" +#~ msgstr "Dialplan Extension" + +#~ msgid "Dialplan General Options" +#~ msgstr "Dialplan tùy chọn tổng quát" + +#~ msgid "Allow transfer" +#~ msgstr "Cho phép chuyển đổi" + +#~ msgid "Clear global vars" +#~ msgstr "Xóa global vars" + +#~ msgid "Dialplan Goto" +#~ msgstr "Dialplan Goto" + +#~ msgid "Dialplan Conference" +#~ msgstr "Dialplan Conference" + +#~ msgid "Dialplan Time" +#~ msgstr "Dialplan Time" + +#~ msgid "Dialplan Voicemail" +#~ msgstr "Dialplan Voicemail" + +#~ msgid "Dial Zones for Dialplan" +#~ msgstr "Dial Zones cho Dialplan" + +#~ msgid "Prefix to add matching dialplans" +#~ msgstr "Tiền tố để thêm vào matching dialplans" + +#~ msgid "Match International prefix" +#~ msgstr "Match tiền tố quốc tê" + +#~ msgid "Prefix (0) to add/remove to/from international numbers" +#~ msgstr "Tiền tố để thêm vào/ bỏ ra/ từ số gọi quốc tế" + +#~ msgid "localzone" +#~ msgstr "vùng địa phương" + +#~ msgid "Match plan" +#~ msgstr "Match plan" + +#~ msgid "Connection to use" +#~ msgstr "Kết nối sử dụng" + +#~ msgid "Feature Key maps" +#~ msgstr "Bản đồ phím tính năng" + +#~ msgid "Attended transfer key" +#~ msgstr "Attended transfer key" + +#~ msgid "Blind transfer key" +#~ msgstr "phím chuyển đổi ẩn" + +#~ msgid "Key to Disconnect call" +#~ msgstr "phím để vô hiệu hóa cuộc gọi" + +#~ msgid "Key to Park call" +#~ msgstr "phím để định vị cuộc gọi" + +#~ msgid "Parking Feature" +#~ msgstr "Tính năng định vị" + +#~ msgid "ADSI Park" +#~ msgstr "định vị ADSI" + +#~ msgid "Attended transfer timeout (sec)" +#~ msgstr "Attended transfer timeout (sec)" + +#~ msgid "One touch record key" +#~ msgstr "Phím thu chạm một lần" + +#~ msgid "Name of call context for parking" +#~ msgstr "Tên của call context cho parking" + +#~ msgid "Sound file to play to parked caller" +#~ msgstr "Tập tin âm thanh để play to parked caller" + +#~ msgid "Max time (ms) between digits for feature activation" +#~ msgstr "Thời gian tối đa (ms) giữa các digits cho feature activation" + +#~ msgid "Method to Find Parking slot" +#~ msgstr "Phương pháp tìm điểm định vị" + +#~ msgid "parkedmusicclass" +#~ msgstr "parkedmusicclass" + +#~ msgid "Play courtesy tone to" +#~ msgstr "Play courtesy tone để" + +#~ msgid "Enable Parking" +#~ msgstr "cho phép định vị" + +#~ msgid "Extension to dial to park" +#~ msgstr "nhanh số để gọi để định vị" + +#~ msgid "Parking time (secs)" +#~ msgstr "Thời gian định vị" + +#~ msgid "Range of extensions for call parking" +#~ msgstr "Vùng của đuôi mở rộng cho call parking" + +#~ msgid "Pickup extension" +#~ msgstr "Pickup extension" + +#~ msgid "Seconds to wait bewteen digits when transferring" +#~ msgstr "Thời gian chờ giữa những chữ số khi chuyển đổi" + +#~ msgid "sound when attended transfer is complete" +#~ msgstr "âm thanh khi chuyển đổi hoàn tất" + +#~ msgid "Sound when attended transfer fails" +#~ msgstr "âm thanh khi chuyển đổi không thành công" + +#~ msgid "Reload Hardware Config" +#~ msgstr "Tải lại cấu hình phần cứng" + +#~ msgid "Reboot Method" +#~ msgstr "phương pháp khởi động lại" + +#~ msgid "Parameter" +#~ msgstr "Tham số" + +#~ msgid "Option type" +#~ msgstr "Lựa chọn" + +#~ msgid "User name" +#~ msgstr "Tên người dùng" + +#~ msgid "IAX General Options" +#~ msgstr "Những lựa chọn tổng quát IAX" + +#~ msgid "Allow Codecs" +#~ msgstr "Cho phép Codecs" + +#~ msgid "Static" +#~ msgstr "Tĩnh" + +#~ msgid "Write Protect" +#~ msgstr "Viết bảo vệ" + +#~ msgid "Meetme Conference" +#~ msgstr "Gặp mặt thảo luận" + +#~ msgid "Admin PIN" +#~ msgstr "PIN quản trị" + +#~ msgid "Meeting PIN" +#~ msgstr "PIN cuộc gặp" + +#~ msgid "Meetme Conference General Options" +#~ msgstr "Lựu chọn chung về thảo luận trực tiếp" + +#~ msgid "Number of 20ms audio buffers to be used" +#~ msgstr "Số của 20ms audio buffers để được dùng" + +#~ msgid "Modules" +#~ msgstr "Modules" + +#~ msgid "Alarm Receiver Application" +#~ msgstr "Ứng dụng nhận báo thức" + +#~ msgid "Authentication Application" +#~ msgstr "Ứng dụng xác thực" + +#~ msgid "Make sure asterisk doesnt save CDR" +#~ msgstr "Bảo đảm asterisk không lưu CDR" + +#~ msgid "Check if channel is available" +#~ msgstr "Kiểm tra xem nếu kênh đã có sẵn" + +#~ msgid "Listen in on any channel" +#~ msgstr "Nghe trên bất kỳ kênh nào" + +#~ msgid "Control Playback Application" +#~ msgstr "Điều khiển ứng dụng phát lại" + +#~ msgid "Cuts up variables" +#~ msgstr "Cuts up variables" + +#~ msgid "Database access functions" +#~ msgstr "Chức năng truy cập cơ sở dữ liệu" + +#~ msgid "Dialing Application" +#~ msgstr "Ứng dụng quay số" + +#~ msgid "Virtual Dictation Machine Application" +#~ msgstr "Ứng dụng virtual Dictation Machine " + +#~ msgid "Directed Call Pickup Support" +#~ msgstr "Directed hỗ trợ call pickup" + +#~ msgid "Extension Directory" +#~ msgstr "Danh bạ nhánh số" + +#~ msgid "DISA (Direct Inward System Access) Application" +#~ msgstr "Ứng dụng DISA (Direct Inward System Access) " + +#~ msgid "Dump channel variables Application" +#~ msgstr "Dump channel variables Application" + +#~ msgid "Simple Echo Application" +#~ msgstr "Ứng dụng Echo đơn giản" + +#~ msgid "ENUM Lookup" +#~ msgstr "ENUM tra cứu" + +#~ msgid "Reevaluates strings" +#~ msgstr "Đánh giá lại strings" + +#~ msgid "Executes applications" +#~ msgstr "thực thi ứng dụng" + +#~ msgid "External IVR application interface" +#~ msgstr "Ứng dụng giao diện bên ngoài IVR" + +#~ msgid "Fork The CDR into 2 seperate entities" +#~ msgstr "Fork The CDR into 2 nhân riêng biệt" + +#~ msgid "Get ADSI CPE ID" +#~ msgstr "Lấy ADSI CPE ID" + +#~ msgid "Group Management Routines" +#~ msgstr "Group Management Routines" + +#~ msgid "Encode and Stream via icecast and ices" +#~ msgstr "Encode và Stream via icecast và ices" + +#~ msgid "Image Transmission Application" +#~ msgstr "Ứng dụng truyền hình ảnh" + +#~ msgid "Look up Caller*ID name/number from black" +#~ msgstr "Tra cứu tên/số của người gọi" + +#~ msgid "Look up CallerID Name from local databas" +#~ msgstr "Tra cứu tên người gọi từ cơ sở dữ liệu địa phương" + +#~ msgid "Extension Macros" +#~ msgstr "Nhánh số Macro" + +#~ msgid "A simple math Application" +#~ msgstr "Ứng dụng tính toán đơn giản" + +#~ msgid "MD5 checksum Application" +#~ msgstr "Ứng dụng MD5 checksum " + +#~ msgid "Digital Milliwatt (mu-law) Test Application" +#~ msgstr "Ứng dụng kiểm tra Digital Milliwatt (mu-law) " + +#~ msgid "Record a call and mix the audio during the recording" +#~ msgstr "Thu âm cuộc gọi và phối âm trong khi thu" + +#~ msgid "Call Parking and Announce Application" +#~ msgstr "Định vị cuộc gọi và ứng dụng thông báo" + +#~ msgid "Trivial Playback Application" +#~ msgstr "Ứng dụng trivial Playback " + +#~ msgid "Require phone number to be entered" +#~ msgstr "Yêu cầu nhập số điện thoại" + +#~ msgid "True Call Queueing" +#~ msgstr "True Call Queueing" + +#~ msgid "Random goto" +#~ msgstr "Random goto" + +#~ msgid "Read Variable Application" +#~ msgstr "Ứng dụng đọc variable " + +#~ msgid "Read in a file" +#~ msgstr "Đọc trong một tập tin" + +#~ msgid "Realtime Data Lookup/Rewrite" +#~ msgstr "Tra cứu dữ liệu đúng lúc/ Viết lại" + +#~ msgid "Trivial Record Application" +#~ msgstr "Ứng dụng trivial record" + +#~ msgid "Say time" +#~ msgstr "Nói thời gian" + +#~ msgid "Send DTMF digits Application" +#~ msgstr "Ứng dụng gửi những chữ số DTMF" + +#~ msgid "Send Text Applications" +#~ msgstr "Gửi ứng dụng tin nhắn" + +#~ msgid "Set CallerID Application" +#~ msgstr "Ứng dụng cài đặt định dạng cuộc gọi" + +#~ msgid "CDR user field apps" +#~ msgstr "CDR user field apps" + +#~ msgid "load => .so ; Set CallerID Name" +#~ msgstr "load =&gt; .so ; Đặt tên CallerID " + +#~ msgid "load => .so ; Set CallerID Number" +#~ msgstr "load =&gt; .so ; Đặt số CallerID " + +#~ msgid "Set RDNIS Number" +#~ msgstr "Cài đặt số RDNIS" + +#~ msgid "Set ISDN Transfer Capability" +#~ msgstr "Cài đặt công suất truyền tải ISDN" + +#~ msgid "SMS/PSTN handler" +#~ msgstr "SMS/PSTN handler" + +#~ msgid "Hangs up the requested channel" +#~ msgstr "Bãi bỏ kênh yêu cầu" + +#~ msgid "Stack Routines" +#~ msgstr "Ngăn xếp Routines" + +#~ msgid "Generic System() application" +#~ msgstr "Ứng dụng Genetic System" + +#~ msgid "Playback with Talk Detection" +#~ msgstr "Playback với bộ phát hiện tiếng nói" + +#~ msgid "Interface Test Application" +#~ msgstr "Ứng dụng kiểm tra giao diện" + +#~ msgid "Transfer" +#~ msgstr "truyền tải" + +#~ msgid "TXTCIDName" +#~ msgstr "TXTCIDName" + +#~ msgid "Send URL Applications" +#~ msgstr "Gửi những ứng dụng URL" + +#~ msgid "Custom User Event Application" +#~ msgstr "Ứng dụng Custom User Event " + +#~ msgid "Send verbose output" +#~ msgstr "Gửi verbose output" + +#~ msgid "Voicemail" +#~ msgstr "Thư thoại" + +#~ msgid "Waits until first ring after time" +#~ msgstr "Đợi tới tiếng ring đầu tiên sau khi" + +#~ msgid "Wait For Silence Application" +#~ msgstr "Đợi ứng dụng im lặng" + +#~ msgid "While Loops and Conditional Execution" +#~ msgstr "Trong khi Loops và Conditional Execution" + +#~ msgid "Comma Separated Values CDR Backend" +#~ msgstr "Comma Separated Values CDR Backend" + +#~ msgid "Customizable Comma Separated Values CDR Backend" +#~ msgstr "Tùy chỉnh Comma Separated Values CDR Backend" + +#~ msgid "Asterisk Call Manager CDR Backend" +#~ msgstr "Asterisk Call Manager CDR Backend" + +#~ msgid "MySQL CDR Backend" +#~ msgstr "MySQL CDR Backend" + +#~ msgid "PostgreSQL CDR Backend" +#~ msgstr "PostgreSQL CDR Backend" + +#~ msgid "SQLite CDR Backend" +#~ msgstr "SQLite CDR Backend" + +#~ msgid "Agent Proxy Channel" +#~ msgstr "Agent Proxy Channel" + +#~ msgid "Option chan_iax2" +#~ msgstr "Tùy chọn chan_iax2" + +#~ msgid "Local Proxy Channel" +#~ msgstr "Local Proxy Channel" + +#~ msgid "Session Initiation Protocol (SIP)" +#~ msgstr "Session Initiation Protocol (SIP)" + +#~ msgid "Adaptive Differential PCM Coder/Decoder" +#~ msgstr "Adaptive Differential PCM Coder/Decoder" + +#~ msgid "A-law Coder/Decoder" +#~ msgstr "A-law Coder/Decoder" + +#~ msgid "A-law and Mulaw direct Coder/Decoder" +#~ msgstr "A-law and Mulaw direct Coder/Decoder" + +#~ msgid "ITU G.726-32kbps G726 Transcoder" +#~ msgstr "ITU G.726-32kbps G726 Transcoder" + +#~ msgid "GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation" +#~ msgstr "GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation" + +#~ msgid "Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator" +#~ msgstr "Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator" + +#~ msgid "Mu-law Coder/Decoder" +#~ msgstr "Mu-law Coder/Decoder" + +#~ msgid "Sun Microsystems AU format (signed linear)" +#~ msgstr "Sun Microsystems AU format (signed linear)" + +#~ msgid "G.723.1 Simple Timestamp File Format" +#~ msgstr "G.723.1 Simple Timestamp File Format" + +#~ msgid "Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data" +#~ msgstr "Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data" + +#~ msgid "Raw G729 data" +#~ msgstr "Raw G729 data" + +#~ msgid "Raw GSM data" +#~ msgstr "Raw GSM data" + +#~ msgid "Raw h263 data" +#~ msgstr "Raw h263 data" + +#~ msgid "JPEG (Joint Picture Experts Group) Image" +#~ msgstr "JPEG (Joint Picture Experts Group) Image" + +#~ msgid "Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)" +#~ msgstr "Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)" + +#~ msgid "load => .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support" +#~ msgstr "load =&gt; .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support" + +#~ msgid "Raw Signed Linear Audio support (SLN)" +#~ msgstr "Raw Signed Linear Audio support (SLN)" + +#~ msgid "Dialogic VOX (ADPCM) File Format" +#~ msgstr "Dialogic VOX (ADPCM) File Format" + +#~ msgid "Microsoft WAV format (8000hz Signed Line" +#~ msgstr "Microsoft WAV format (8000hz Signed Line" + +#~ msgid "Microsoft WAV format (Proprietary GSM)" +#~ msgstr "Microsoft WAV format (Proprietary GSM)" + +#~ msgid "Caller ID related dialplan functions" +#~ msgstr "Caller ID liên quan đến chức năng dialplan " + +#~ msgid "ENUM Functions" +#~ msgstr "chức năng ENUM" + +#~ msgid "URI encoding / decoding functions" +#~ msgstr "Chức năng URI encoding / decoding " + +#~ msgid "Asterisk Extension Language Compiler" +#~ msgstr "Asterisk Extension Language Compiler" + +#~ msgid "Text Extension Configuration" +#~ msgstr "Cấu hình Text Extension " + +#~ msgid "load => .so ; Builtin dialplan functions" +#~ msgstr "load =&gt; .so ; chức năng Builtin dialplan " + +#~ msgid "Loopback Switch" +#~ msgstr "Loopback Switch" + +#~ msgid "Realtime Switch" +#~ msgstr "Realtime Switch" + +#~ msgid "Outgoing Spool Support" +#~ msgstr "Hỗ trợ outgoing spool" + +#~ msgid "Wil Cal U (Auto Dialer)" +#~ msgstr "Wil Cal U (Auto Dialer)" + +#~ msgid "MySQL Config Resource" +#~ msgstr "MySQL Config Resource" + +#~ msgid "ODBC Config Resource" +#~ msgstr "ODBC Config Resource" + +#~ msgid "PGSQL Module" +#~ msgstr "PGSQL Module" + +#~ msgid "Cryptographic Digital Signatures" +#~ msgstr "Cryptographic Digital Signatures" + +#~ msgid "Call Parking Resource" +#~ msgstr "Call Parking Resource" + +#~ msgid "Indications Configuration" +#~ msgstr "Cấu hình indications" + +#~ msgid "Call Monitoring Resource" +#~ msgstr "Call Monitoring Resource" + +#~ msgid "Music On Hold Resource" +#~ msgstr "Music On Hold Resource" + +#~ msgid "ODBC Resource" +#~ msgstr "ODBC Resource" + +#~ msgid "SMDI Module" +#~ msgstr "SMDI Module" + +#~ msgid "SNMP Module" +#~ msgstr "SNMP Module" + +#~ msgid "Music On Hold" +#~ msgstr "Music On Hold" + +#~ msgid "Application" +#~ msgstr "Ứng dụng" + +#~ msgid "Directory of Music" +#~ msgstr "Thư mục music" + +#~ msgid "Option mode" +#~ msgstr "Chế độ tùy chọn" + +#~ msgid "Random Play" +#~ msgstr "Random Play" + +#~ msgid "DTMF mode" +#~ msgstr "chế độ DTMF" + +#~ msgid "Primary domain identity for From: headers" +#~ msgstr "Nhận dạng primary domain cho From: headers" + +#~ msgid "From user (required by many SIP providers)" +#~ msgstr "Từ user (yêu cầu bởi nhiều nhà cung cấp SIP)" + +#~ msgid "Ring on incoming dialplan contexts" +#~ msgstr "Ring on incoming dialplan contexts" + +#~ msgid "Allow Insecure for" +#~ msgstr "Cho phép không an toàn cho" + +#~ msgid "Mailbox for MWI" +#~ msgstr "Hộp thư cho MWI" + +#~ msgid "NAT between phone and Asterisk" +#~ msgstr "NAT giữa điện thoại và Asterisk" + +#~ msgid "Check tags in headers" +#~ msgstr "Kiểm tra tags trong headers" + +#~ msgid "Reply Timeout (ms) for down connection" +#~ msgstr "Trả lời Timeout (ms) cho down kết nối" + +#~ msgid "Register connection" +#~ msgstr "Đăng ký kết nối" + +#~ msgid "Dial own extension for mailbox" +#~ msgstr "Gọi nhánh số cho hộp thư" + +#~ msgid "Client Type" +#~ msgstr "Loại Client" + +#~ msgid "Username" +#~ msgstr "Username" + +#~ msgid "Section sipgeneral" +#~ msgstr "Section sipgeneral" + +#~ msgid "Allow codecs" +#~ msgstr "Cho phép Codecs" + +#~ msgid "SIP realm" +#~ msgstr "SIP realm" + +#~ msgid "Voicemail general options" +#~ msgstr "Thư thoại tùy chọn tổng quát" + +#~ msgid "From Email address of server" +#~ msgstr "Từ địa chỉ email của server" + +#~ msgid "Voice Mail boxes" +#~ msgstr "Hộp thư thoại" + +#~ msgid "Email contains attachment" +#~ msgstr "Email bao gồm attachment" + +#~ msgid "Email" +#~ msgstr "Email" + +#~ msgid "Display Name" +#~ msgstr "Tên display" + +#~ msgid "Password" +#~ msgstr "Mật khẩu" + +#~ msgid "zone" +#~ msgstr "zone" + +#~ msgid "Voice Zone settings" +#~ msgstr "Cài đặt voice zone" + +#~ msgid "Message Format" +#~ msgstr "Message Format" |