summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/po/pt
diff options
context:
space:
mode:
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>2009-05-28 00:30:40 +0000
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>2009-05-28 00:30:40 +0000
commitb3825387988fc9280843028b9a967eb03dd378d3 (patch)
tree7716cc4ab12584c545d7007dfc4f2ab57af36a9b /po/pt
parent2bd86ec208521b48a79710d4be798a5ac25ebb4e (diff)
Full sync of current translations
Diffstat (limited to 'po/pt')
-rw-r--r--po/pt/asterisk.po41
-rw-r--r--po/pt/cbi.po2
-rw-r--r--po/pt/coovachilli.po178
-rw-r--r--po/pt/ddns.po2
-rw-r--r--po/pt/default.po2
-rw-r--r--po/pt/freifunk.po2
-rw-r--r--po/pt/hd_idle.po2
-rw-r--r--po/pt/initmgr.po2
-rw-r--r--po/pt/livestats.po2
-rw-r--r--po/pt/luci-fw.po2
-rw-r--r--po/pt/mmc_over_gpio.po2
-rw-r--r--po/pt/ntpc.po2
-rw-r--r--po/pt/olsr.po144
-rw-r--r--po/pt/openvpn.po2
-rw-r--r--po/pt/p910nd.po2
-rw-r--r--po/pt/polipo.po2
-rw-r--r--po/pt/qos.po12
-rw-r--r--po/pt/rrdtool.po2
-rw-r--r--po/pt/samba.po2
-rw-r--r--po/pt/statistics.po2
-rw-r--r--po/pt/sysauth.po2
-rw-r--r--po/pt/tinyproxy.po2
-rw-r--r--po/pt/upnp.po2
-rw-r--r--po/pt/ushare.po2
-rw-r--r--po/pt/uvc_streamer.po2
-rw-r--r--po/pt/uvl.po2
-rw-r--r--po/pt/wifi.po2
27 files changed, 206 insertions, 215 deletions
diff --git a/po/pt/asterisk.po b/po/pt/asterisk.po
index 14ae4abea..701f14f25 100644
--- a/po/pt/asterisk.po
+++ b/po/pt/asterisk.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-20 11:54+0200\n"
"Last-Translator: Jose Monteiro <jm@unimos.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -169,18 +169,21 @@ msgstr "Conferencia do Plano de Marcação"
#. Dialplan Time
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:32
+#, fuzzy
msgid "asterisk_dialplansaytime"
-msgstr ""
+msgstr "Conferencia do Plano de Marcação"
#. Dialplan Voicemail
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:33
+#, fuzzy
msgid "asterisk_dialplanvoice"
-msgstr ""
+msgstr "Encaminhamento do Plano de Marcação"
#. Dial Zones for Dialplan
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:34
+#, fuzzy
msgid "asterisk_dialzone"
-msgstr ""
+msgstr "Secção do Plano de Marcação"
#. Prefix to add matching dialplans
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:35
@@ -209,8 +212,9 @@ msgstr ""
#. Connection to use
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:40
+#, fuzzy
msgid "asterisk_dialzone_uses"
-msgstr ""
+msgstr "Secção do Plano de Marcação"
#. Feature Key maps
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:41
@@ -404,18 +408,21 @@ msgstr ""
#. IAX General Options
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:79
+#, fuzzy
msgid "asterisk_iaxgeneral"
-msgstr ""
+msgstr "Opções Gerais do Plano de Marcação"
#. Allow Codecs
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:80
+#, fuzzy
msgid "asterisk_iaxgeneral_allow"
-msgstr ""
+msgstr "Opções Gerais do Plano de Marcação"
#. Reinvite/redirect media connections
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:81
+#, fuzzy
msgid "asterisk_iaxgeneral_canreinvite"
-msgstr ""
+msgstr "Redirigir/Repetir ligações multimedia"
#. Static
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:82
@@ -1194,28 +1201,33 @@ msgstr ""
#. Section sipgeneral
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:237
+#, fuzzy
msgid "asterisk_sipgeneral"
-msgstr ""
+msgstr "Opções Gerais do Plano de Marcação"
#. Allow codecs
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:238
+#, fuzzy
msgid "asterisk_sipgeneral_allow"
-msgstr ""
+msgstr "Opções Gerais do Plano de Marcação"
#. SIP Port
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:239
+#, fuzzy
msgid "asterisk_sipgeneral_port"
-msgstr ""
+msgstr "Opções Gerais do Plano de Marcação"
#. SIP realm
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:240
+#, fuzzy
msgid "asterisk_sipgeneral_realm"
-msgstr ""
+msgstr "Opções Gerais do Plano de Marcação"
#. Voicemail general options
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:241
+#, fuzzy
msgid "asterisk_voicegeneral"
-msgstr ""
+msgstr "Opções Gerais do Plano de Marcação"
#. From Email address of server
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:242
@@ -1254,8 +1266,9 @@ msgstr ""
#. Voice Zone settings
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:249
+#, fuzzy
msgid "asterisk_voicezone"
-msgstr ""
+msgstr "Secção do Plano de Marcação"
#. Message Format
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:250
diff --git a/po/pt/cbi.po b/po/pt/cbi.po
index b190e33ee..42ecfd1e5 100644
--- a/po/pt/cbi.po
+++ b/po/pt/cbi.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-19 17:02+0200\n"
"Last-Translator: Jose Monteiro <jm@unimos.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/po/pt/coovachilli.po b/po/pt/coovachilli.po
index 86f026bbd..e6b582072 100644
--- a/po/pt/coovachilli.po
+++ b/po/pt/coovachilli.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-20 12:04+0200\n"
"Last-Translator: Jose Monteiro <jm@unimos.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -138,98 +138,126 @@ msgstr ""
#. Dynamic IP address pool
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:24
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_tun_dynip"
-msgstr ""
+msgstr "Servidor primário de DNS"
#. Specifies a pool of dynamic IP addresses
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:25
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_tun_dynip_desc"
msgstr ""
+"Usado para informar o cliente sobre o endereço de servidor DNS a usar para a "
+"resolução de nomes"
#. IP down script
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:26
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_tun_ipdown"
-msgstr ""
+msgstr "Script de rede/tun em baixo"
#. Script executed after the tun network interface has been taken down
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:27
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_tun_ipdown_desc"
msgstr ""
+"Script executado após o estado de uma sessão ser alterado de autorizado para "
+"não-autorizado "
#. IP up script
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:28
