summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/po/pt_BR/uvc_streamer.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>2011-10-08 12:51:15 +0000
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>2011-10-08 12:51:15 +0000
commitdeb7e33fedc0fc59ea200f2cb0f28225ca7b09ba (patch)
treebf723e5ce2a913a330884d7b00acccbbeae05876 /po/pt_BR/uvc_streamer.po
parent915371411e4c7439ece23a45ca316c9779dd14b3 (diff)
Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 5 of 5 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po/pt_BR/uvc_streamer.po')
-rw-r--r--po/pt_BR/uvc_streamer.po10
1 files changed, 6 insertions, 4 deletions
diff --git a/po/pt_BR/uvc_streamer.po b/po/pt_BR/uvc_streamer.po
index 85bb5ce4e..f9b330f1e 100644
--- a/po/pt_BR/uvc_streamer.po
+++ b/po/pt_BR/uvc_streamer.po
@@ -13,22 +13,22 @@ msgstr ""
#. Frames per second
#: applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua:1
msgid "Frames per second"
-msgstr ""
+msgstr "Quadros por segundo"
#. Resolution
#: applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua:2
msgid "Resolution"
-msgstr ""
+msgstr "Resolução"
#. Settings
#: applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua:3
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Definições"
#. Webcam streaming
#: applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua:4
msgid "Webcam streaming"
-msgstr ""
+msgstr "Webcam transmitindo"
#. Configure your Linux-UVC compatible webcam. Point your browser to e.g. <a href=\"http://%s:%i/\">http://%s:%i/</a>
#: applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua:5
@@ -36,3 +36,5 @@ msgid ""
"Configure your Linux-UVC compatible webcam. Point your browser to e.g. <a "
"href=\"http://%s:%i/\">http://%s:%i/</a>"
msgstr ""
+"Configure sua webcam compatível com Linux-UVC. Aponte seu navegador para, "
+"por exemplo, <a href=\"http://%s:%i/\">http://%s:%i/</a>"