summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/po/ro/wol.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>2011-10-08 12:51:53 +0000
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>2011-10-08 12:51:53 +0000
commit8c7c7f4e4611bd828e3c2259ef887ba3e988dc50 (patch)
tree777851dbd6958072209213b06691b177fcf1790e /po/ro/wol.po
parent5afa1e49909b317be97ec74c63c3e6c1fb3cae1f (diff)
Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 11 of 11 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po/ro/wol.po')
-rw-r--r--po/ro/wol.po32
1 files changed, 19 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/ro/wol.po b/po/ro/wol.po
index 0f80d6ca8a..91a5d74283 100644
--- a/po/ro/wol.po
+++ b/po/ro/wol.po
@@ -5,46 +5,52 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-19 00:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-19 00:29+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-07 16:47+0200\n"
+"Last-Translator: Daniel <daniel.petre@pitesti.rcs-rds.ro>\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
-"20)) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
+"20)) ? 1 : 2);;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
msgid "Wake on LAN"
-msgstr ""
+msgstr "Activarea pe LAN"
msgid ""
"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
msgstr ""
+"Activarea pe LAN e un mecanism pentru a porni de la distanta computere de pe "
+"retea."
msgid "Wake up host"
-msgstr ""
+msgstr "Statie de \"trezire\""
msgid "Starting WoL utility:"
-msgstr ""
+msgstr "Pornire utilitar WoL:"
msgid "WoL program"
-msgstr ""
+msgstr "Program WoL"
msgid ""
"Sometimes only one of both tools work. If one of fails, try the other one"
msgstr ""
+"Uneori doar una dintre metode functioneaza. Daca se intampla, incearc-o pe "
+"cealalta"
msgid "Network interface to use"
-msgstr ""
+msgstr "Interfata de retea pentru utilizare"
msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on"
-msgstr ""
+msgstr "Specifica interfata prin care pachetele WoL sunt trimise"
msgid "Broadcast on all interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Broadcast pe toate interfetele"
msgid "Host to wake up"
-msgstr ""
+msgstr "Statie pentru \"trezire\""
msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
-msgstr ""
+msgstr "Alege statie pentru \"trezire\" sau introdu o adresa MAC de folosit"