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_tun_ipup"
-msgstr ""
+msgstr "Script de rede/tun em cima"
#. Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:29
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_tun_ipup_desc"
-msgstr ""
+msgstr "Script executado apos o interface tun de rede ter sido levantado"
#. Uplink subnet
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:30
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_tun_net"
-msgstr ""
+msgstr "Configuração de rede/tun"
#. Network address of the uplink interface (CIDR notation)
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:31
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_tun_net_desc"
msgstr ""
+"Usado para informar o cliente sobre o endereço de servidor DNS a usar para a "
+"resolução de nomes"
#. Static IP address pool
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:32
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_tun_statip"
-msgstr ""
+msgstr "Script de rede/tun em cima"
#. Specifies a pool of static IP addresses
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:33
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_tun_statip_desc"
-msgstr ""
+msgstr "Script executado apos o interface tun de rede ter sido levantado"
#. TUN/TAP device
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:34
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_tun_tundev"
-msgstr ""
+msgstr "Script de rede/tun em baixo"
#. The specific device to use for the TUN/TAP interface
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:35
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_tun_tundev_desc"
msgstr ""
+"Script executado após o estado de uma sessão ser alterado de autorizado para "
+"não-autorizado "
#. TX queue length
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:36
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_tun_txqlen"
-msgstr ""
+msgstr "Domínio"
#. The TX queue length to set on the TUN/TAP interface
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:37
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_tun_txqlen_desc"
msgstr ""
+"Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS"
#. Use TAP device
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:38
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_tun_usetap"
-msgstr ""
+msgstr "Configuração de rede/tun"
#. Use the TAP interface instead of TUN
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:39
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_tun_usetap_desc"
-msgstr ""
+msgstr "Script executado apos o interface tun de rede ter sido levantado"
#. DHCP configuration
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:40
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_dhcp"
-msgstr ""
+msgstr "Configuração tun/tap"
#. Set DHCP options for connecting clients
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:41
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_dhcp_desc"
-msgstr ""
+msgstr "Configuração de rede/tun"
#. DHCP end number
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:42
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_dhcp_dhcpend"
-msgstr ""
+msgstr "Configuração de rede/tun"
#. Where to stop assigning IP addresses (default 254)
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:43
@@ -238,18 +266,21 @@ msgstr ""
#. DHCP interface
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:44
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_dhcp_dhcpif"
-msgstr ""
+msgstr "Configuração de rede/tun"
#. Ethernet interface to listen to for the downlink interface
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:45
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_dhcp_dhcpif_desc"
-msgstr ""
+msgstr "Configuração de rede/tun"
#. Listen MAC address
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:46
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_dhcp_dhcpmac"
-msgstr ""
+msgstr "Configuração de rede/tun"
#. MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface will be used
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:47
@@ -278,23 +309,27 @@ msgstr ""
#. Leasetime
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:52
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_dhcp_lease"
-msgstr ""
+msgstr "Configuração de rede/tun"
#. Use a DHCP lease of seconds (default 600)
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:53
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_dhcp_lease_desc"
-msgstr ""
+msgstr "Configuração de rede/tun"
#. RADIUS configuration
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:54
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_radius"
-msgstr ""
+msgstr "Configuração de rede/tun"
#. RADIUS configuration
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:55
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_radius_desc"
-msgstr ""
+msgstr "Configuração de rede/tun"
#. Allow session update through RADIUS
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:56
@@ -318,8 +353,9 @@ msgstr ""
#. Admin user
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:60
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_radius_adminuser"
-msgstr ""
+msgstr "Configuração de rede/tun"
#. User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device &quot;system&quot; session
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:61
@@ -348,23 +384,27 @@ msgstr ""
#. NAS IP
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:66
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_radius_nasip"
-msgstr ""
+msgstr "Configuração de rede/tun"
#. Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:67
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_radius_nasip_desc"
-msgstr ""
+msgstr "Configuração de rede/tun"
#. NAS MAC
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:68
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_radius_nasmac"
-msgstr ""
+msgstr "Configuração de rede/tun"
#. MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:69
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_radius_nasmac_desc"
