summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/po/pt_BR/multiwan.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>2012-06-27 18:02:40 +0000
committerJo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>2012-06-27 18:02:40 +0000
commite782a6f339ee66764e3b5ddc8cffcf9e8ed60860 (patch)
tree3713f5ac74251cb64668ba49ad6256c2281b96f5 /po/pt_BR/multiwan.po
parent016a39fd8aa188e268e9051148f3baaeb0584ded (diff)
po: global resync
Diffstat (limited to 'po/pt_BR/multiwan.po')
-rw-r--r--po/pt_BR/multiwan.po23
1 files changed, 22 insertions, 1 deletions
diff --git a/po/pt_BR/multiwan.po b/po/pt_BR/multiwan.po
index bc6f642658..bf3bda0f39 100644
--- a/po/pt_BR/multiwan.po
+++ b/po/pt_BR/multiwan.po
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 20:39+0200\n"
"Last-Translator: Luiz Angelo <luizluca@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
@@ -20,6 +20,9 @@ msgstr "Tentativas Antes da Recuperação da WAN"
msgid "Auto"
msgstr "Automático"
+msgid "Collecting data..."
+msgstr ""
+
msgid ""
"Configure rules for directing outbound traffic through specified WAN Uplinks."
msgstr ""
@@ -41,6 +44,9 @@ msgstr "Desabilitar"
msgid "Enable"
msgstr "Habilitar"
+msgid "Failing"
+msgstr ""
+
msgid "Failover Traffic Destination"
msgstr "Destino do Tráfego para a Recuperação"
@@ -59,6 +65,9 @@ msgstr ""
"O Monitoramento da Saúde detecta e corrige as mudanças de rede e falhas nas "
"conexões."
+msgid "KO"
+msgstr ""
+
msgid "Load Balancer Distribution"
msgstr "Distribuição do Balanceador de Carga"
@@ -71,6 +80,9 @@ msgstr "Balanceador de Carga(Desempenho)"
msgid "Multi-WAN"
msgstr "Multi-WAN"
+msgid "Multi-WAN Status"
+msgstr ""
+
msgid "Multi-WAN Traffic Rules"
msgstr "Regras de Tráfego Multi-WAN"
@@ -84,15 +96,24 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
msgid "Ports"
msgstr "Portas"
msgid "Protocol"
msgstr "Procotolo"
+msgid "Recovering"
+msgstr ""
+
msgid "Source Address"
msgstr "Endereço de Origem"
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
msgid "WAN Interfaces"
msgstr "Interfaces WAN"