diff options
author | Translation System <luci-i18n@lists.subsignal.org> | 2012-01-30 12:57:38 +0000 |
---|---|---|
committer | Translation System <luci-i18n@lists.subsignal.org> | 2012-01-30 12:57:38 +0000 |
commit | 2e2ecbad1c81206eebb3d4af0cce18b2d764e3d4 (patch) | |
tree | 35981ac5f721fcde2634e410a39433e2c7c9926c /po/ru | |
parent | f587263d8659108735d8c5df8aacea1b14e647f0 (diff) |
Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 72 of 154 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po/ru')
-rw-r--r-- | po/ru/firewall.po | 32 |
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/ru/firewall.po b/po/ru/firewall.po index 47a7643fc3..db3b3ee6b5 100644 --- a/po/ru/firewall.po +++ b/po/ru/firewall.po @@ -3,13 +3,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-07-06 11:05+0200\n" -"Last-Translator: stanislav.fomichev <s@fomichev.me>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-27 11:46+0200\n" +"Last-Translator: Dragon31337 <dragon31337@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.4\n" @@ -18,43 +18,43 @@ msgid "%s%s with %s" msgstr "" msgid "(Unnamed Entry)" -msgstr "" +msgstr "(Запись без имени)" msgid "(Unnamed Rule)" -msgstr "" +msgstr "(Правило без имени)" msgid "(Unnamed SNAT)" -msgstr "" +msgstr "(SNAT без имени)" msgid "-- Please choose --" -msgstr "" +msgstr "-- Выбрать --" msgid "-- custom --" -msgstr "" +msgstr "-- настроить --" msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>" -msgstr "" +msgstr "<var>%d</var> пакетов за <var>%s</var>" msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>, burst <var>%d</var> pkts." -msgstr "" +msgstr "<var>%d</var> пакетов за <var>%s</var>, подряд <var>%d</var> пакетов" msgid "<var>%s</var> and limit to %s" -msgstr "" +msgstr "<var>%s</var> с пределом в %s" msgid "Accept forward" -msgstr "" +msgstr "Принять дальше" msgid "Accept input" -msgstr "" +msgstr "Принять входящие" msgid "Action" msgstr "Действие" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Добавить" msgid "Add and edit..." -msgstr "" +msgstr "Добавить и редактировать..." msgid "Advanced Settings" msgstr "Расширенные настройки" @@ -96,7 +96,7 @@ msgid "Destination zone" msgstr "Зона назначения" msgid "Disable" -msgstr "" +msgstr "Отключить" msgid "Discard forward" msgstr "" |