-msgstr ""
+msgstr "Configuração de rede/tun"
#. Allow OpenID authentication
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:70
@@ -508,8 +548,9 @@ msgstr ""
#. Allow WPA guests
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:98
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_radius_wpaguests"
-msgstr ""
+msgstr "Configuração de rede/tun"
#. Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-guests in RADIUS Access-Requests
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:99
@@ -518,13 +559,15 @@ msgstr ""
#. RADIUS proxy settings
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:100
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Configuração de rede/tun"
#. RADIUS proxy settings
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:101
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_proxy_desc"
-msgstr ""
+msgstr "Configuração de rede/tun"
#. Proxy client
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:102
@@ -568,13 +611,15 @@ msgstr ""
#. UAM configuration
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:110
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_uam"
-msgstr ""
+msgstr "Configuração tun/tap"
#. Unified Configuration Method settings
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:111
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_uam_desc"
-msgstr ""
+msgstr "Configuração de rede/tun"
#. Use Chilli XML
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:112
@@ -693,118 +738,154 @@ msgstr ""
#. List of resources the client can access without first authenticating
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:135
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_uam_uamallowed_desc"
msgstr ""
+"Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS"
#. Allow any DNS server
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:136
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_uam_uamanydns"
msgstr ""
+"Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS"
#. Allow any DNS server for unauthenticated clients
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:137
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_uam_uamanydns_desc"
msgstr ""
+"Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS"
#. Allow any IP address
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:138
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_uam_uamanyip"
-msgstr ""
+msgstr "Domínio"
#. Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:139
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_uam_uamanyip_desc"
msgstr ""
+"Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS"
#. Allowed domains
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:140
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_uam_uamdomain"
-msgstr ""
+msgstr "Domínio"
#. Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:141
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_uam_uamdomain_desc"
msgstr ""
+"Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS"
#. UAM homepage
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:142
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_uam_uamhomepage"
-msgstr ""
+msgstr "Domínio"
#. URL of homepage to redirect unauthenticated users to
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:143
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_uam_uamhomepage_desc"
msgstr ""
+"Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS"
#. UAM static content port
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:144
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_uam_uamiport"
-msgstr ""
+msgstr "Domínio"
#. TCP port to bind to for only serving embedded content
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:145
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_uam_uamiport_desc"
msgstr ""
+"Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS"
#. UAM listening address
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:146
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_uam_uamlisten"
-msgstr ""
+msgstr "Domínio"
#. IP address to listen to for authentication of clients
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:147
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_uam_uamlisten_desc"
msgstr ""
+"Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS"
#. UAM logout IP
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:148
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_uam_uamlogoutip"
-msgstr ""
+msgstr "Domínio"
#. Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to 1.1.1.1)
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:149
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_uam_uamlogoutip_desc"
msgstr ""
+"Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS"
#. UAM listening port
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:150
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_uam_uamport"
-msgstr ""
+msgstr "Domínio"
#. TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:151
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_uam_uamport_desc"
msgstr ""
+"Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS"
#. UAM secret
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:152
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_uam_uamsecret"
-msgstr ""
+msgstr "Domínio"
#. Shared secret between uamserver and chilli
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:153
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_uam_uamsecret_desc"
msgstr ""
+"Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS"
#. UAM server
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:154
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_uam_uamserver"
-msgstr ""
+msgstr "Domínio"
#. URL of web server to use for authenticating clients
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:155
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_uam_uamserver_desc"
msgstr ""
+"Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS"
#. UAM user interface
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:156
