diff options
author | Translation System <luci-i18n@lists.subsignal.org> | 2011-10-12 14:10:08 +0000 |
---|---|---|
committer | Translation System <luci-i18n@lists.subsignal.org> | 2011-10-12 14:10:08 +0000 |
commit | ea342eee236c17a929e8dba1b6cac1992c38304b (patch) | |
tree | 3b76b7db860c75ff9834c1275ce746c0c3316eb4 /po/pt_BR | |
parent | 897c9fe7e609e8d6d72838e4e313a84e149fea0c (diff) |
Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 42 of 42 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po/pt_BR')
-rw-r--r-- | po/pt_BR/upnp.po | 18 |
1 files changed, 10 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/pt_BR/upnp.po b/po/pt_BR/upnp.po index aa8063cba..b0e475132 100644 --- a/po/pt_BR/upnp.po +++ b/po/pt_BR/upnp.po @@ -1,16 +1,17 @@ -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-11 22:41+0200\n" +"Last-Translator: Luiz Angelo <luizluca@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.4\n" msgid "" "ACLs specify which external ports may be redirected to which internal " @@ -62,7 +63,7 @@ msgid "Device UUID" msgstr "UUID do Dispositivo" msgid "Downlink" -msgstr "Link para download" +msgstr "Enlace de recebimento (downlink)" msgid "Enable NAT-PMP functionality" msgstr "Habilite a função NAT-PMP" @@ -74,7 +75,7 @@ msgid "Enable additional logging" msgstr "Habilite registros adicionais" msgid "Enable secure mode" -msgstr "Enable secure mode" +msgstr "Habilite modo seguro" msgid "External Port" msgstr "Porta Externa" @@ -125,7 +126,8 @@ msgid "" "UPNP allows clients in the local network to automatically configure the " "router." msgstr "" -"UPNP permite os clientes da rede local automaticamente configurar o roteador." +"UPnP permite os clientes da rede local configurem automaticamente o " +"roteador." msgid "" "UPnP allows clients in the local network to automatically configure the " @@ -141,7 +143,7 @@ msgid "Universal Plug & Play" msgstr "Plug & Play Universal" msgid "Uplink" -msgstr "Link para Upload" +msgstr "Enlace de envio (uplink)" msgid "Value in KByte/s, informational only" msgstr "Valores em KByte/s, apenas informativas" |