summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/po/pt_BR/openvpn.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>2014-04-27 20:04:34 +0000
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>2014-04-27 20:04:34 +0000
commita0f30025519c1cd9482c30de7700793de853ac8d (patch)
tree533032aff952222d0d8c18fb57dbd638cc8e92b9 /po/pt_BR/openvpn.po
parent9f5231fcf51515dcda10a6c06dd66f8166bc5094 (diff)
Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 177 of 177 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po/pt_BR/openvpn.po')
-rw-r--r--po/pt_BR/openvpn.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/pt_BR/openvpn.po b/po/pt_BR/openvpn.po
index 4c537a7cae..002c388551 100644
--- a/po/pt_BR/openvpn.po
+++ b/po/pt_BR/openvpn.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-16 02:31+0200\n"
-"Last-Translator: Julio Cezar <jsilvestree@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-29 23:19+0200\n"
+"Last-Translator: Luiz Angelo <luizluca@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -76,13 +76,13 @@ msgid "Change process priority"
msgstr "Alterar prioridade do processo"
msgid "Change to directory before initialization"
-msgstr "Mudar para o directório antes da inicialização"
+msgstr "Mudar para o diretório antes da iniciação"
msgid "Check peer certificate against a CRL"
msgstr "Verificar certificado do parceiro conta uma CRL"
msgid "Chroot to directory after initialization"
-msgstr "Chroot para o diretório após a inicialização"
+msgstr "Chroot para o diretório após a iniciação"
msgid "Client is disabled"
msgstr "Cliente desativado"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgid "Cryptography"
msgstr "Criptografia"
msgid "Daemonize after initialization"
-msgstr "Entre em segundo plano após a inicialização"
+msgstr "Entre em segundo plano após a iniciação"
msgid "Delay n seconds after connection"
msgstr "Atrase n segundos depois da conexão"
@@ -130,7 +130,7 @@ msgid "Disable Paging"
msgstr "Desativar paginação"
msgid "Disable cipher initialisation vector"
-msgstr "Desativar o vector de inicialização da cifra"
+msgstr "Desativar o vetor de iniciação da cifra"
msgid "Disable options consistency check"
msgstr "Desativar opções de verificação de consistência"