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_uam_uamui"
-msgstr ""
+msgstr "Domínio"
#. An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:157
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_uam_uamui_desc"
msgstr ""
+"Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS"
#. Use status file
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:158
@@ -833,8 +914,10 @@ msgstr ""
#. Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with extention .chi
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:163
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_uam_wwwbin_desc"
msgstr ""
+"Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS"
#. Web content directory
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:164
@@ -843,18 +926,22 @@ msgstr ""
#. Directory where embedded local web content is placed
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:165
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_uam_wwwdir_desc"
msgstr ""
+"Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS"
#. MAC configuration
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:166
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_macauth"
-msgstr ""
+msgstr "Configuração de rede/tun"
#. Configure MAC authentication
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:167
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_macauth_desc"
-msgstr ""
+msgstr "Configuração de rede/tun"
#. Allowed MAC addresses
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:168
@@ -883,8 +970,9 @@ msgstr ""
#. Try to authenticate all users based on their mac address alone
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:173
+#, fuzzy
msgid "coovachilli_macauth_macauth_desc"
-msgstr ""
+msgstr "Configuração de rede/tun"
#. Password
#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:174
diff --git a/po/pt/ddns.po b/po/pt/ddns.po
index 0cc3b0e29..07da63c53 100644
--- a/po/pt/ddns.po
+++ b/po/pt/ddns.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-19 17:04+0200\n"
"Last-Translator: Jose Monteiro <jm@unimos.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/po/pt/default.po b/po/pt/default.po
index 29c697b41..c2fa109b0 100644
--- a/po/pt/default.po
+++ b/po/pt/default.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-19 17:20+0200\n"
"Last-Translator: Jose Monteiro <jm@unimos.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/po/pt/freifunk.po b/po/pt/freifunk.po
index 829c916f3..3dea0096c 100644
--- a/po/pt/freifunk.po
+++ b/po/pt/freifunk.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-19 17:33+0200\n"
"Last-Translator: Jose Monteiro <jm@unimos.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/po/pt/hd_idle.po b/po/pt/hd_idle.po
index 2d760db64..04af29784 100644
--- a/po/pt/hd_idle.po
+++ b/po/pt/hd_idle.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-20 11:15+0200\n"
"Last-Translator: Jose Monteiro <jm@unimos.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/po/pt/initmgr.po b/po/pt/initmgr.po
index a2d557fb6..56fc6b9de 100644
--- a/po/pt/initmgr.po
+++ b/po/pt/initmgr.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/po/pt/livestats.po b/po/pt/livestats.po
index 82734ed62..1cb83bb10 100644
--- a/po/pt/livestats.po
+++ b/po/pt/livestats.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-19 17:26+0200\n"
"Last-Translator: Jose Monteiro <jm@unimos.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/po/pt/luci-fw.po b/po/pt/luci-fw.po
index bd9d188b4..471ac4230 100644
--- a/po/pt/luci-fw.po
+++ b/po/pt/luci-fw.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-20 11:22+0200\n"
"Last-Translator: Jose Monteiro <jm@unimos.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/po/pt/mmc_over_gpio.po b/po/pt/mmc_over_gpio.po
index e39e93480..ed9adc705 100644
--- a/po/pt/mmc_over_gpio.po
+++ b/po/pt/mmc_over_gpio.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/po/pt/ntpc.po b/po/pt/ntpc.po
index d66286919..ab709d9a0 100644
--- a/po/pt/ntpc.po
+++ b/po/pt/ntpc.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-20 12:07+0200\n"
"Last-Translator: Jose Monteiro <jm@unimos.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/po/pt/olsr.po b/po/pt/olsr.po
index 21346b27a..e23cc63e3 100644
--- a/po/pt/olsr.po
+++ b/po/pt/olsr.po
@@ -1,53 +1,53 @@
-# olsr.po
-# generated from ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua
-
+#, fuzzy
msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
#. OLSR Daemon
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:1
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:1
msgid "olsrd"
msgstr "Servidor OLSR"
#. Neighbour IP
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:2
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:2
msgid "olsrd_neighbour_ip"
msgstr "Endereço IP do Vizinho"
#. Local interface IP
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:3
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:3
msgid "olsrd_local_ip"
msgstr "Endereço IP do interface local"
#. Announced network
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:4
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:4
msgid "olsrd_network"
msgstr "Rede anunciada"
#. OLSR gateway
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:5
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:5
msgid "olsrd_gateway"
msgstr "gateway OLSR"
#. OLSR node
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:6
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:6
msgid "olsrd_node"
msgstr "Nó OLSR"
#. Unable to connect to the OLSR daemon!
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:7
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:7
msgid "olsrd_error"
msgstr "Não foi possivel ligar ao servidor OLSR!"
#. Make sure that OLSRd is running, the &quot;txtinfo&quot; plugin is loaded, configured on port 2006 and accepts connections from &quot;127.0.0.1&quot;.
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:8
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:8
msgid "olsrd_error_desc"
msgstr ""
@@ -56,331 +56,277 @@ msgstr ""
"aceita ligações a partir de &quot;127.0.0.1&quot;."
