diff options
author | Translation System <luci-i18n@lists.subsignal.org> | 2011-10-08 12:51:16 +0000 |
---|---|---|
committer | Translation System <luci-i18n@lists.subsignal.org> | 2011-10-08 12:51:16 +0000 |
commit | a267fb1091d1b47ba2c0a5455649d28f0a2a8848 (patch) | |
tree | a36ed34db0d4bb3e8ea2f115b79084c9cb46506b /po/pt_BR/vnstat.po | |
parent | deb7e33fedc0fc59ea200f2cb0f28225ca7b09ba (diff) |
Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 16 of 16 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po/pt_BR/vnstat.po')
-rw-r--r-- | po/pt_BR/vnstat.po | 32 |
1 files changed, 18 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/pt_BR/vnstat.po b/po/pt_BR/vnstat.po index 9a12b4a7f..3657c55bd 100644 --- a/po/pt_BR/vnstat.po +++ b/po/pt_BR/vnstat.po @@ -10,53 +10,57 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgid "Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuração" msgid "Daily traffic" -msgstr "" +msgstr "Tráfego diário" msgid "Graphs" -msgstr "" +msgstr "Gráficos" msgid "Hourly traffic" -msgstr "" +msgstr "Tráfego horário" msgid "Monitor selected interfaces" -msgstr "" +msgstr "Monitore as interfaces selecionadas" msgid "Monthly traffic" -msgstr "" +msgstr "Tráfego mensal" msgid "" "No database has been set up yet. Go to the VnStat configuration and enable " "monitoring for one or more interfaces." msgstr "" +"Ainda nenhum banco de dados foi definido. Vá para a configuração do VnStat " +"ehabilite o monitoramento para um ou mais interfaces." msgid "Restart VnStat" -msgstr "" +msgstr "Reiniciar VnStat" msgid "Summary display" -msgstr "" +msgstr "Tela de resumo" msgid "The VnStat service has been restarted." -msgstr "" +msgstr "O serviço VnStat foi reiniciado." msgid "Top 10 display" -msgstr "" +msgstr "Tela dos 10 mais" msgid "Update »" -msgstr "" +msgstr "Atualizar »" msgid "VnStat" -msgstr "" +msgstr "VnStat" msgid "VnStat Graphs" -msgstr "" +msgstr "Gráficos VnStat" msgid "VnStat Traffic Monitor" -msgstr "" +msgstr "Monitor de Tráfego VnStat" msgid "" "VnStat is a network traffic monitor for Linux that keeps a log of network " "traffic for the selected interface(s)." msgstr "" +"VnStat é um monitor de tráfego de rede para Linux que mantem um registro " +"dotráfego para a(s) interface(s) selecionada(s)." |