diff options
author | Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org> | 2009-10-31 15:52:50 +0000 |
---|---|---|
committer | Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org> | 2009-10-31 15:52:50 +0000 |
commit | dc7138e424dfd454951ed5ed4eeddbf842457e87 (patch) | |
tree | 55eee31f812f0df09eec390c05d813ac79099d81 /po/pt_BR/default.po | |
parent | 8f2a3f1dccee6a0b7ca99ac24458aa9c8987e131 (diff) |
po: substitute keys with english text, cleanup and unify translations
Diffstat (limited to 'po/pt_BR/default.po')
-rw-r--r-- | po/pt_BR/default.po | 192 |
1 files changed, 96 insertions, 96 deletions
diff --git a/po/pt_BR/default.po b/po/pt_BR/default.po index a6824cd31..f94515513 100644 --- a/po/pt_BR/default.po +++ b/po/pt_BR/default.po @@ -13,37 +13,37 @@ msgstr "" #. Skip to navigation #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:1 -msgid "skiplink1" +msgid "Skip to navigation" msgstr "Ir para a navegação" #. Skip to content #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:2 -msgid "skiplink2" +msgid "Skip to content" msgstr "Ir para o conteúdo" #. Navigation #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:3 -msgid "navigation" +msgid "Navigation" msgstr "Navegação" #. About #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:4 -msgid "about" +msgid "About" msgstr "Sobre" #. Add #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:5 -msgid "add" +msgid "Add" msgstr "Adicionar" #. Addresses #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:6 -msgid "addresses" +msgid "Addresses" msgstr "Endereços" #. Aliases #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:7 -msgid "aliases" +msgid "Aliases" msgstr "Aliases" #. all @@ -58,99 +58,99 @@ msgstr "voltar" #. Administration #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:10 -msgid "administration" +msgid "Administration" msgstr "Administração" #. Essentials #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:11 -msgid "essentials" +msgid "Essentials" msgstr "Básico" #. Apply #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:12 -msgid "apply" +msgid "Apply" msgstr "Aplicar" #. Basic Settings #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:13 -msgid "basicsettings" +msgid "Basic Settings" msgstr "Configurações Básicas" #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Broadcast #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:14 -msgid "broadcast" +msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Broadcast" msgstr "Broadcast <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>" #. Cancel #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:15 -msgid "cancel" +msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. Changes #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:16 -msgid "changes" +msgid "Changes" msgstr "Alterações" #. Channel #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:17 -msgid "channel" +msgid "Channel" msgstr "Canal" #. <abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Notation: address/prefix #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:18 -msgid "cidr6" +msgid "<abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Notation: address/prefix" msgstr "" "Notação <abbr title=\"Roteamento entre Domínios sem Classe\">CIDR</abbr>: " "endereço/prefixo" #. Code #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:19 -msgid "code" +msgid "Code" msgstr "Código" #. Configuration #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:20 -msgid "config" +msgid "Configuration" msgstr "Configuração" #. Configuration file #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:21 -msgid "configfile" +msgid "Configuration file" msgstr "Ficheiro de configuração" #. Confirmation #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:22 -msgid "confirmation" +msgid "Confirmation" msgstr "Confirmação" #. Delete #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:23 -msgid "delete" +msgid "Delete" msgstr "Apagar" #. Description #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:24 -msgid "descr" +msgid "Description" msgstr "Descrição" #. Design #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:25 -msgid "design" +msgid "Design" msgstr "Tema" #. Destination #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:26 -msgid "destination" +msgid "Destination" msgstr "Destino" #. Device #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:27 -msgid "device" +msgid "Device" msgstr "Dispositivo" #. Devices #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:28 -msgid "devices" +msgid "Devices" msgstr "Dispositivos" #. disable @@ -160,22 +160,22 @@ msgstr "desactivar" #. Distance #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:30 -msgid "distance" +msgid "Distance" msgstr "Distância" #. Kernel Log #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:31 -msgid "dmesg" +msgid "Kernel Log" msgstr "Registo do Kernel" #. <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:32 -msgid "dnsserver" +msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server" msgstr "Servidor <abbr title=\"Sistema de Nomes de Domínios\">DNS</abbr>" #. Edit #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:33 -msgid "edit" +msgid "Edit" msgstr "Editar" #. enable @@ -185,47 +185,47 @@ msgstr "activar" #. Encryption #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:35 -msgid "encryption" +msgid "Encryption" msgstr "Encriptação" #. Error #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:36 -msgid "error" +msgid "Error" msgstr "Erro" #. Filesystem #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:37 -msgid "filesystem" +msgid "Filesystem" msgstr "Sistema de Ficheiros" #. Filter #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:38 -msgid "filter" +msgid "Filter" msgstr "Filtro" #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:39 -msgid "gateway" +msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway" msgstr "Gateway <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>" #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:40 -msgid "gateway6" +msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway" msgstr "Gateway <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 6\">IPv6</abbr>" #. General #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:41 -msgid "general" +msgid "General" msgstr "Geral" #. Hostname #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:42 -msgid "hostname" +msgid "Hostname" msgstr "Hostname" #. Install #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:43 -msgid "install" +msgid "Install" msgstr "Instalar" #. installed @@ -235,103 +235,103 @@ msgstr "instalado" #. Interface #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:45 -msgid "interface" +msgid "Interface" msgstr "Interface" #. Interfaces #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:46 -msgid "interfaces" +msgid "Interfaces" msgstr "Interfaces" #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:47 -msgid "ipaddress" +msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address" msgstr "Endereço <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>" #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:48 -msgid "ip6address" +msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address" msgstr "Endereço <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 6\">IPv6</abbr>" #. Legend #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:49 -msgid "legend" +msgid "Legend" msgstr "Legenda" #. Library #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:50 -msgid "library" +msgid "Library" msgstr "Biblioteca" #. Logout #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:51 -msgid "logout" +msgid "Logout" msgstr "Logout" #. Key #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:52 -msgid "key" +msgid "Key" msgstr "Chave" #. Language #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:53 -msgid "language" +msgid "Language" msgstr "Idioma" #. Limit #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:54 -msgid "limit" +msgid "Limit" msgstr "Limite" #. Load #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:55 -msgid "load" +msgid "Load" msgstr "Carga" #. Login #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:56 -msgid "login" +msgid "Login" msgstr "Login" #. <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:57 -msgid "macaddress" +msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address" msgstr "Endereço <abbr title=\"Controle de Acesso ao Meio\">MAC</abbr>" #. see '%s' manpage #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:58 -msgid "manpage" +msgid "see '%s' manpage" msgstr "veja sobre '%s' na página de manual (man)" #. Metric #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:59 -msgid "metric" +msgid "Metric" msgstr "Métrica" #. Mode #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:60 -msgid "mode" +msgid "Mode" msgstr "Modo" #. Name #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:61 -msgid "name" +msgid "Name" msgstr "Nome" #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:62 -msgid "netmask" +msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask" msgstr "" "Máscara de rede <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>" #. Network #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:63 -msgid "network" +msgid "Network" msgstr "Rede" #. Networks #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:64 -msgid "networks" +msgid "Networks" msgstr "Redes" #. none @@ -341,117 +341,117 @@ msgstr "nenhum" #. not installed #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:66 -msgid "notinstalled" +msgid "not installed" msgstr "não instalado" #. OK #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:67 -msgid "ok" +msgid "OK" msgstr "OK" #. Options #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:68 -msgid "options" +msgid "Options" msgstr "Opções" #. Overview #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:69 -msgid "overview" +msgid "Overview" msgstr "Visão geral" #. Package Manager #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:70 -msgid "packagemanager" +msgid "Package Manager" msgstr "Gestor de Pacotes" #. Password #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:71 -msgid "password" +msgid "Password" msgstr "Senha" #. Path #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:72 -msgid "path" +msgid "Path" msgstr "Directório" #. Port #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:73 -msgid "port" +msgid "Port" msgstr "Porta" #. Ports #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:74 -msgid "ports" +msgid "Ports" msgstr "Portas" #. Proceed #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:75 -msgid "proceed" +msgid "Proceed" msgstr "Proceder" #. Protocol #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:76 -msgid "protocol" +msgid "Protocol" msgstr "Protocolo" #. Reboot #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:77 -msgid "reboot" +msgid "Reboot" msgstr "Reboot" #. Reset #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:78 -msgid "reset" +msgid "Reset" msgstr "Reset" #. Revert #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:79 -msgid "revert" +msgid "Revert" msgstr "Reverter" #. Save #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:80 -msgid "save" +msgid "Save" msgstr "Salvar" #. Save & Apply #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:81 -msgid "saveapply" +msgid "Save & Apply" msgstr "Salvar & Aplicar" #. Scan #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:82 -msgid "scan" +msgid "Scan" msgstr "Procurar" #. Service #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:83 -msgid "service" +msgid "Service" msgstr "Serviço" #. Services #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:84 -msgid "services" +msgid "Services" msgstr "Serviços" #. Settings #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:85 -msgid "settings" +msgid "Settings" msgstr "Definições" #. Size #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:86 -msgid "size" +msgid "Size" msgstr "Tamanho" #. Source #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:87 -msgid "source" +msgid "Source" msgstr "Origem" #. Start #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:88 -msgid "start" +msgid "Start" msgstr "Início" #. static @@ -461,72 +461,72 @@ msgstr "estático" #. Status #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:90 -msgid "status" +msgid "Status" msgstr "Status" #. Statistics #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:91 -msgid "statistics" +msgid "Statistics" msgstr "Estatísticas" #. Submit #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:92 -msgid "submit" +msgid "Submit" msgstr "Enviar" #. System Log #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:93 -msgid "syslog" +msgid "System Log" msgstr "Registo do Sistema" #. System #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:94 -msgid "system" +msgid "System" msgstr "Sistema" #. Target #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:95 -msgid "target" +msgid "Target" msgstr "Destino" #. Timezone #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:96 -msgid "timezone" +msgid "Timezone" msgstr "Fuso Horário" #. Type #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:97 -msgid "type" +msgid "Type" msgstr "Tipo" #. Unknown Error #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:98 -msgid "unknownerror" +msgid "Unknown Error" msgstr "Erro Desconhecido" #. Unsaved Changes #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:99 -msgid "unsavedchanges" +msgid "Unsaved Changes" msgstr "Alterações não Salvas" #. Username #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:100 -msgid "username" +msgid "Username" msgstr "Utilizador" #. Version #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:101 -msgid "version" +msgid "Version" msgstr "Versão" #. Web <abbr title=\"User Interface\">UI</abbr> #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:102 -msgid "webui" +msgid "Web <abbr title=\"User Interface\">UI</abbr>" msgstr "Web <abbr title=\"Interface do Utilizador\">UI</abbr>" #. Wifi #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:103 -msgid "wifi" +msgid "Wifi" msgstr "Wifi" #. Zone |