#. OLSR - HNA-Announcements
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:9
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:9
msgid "olsrd_hna"
msgstr "OLSR - Anuncios HNA4"
#. OLSR - Plugins
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:10
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:10
msgid "olsrd_plugins"
msgstr "OLSR - Plugins"
#. OLSR connections
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:11
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:11
msgid "olsrd_links"
msgstr "OLSR - Ligações"
#. Overview of currently established OLSR connections
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:12
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:12
msgid "olsrd_links_desc"
msgstr "Resumo das ligações OLSR actualmente estabelecidas"
#. Expected retransmission count
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:13
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:13
msgid "olsrd_links_etx_desc"
msgstr "Contagem esperada de retransmissões"
#. Success rate of sent packages
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:14
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:14
msgid "olsrd_links_lq_desc"
msgstr "Racio de sucesso de pacotes enviados"
#. Success rate of received packages
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:15
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:15
msgid "olsrd_links_nlq_desc"
msgstr "Racio de sucesso de pacotes recebidos"
#. Known OLSR routes
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:16
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:16
msgid "olsrd_routes"
msgstr "Rotas OLSR conhecidas"
#. Overview of currently known routes to other OLSR nodes
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:17
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:17
msgid "olsrd_routes_desc"
msgstr "Resumo das rotas conhecidas para outros nós OLSR"
#. Active OLSR nodes
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:18
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:18
msgid "olsrd_topology"
msgstr "Nós OLSR activos"
#. Overview of currently known OLSR nodes
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:19
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:19
msgid "olsrd_topology_desc"
msgstr "Resumo dos nós OLSR conhecidos"
#. Last hop
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:20
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:20
msgid "olsrd_topology_lasthop"
msgstr "Ultimo salto"
#. Active host net announcements
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:21
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:21
#, fuzzy
msgid "olsrd_hna2"
msgstr "Anuncios activos de hosts"
#. Overview of currently active OLSR host net announcements
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:22
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:22
#, fuzzy
msgid "olsrd_hna_desc"
msgstr "Resumo de anuncios activos de hosts"
#. Active MID announcements
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:23
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:23
msgid "olsrd_mid"
msgstr "Anuncios MID activos"
#. Overview of known multiple interface announcements
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:24
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:24
msgid "olsrd_mid_desc"
msgstr "Resumo de anuncios de nós com multiplos interfaces activos"
#. Secondary OLSR interfaces
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:25
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:25
msgid "olsrd_mid_aliases"
msgstr "Interfaces OLSR secundários"
#. Freifunk
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:26
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:26
msgid "olsrd_etx_ff"
msgstr "Freifunk"
#. floating point
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:27
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:27
msgid "olsrd_etx_float"
msgstr "Virgula flutuante"
#. fixed point math
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:28
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:28
msgid "olsrd_etx_fpm"
msgstr "Matemática de virgula fixa"
#. General settings
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:29
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:29
msgid "olsrd_olsrd"
msgstr "Definições gerais"
#. Start without network
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:30
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:30
msgid "olsrd_olsrd_allownoint"
msgstr "Iniciar sem rede"
#. Clear screen
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:31
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:31
msgid "olsrd_olsrd_clearscreen"
msgstr "Limpar ecran"
#. Debugmode
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:32
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:32
msgid "olsrd_olsrd_debuglevel"
msgstr "Nível de mensagens de diagnóstico"
#. FIB metric
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:33
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:33
msgid "olsrd_olsrd_fibmetric"
msgstr "métrica FIB"
#. Internet protocol
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:34
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:34
msgid "olsrd_olsrd_ipversion"
msgstr "Versão IP"
#. LQ aging
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:35
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:35
msgid "olsrd_olsrd_linkqualityaging"
msgstr "Envelhecimento LQ"
#. LQ algorithm
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:36
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:36
msgid "olsrd_olsrd_linkqualityalgorithm"
msgstr "Algoritmo LQ"
#. LQ Dijkstra limit
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:37
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:37
msgid "olsrd_olsrd_linkqualitydijkstralimit"
msgstr "Limite Dijkstra LQ"
#. LQ fisheye
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:38
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:38
#, fuzzy
msgid "olsrd_olsrd_linkqualityfisheye"
msgstr "LQ Fisheye"
#. LQ level
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:39
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:39
msgid "olsrd_olsrd_linkqualitylevel"
msgstr "Nível LQ"
#. MPR selection
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:40
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:40
#, fuzzy
msgid "olsrd_olsrd_linkqualitylevel_1"
msgstr "Selecção MPR"
#. MPR selection and routing
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:41
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:41
#, fuzzy
msgid "olsrd_olsrd_linkqualitylevel_2"
msgstr "Selecção e Routing MPR"
#. LQ window size
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:42
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:42
#, fuzzy
msgid "olsrd_olsrd_linkqualitywinsize"
msgstr "Janela de Amostragem LQ"
#. MPR coverage
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:43
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:43
msgid "olsrd_olsrd_mprcoverage"
msgstr "Cobertura MPR"
#. Pollrate
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:44
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:44
