diff options
author | Translation System <luci-i18n@lists.subsignal.org> | 2011-10-08 12:51:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Translation System <luci-i18n@lists.subsignal.org> | 2011-10-08 12:51:10 +0000 |
commit | 86c4a4ad416350bc713d5202f2d5778fe86c1c94 (patch) | |
tree | b2bfe62e3f2e82d31b61369d803d41c6d83d75a6 /po/pt_BR/samba.po | |
parent | 03ba85de8c061443d756f9890ada0d1df162af91 (diff) |
Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 20 of 20 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po/pt_BR/samba.po')
-rw-r--r-- | po/pt_BR/samba.po | 34 |
1 files changed, 16 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/pt_BR/samba.po b/po/pt_BR/samba.po index 678911b9fc..4340b089e4 100644 --- a/po/pt_BR/samba.po +++ b/po/pt_BR/samba.po @@ -1,54 +1,49 @@ -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-08 02:43+0200\n" +"Last-Translator: luizluca <luizluca@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: \n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.4\n" -#, fuzzy msgid "Allow guests" msgstr "Permitir Convidados" -#, fuzzy msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares" msgstr "" "Usuários do sistema poderão acessar seu diretório home através dos " "compartilhamentos de rede." -#, fuzzy msgid "Allowed users" msgstr "Usuários Permitidos" -#, fuzzy msgid "Create mask" -msgstr "Criar Máscara" +msgstr "Máscara de criação" msgid "Description" msgstr "Descrição" -#, fuzzy msgid "Directory mask" msgstr "Máscara do Diretório" msgid "Edit Template" -msgstr "" +msgstr "Editar modelo" msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." -msgstr "" +msgstr "Edita o modelo que é usado para gerar a configuração do samba." msgid "General Settings" -msgstr "" +msgstr "Configurações Gerais" msgid "Hostname" -msgstr "Hostname" +msgstr "Nome do computador" msgid "Mask for new directories" msgstr "Máscara para novos diretórios" @@ -57,15 +52,14 @@ msgid "Mask for new files" msgstr "Máscara para novos arquivos" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nome" msgid "Network Shares" msgstr "Compartilhamentos de Rede" msgid "Path" -msgstr "" +msgstr "Caminho" -#, fuzzy msgid "Read-only" msgstr "Somente Leitura" @@ -81,6 +75,10 @@ msgid "" "('|') should not be changed. They get their values from the 'General " "Settings' tab." msgstr "" +"Este é o conteúdo do arquivo '/etc/samba/smb.conf.template' a partir do qual " +"sua configuração do samba será gerada. Valores entre simbolos de pipe ('|') " +"não devem ser alterados. Estes valores serão obtidos a partir da aba " +"'Configurações Gerais'." msgid "Workgroup" msgstr "Grupo de Trabalho" |