msgid "olsrd_olsrd_pollrate"
msgstr "Pollrate"
#. TC redundancy
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:45
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:45
msgid "olsrd_olsrd_tcredundancy"
msgstr "Redundância TC"
#. MPR selectors
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:46
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:46
msgid "olsrd_olsrd_tcredundancy_0"
msgstr "Selectores MPR"
#. MPR selectors and MPR
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:47
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:47
msgid "olsrd_olsrd_tcredundancy_1"
msgstr "MPR e selectores MPR"
#. all neighbours
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:48
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:48
msgid "olsrd_olsrd_tcredundancy_2"
msgstr "Todos os vizinhos"
#. Use hysteresis
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:49
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:49
msgid "olsrd_olsrd_usehysteresis"
msgstr "Usar histerese"
#. Willingness
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:50
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:50
msgid "olsrd_olsrd_willingness"
msgstr "Disponibilidade"
#. Hello interval
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:51
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:51
msgid "olsrd_interface_hellointerval"
msgstr "Intervalo entre Hello"
#. Hello validity time
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:52
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:52
msgid "olsrd_interface_hellovaliditytime"
msgstr "Validade de Hello"
#. HNA interval
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:53
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:53
msgid "olsrd_interface_hnainterval"
msgstr "Intervalo entre HNA"
#. HNA validity time
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:54
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:54
msgid "olsrd_interface_hnavaliditytime"
msgstr "Validade de HNA"
#. IPv4 broadcast
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:55
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:55
msgid "olsrd_interface_ip4broadcast"
msgstr "Endereço IPv4 de Broadcast"
#. MID interval
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:56
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:56
msgid "olsrd_interface_midinterval"
msgstr "Intervalo de MID"
#. MID validity time
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:57
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:57
msgid "olsrd_interface_midvaliditytime"
msgstr "Validade de MID"
#. TC interval
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:58
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:58
msgid "olsrd_interface_tcinterval"
msgstr "Intervalo de TC"
#. TC validity time
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:59
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:59
msgid "olsrd_interface_tcvaliditytime"
msgstr "Validade de TC"
#. IPv6 address type
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:60
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:60
msgid "olsrd_interface_ip6addrtype"
msgstr "Tipo de Endereço IPv6"
#. IPC settings
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:61
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:61
msgid "olsrd_ipcconnect"
msgstr "Definições IPC"
#. IPC connections enable you to remote-control the local OLSRd instance using external programs
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:62
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:62
msgid "olsrd_ipcconnect_desc"
msgstr ""
@@ -388,161 +334,135 @@ msgstr ""
"aplicações externas"
#. Allowed host addresses
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:63
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:63
msgid "olsrd_ipcconnect_host"
msgstr "Endereços de hosts permitidos"
#. Multiple separated by spaces
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:64
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:64
msgid "olsrd_ipcconnect_host_desc"
msgstr "Multiplas entradas, separadas por espaços"
#. Maxmimum connection count
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:65
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:65
msgid "olsrd_ipcconnect_maxconnections"
msgstr "Máximo de ligações permitidas"
#. Set to 0 to disable IPC
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:66
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:66
msgid "olsrd_ipcconnect_maxconnections_desc"
msgstr "Defina 0 para desactivar IPC"
#. Allowed subnets
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:67
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:67
msgid "olsrd_ipcconnect_net"
msgstr "Subredes permitidas"
#. Address Mask; multiple separated by space
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:68
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:68
msgid "olsrd_ipcconnect_net_desc"
msgstr "Máscara de subrede; multiplas entradas, separadas por espaços"
#. IPv4 HNA announcements
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:69
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:69
#, fuzzy
msgid "olsrd_hna4"
msgstr "OLSR - Anuncios HNA4"
#. Hna4 entries allow you to propagate local IPv4 host- and network-routes into the mesh network
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:70
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:70
#, fuzzy
msgid "olsrd_hna4_desc"
msgstr "Resumo de anuncios activos de hosts"
#. Network address
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:71
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:71
msgid "olsrd_hna4_netaddr"
msgstr "Endereço de Rede"
#. IPv4 address
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:72
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:72
msgid "olsrd_hna4_netaddr_desc"
msgstr "Endereço IPv4"
#. Netmask
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:73
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:73
msgid "olsrd_hna4_netmask"
msgstr "Máscara de subrede"
#. IPv4 address
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:74
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:74
msgid "olsrd_hna4_netmask_desc"
msgstr "Endereço IPv4"
#. IPv6 HNA announcements
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:75
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:75
#, fuzzy
msgid "olsrd_hna6"
msgstr "OLSR - Anuncios HNA4"
#. Hna6 entries allow you to propagate local IPv6 host- and network-routes into the mesh network
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:76
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:76
#, fuzzy
msgid "olsrd_hna6_desc"
msgstr "Resumo de anuncios activos de hosts"
#. Network address
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:77
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:77
msgid "olsrd_hna6_netaddr"
msgstr "Endereço de Rede"
#. IPv6 address
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:78
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:78
msgid "olsrd_hna6_netaddr_desc"
msgstr "Endereço IPv6"
#. Prefix
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:79
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:79
msgid "olsrd_hna6_prefix"
msgstr "Prefixo"
#. IPv6 prefix
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:80
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:80
msgid "olsrd_hna6_prefix_desc"
msgstr "Prefixo IPv6"
#. Plugin configuration
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:81
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:81
msgid "olsrd_loadplugin"
msgstr "Configuração de Plugin"
#. Enable plugin
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:82
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:82
msgid "olsrd_loadplugin_ignore"
msgstr "Activar Plugin"
#. Library
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:83
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:83
msgid "olsrd_loadplugin_library"
msgstr "Biblioteca"
#. Allow connections from this hosts
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:84
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:84
msgid "olsrd_loadplugin_accept"
msgstr "Aceitar ligações a partir destes hosts"
#. Ping test addresses
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:85
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:85
msgid "olsrd_loadplugin_ping"
msgstr "Endereços a testar por ping"
#. Interval
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:86
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:86
msgid "olsrd_loadplugin_interval"
msgstr "Intervalo"
#. HNA announcements
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:87
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:87
msgid "olsrd_loadplugin_hna"
msgstr "Anúncios HNA"
#. Format: IP-Address Netmask / OLSR will announce this network once it is reachable
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:88
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:88
msgid "olsrd_loadplugin_hna_desc"
msgstr ""
@@ -550,13 +470,11 @@ msgstr ""
"logo que esta seja acessível "
#. Alternative \"hosts\" file
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:89
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:89
msgid "olsrd_loadplugin_addhosts"
msgstr "Ficheiro de \"hosts\" alternativo"
#. The contents of this file will be appended to the autogenerated \"hosts\" file
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:90
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:90
msgid "olsrd_loadplugin_addhosts_desc"
msgstr ""
@@ -564,56 +482,47 @@ msgstr ""
"gerado de \"hosts\""
#. DNS server
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:91
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:91
msgid "olsrd_loadplugin_dnsserver"
msgstr "Servidor de DNS"
#. Alternative hostnames
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:92
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:92
msgid "olsrd_loadplugin_hosts"
msgstr "Hostnames alternativos"
#. Format: Interface-IP Hostname
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:93
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:93
msgid "olsrd_loadplugin_hosts_desc"
msgstr "Formato: \"Endereço IP do interface\" \"hostname\""
#. Path to the \"hosts\" file
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:94
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:94
msgid "olsrd_loadplugin_hostsfile"
msgstr "Caminho completo do ficheiro de \"hosts\""
#. Latitude
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:95
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:95
msgid "olsrd_loadplugin_lat"
msgstr "Latitude"
#. Output file for coordinates
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:96
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:96
msgid "olsrd_loadplugin_latlonfile"
msgstr "Ficheiro para output das coordenadas"
#. OLSR will write received coordinates of other nodes to this file
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:97
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:97
msgid "olsrd_loadplugin_latlonfile_desc"
msgstr ""
"O OLSR irá escrever as coordenadas que receba de outros hosts neste ficheiro"
#. Input file for coordinates
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:98
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:98
msgid "olsrd_loadplugin_latloninfile"
msgstr "Ficheiro de entrada para coordenadas"
#. OLSR periodically checks this file for new coordinates and propagates them
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:99
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:99
msgid "olsrd_loadplugin_latloninfile_desc"
msgstr ""
@@ -621,44 +530,37 @@ msgstr ""
"propaga-as"
#. Longitude
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:100
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:100
msgid "olsrd_loadplugin_lon"
msgstr "Longitude"
#. Hostnames
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:101
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:101
msgid "olsrd_loadplugin_name"
msgstr "Hostnames"
#. Command for name changes
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:102
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:102
msgid "olsrd_loadplugin_namechangescript"
msgstr "Comando para alterações de nome"
#. OLSR executes this command once entries in the \"hosts\" are changed
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:103
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:103
msgid "olsrd_loadplugin_namechangescript_desc"
msgstr ""
"O OLSR executa este comando logo que existam alterações no ficheiro de hosts"
#. Path to the \"resolv\" file
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:104
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:104
msgid "olsrd_loadplugin_resolvfile"
msgstr "Caminho para o ficheiro \"resolv.conf\""
#. Command for service changes
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:105
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:105
msgid "olsrd_loadplugin_serviceschangescript"
msgstr "Comando para alterações ao serviço"
#. OLSR excutes this command once new service announcements are received
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:106
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:106
msgid "olsrd_loadplugin_serviceschangescript_desc"
msgstr ""
@@ -666,13 +568,11 @@ msgstr ""
"serviços"
#. PID file for SIGHUP signals
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:107
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:107
msgid "olsrd_loadplugin_sighuppidfile"
msgstr "Ficheiro PID para sinais SIGHUP"
#. OLSR sends a HUP signal to this PID once the \"hosts\" oder \"resolv\" file is changed
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:108
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:108
msgid "olsrd_loadplugin_sighuppidfile_desc"
msgstr ""
@@ -680,121 +580,101 @@ msgstr ""
"\\\"resolv.conf\\\" seja alterado"
#. Domain suffix
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:109
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:109
msgid "olsrd_loadplugin_suffix"
msgstr "Sufixo de domínio"
#. Timeout
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:110
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:110
msgid "olsrd_loadplugin_timeout"
msgstr "Timeout"
#. Name of the BMF interface
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:111
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:111
msgid "olsrd_loadplugin_bmfinterface"
msgstr "Nome do interface BMF"
#. IP address of the BMF interface
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:112
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:112
msgid "olsrd_loadplugin_bmfinterfaceid"
msgstr "Endereço IP do interface BMF"
#. Redirect local broadcasts
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:113
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:113
msgid "olsrd_loadplugin_dolocalbroadcast"
msgstr "Redireccionar broadcasts locais"
#. Also redirect broadcasts from OLSR interfaces
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:114
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:114
msgid "olsrd_loadplugin_capturepacketsonolsrinterfaces"
msgstr "Também redireccionar broadcasts de interfaces OLSR"
#. Propagation mechanism
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:115
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:115
msgid "olsrd_loadplugin_bmfmechanism"
msgstr "Mecanismo de propagação"
#. Number of retransmissions per package
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:116
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:116
msgid "olsrd_loadplugin_broadcastretransmitcount"
msgstr "Número de retransmissões por pacote"
#. Minimum number of neighbours for broadcast redirection
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:117
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:117
msgid "olsrd_loadplugin_fanoutlimit"
msgstr "Número mínimo de vizinhos para redireccionamento de broadcasts"
#. Non-OLSR interfaces
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:118
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:118
msgid "olsrd_loadplugin_nonolsrif"
msgstr "Interfaces não-OLSR"
#. Used port
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:119
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:119
msgid "olsrd_loadplugin_port"
msgstr "Porta utilizada"
#. Allow connections from hosts
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:120
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:120
msgid "olsrd_loadplugin_host"
msgstr "Permitir ligações de hosts"
#. Allow connections from subnets
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:121
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:121
msgid "olsrd_loadplugin_net"
msgstr "permitir ligações de subredes"
#. Format: IP-AddresseNetmask
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:122
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:122
msgid "olsrd_loadplugin_net_desc"
msgstr "Formato: \\\"Endereço IP\\\" \\\"Máscara de subrede\\\""
#. Used protocols
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:123
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:123
msgid "olsrd_loadplugin_redistribute"
msgstr "Protocolos utilizados"
#. Only export routes to Quagga or to kernel too
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:124
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:124
msgid "olsrd_loadplugin_exportroutes"
msgstr "Exportar rotas apenas para quagga ou kernel"
#. Always prefer local routes
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:125
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:125
msgid "olsrd_loadplugin_localpref"
msgstr "Preferir sempre as rotas locais"
#. Distance of exported routes
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:126
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:126
msgid "olsrd_loadplugin_distance"
msgstr "Distância das rotas exportadas"
#. Key file
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:127
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:127
msgid "olsrd_loadplugin_keyfile"
msgstr "Ficheiro de chave"
#. Watchdog timestamp file
-#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:128
#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:128
msgid "olsrd_loadplugin_file"
msgstr "Ficheiro da timestamp do watchdog"
diff --git a/po/pt/openvpn.po b/po/pt/openvpn.po
index 50db9c8b7..f74446311 100644
--- a/po/pt/openvpn.po
+++ b/po/pt/openvpn.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-20 10:32+0200\n"
"Last-Translator: Jose Monteiro <jm@unimos.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/po/pt/p910nd.po b/po/pt/p910nd.po
index 80c24fd91..958888329 100644
--- a/po/pt/p910nd.po
+++ b/po/pt/p910nd.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/po/pt/polipo.po b/po/pt/polipo.po
index 4ca23d46f..4a04065c9 100644
--- a/po/pt/polipo.po
+++ b/po/pt/polipo.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-20 11:08+0200\n"
"Last-Translator: Jose Monteiro <jm@unimos.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/po/pt/qos.po b/po/pt/qos.po
index 4deaefdf0..c83c08806 100644
--- a/po/pt/qos.po
+++ b/po/pt/qos.po
@@ -1,7 +1,17 @@
# qos.po
# generated from ./applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua
msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
#. Quality of Service
#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:1
diff --git a/po/pt/rrdtool.po b/po/pt/rrdtool.po
index 000d8c693..420676788 100644
--- a/po/pt/rrdtool.po
+++ b/po/pt/rrdtool.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-20 12:06+0200\n"
"Last-Translator: Jose Monteiro <jm@unimos.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/po/pt/samba.po b/po/pt/samba.po
index 811ab1e87..7ed605e3a 100644
--- a/po/pt/samba.po
+++ b/po/pt/samba.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/po/pt/statistics.po b/po/pt/statistics.po
index ec1231b95..197bba38a 100644
--- a/po/pt/statistics.po
+++ b/po/pt/statistics.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/po/pt/sysauth.po b/po/pt/sysauth.po
index ddf1bb423..5b6306cc0 100644
--- a/po/pt/sysauth.po
+++ b/po/pt/sysauth.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-20 12:08+0200\n"
"Last-Translator: Jose Monteiro <jm@unimos.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/po/pt/tinyproxy.po b/po/pt/tinyproxy.po
index 46190dd9d..0db689739 100644
--- a/po/pt/tinyproxy.po
+++ b/po/pt/tinyproxy.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/po/pt/upnp.po b/po/pt/upnp.po
index 6667bcf3e..e8a5fe633 100644
--- a/po/pt/upnp.po
+++ b/po/pt/upnp.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/po/pt/ushare.po b/po/pt/ushare.po
index 875c6bf9f..3466d1570 100644
--- a/po/pt/ushare.po
+++ b/po/pt/ushare.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/po/pt/uvc_streamer.po b/po/pt/uvc_streamer.po
index 2dd5c6ac5..41b5a75a3 100644
--- a/po/pt/uvc_streamer.po
+++ b/po/pt/uvc_streamer.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/po/pt/uvl.po b/po/pt/uvl.po
index 43d504af1..d3de25c34 100644
--- a/po/pt/uvl.po
+++ b/po/pt/uvl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/po/pt/wifi.po b/po/pt/wifi.po
index 8bbc15d9f..c6b74d09a 100644
--- a/po/pt/wifi.po
+++ b/po/pt/wifi.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-20 10:36+0200\n"
"Last-Translator: Jose Monteiro <jm@unimos.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"