summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/po/pt
diff options
context:
space:
mode:
authorJo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>2012-08-14 13:08:41 +0000
committerJo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>2012-08-14 13:08:41 +0000
commitff630c58c5a43cddbddbde7f1275a8dafadc565d (patch)
tree1f8221b59e88f325cbcb73b8eb7594ab7ca066eb /po/pt
parenta1415d74302e12459379437ca8d6af0ff4cf1921 (diff)
po: sync translations, patch by "BasicXP" <basicxp@ubuntu.com>
Diffstat (limited to 'po/pt')
-rw-r--r--po/pt/base.po111
-rw-r--r--po/pt/coovachilli.po10
2 files changed, 95 insertions, 26 deletions
diff --git a/po/pt/base.po b/po/pt/base.po
index 8c38f324d..ba9eee6b8 100644
--- a/po/pt/base.po
+++ b/po/pt/base.po
@@ -108,6 +108,9 @@ msgstr ""
msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
msgstr ""
+msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
+msgstr ""
+
msgid "APN"
msgstr ""
@@ -256,6 +259,9 @@ msgstr ""
msgid "Associated Stations"
msgstr ""
+msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
+msgstr ""
+
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticação PEAP"
@@ -316,9 +322,6 @@ msgid ""
"defined backup patterns."
msgstr ""
-msgid "Bit Rate"
-msgstr ""
-
msgid "Bitrate"
msgstr ""
@@ -337,6 +340,12 @@ msgstr ""
msgid "Bring up on boot"
msgstr ""
+msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
+msgstr ""
+
+msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
+msgstr ""
+
msgid "Buffered"
msgstr ""
@@ -426,15 +435,6 @@ msgstr "Compressão"
msgid "Configuration"
msgstr "Configuração"
-msgid "Configuration / Apply"
-msgstr ""
-
-msgid "Configuration / Changes"
-msgstr ""
-
-msgid "Configuration / Revert"
-msgstr ""
-
msgid "Configuration applied."
msgstr ""
@@ -858,6 +858,9 @@ msgstr ""
msgid "Frequency Hopping"
msgstr "Salto de Frequência"
+msgid "GHz"
+msgstr ""
+
msgid "Gateway"
msgstr ""
@@ -873,6 +876,9 @@ msgstr ""
msgid "Generate archive"
msgstr ""
+msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
+msgstr ""
+
msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
msgstr ""
@@ -912,6 +918,9 @@ msgid ""
"authentication."
msgstr ""
+msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
+msgstr ""
+
msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
msgstr ""
"Ocultar <abbr title=\"Identificador de Conjunto de Serviços Estendidos"
@@ -1106,6 +1115,9 @@ msgstr ""
msgid "Interfaces"
msgstr "Interfaces"
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr ""
+
msgid "Invalid"
msgstr "Valor inválido"
@@ -1287,12 +1299,6 @@ msgstr "Logout"
msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
msgstr ""
-msgid "MAC"
-msgstr "MAC"
-
-msgid "MAC Address"
-msgstr ""
-
msgid "MAC-Address"
msgstr ""
@@ -1305,6 +1311,12 @@ msgstr "Filtro de MAC"
msgid "MAC-List"
msgstr "Lista de MAC"
+msgid "MB/s"
+msgstr ""
+
+msgid "MHz"
+msgstr ""
+
msgid "MTU"
msgstr ""
@@ -1329,6 +1341,9 @@ msgstr "Taxa Máxima"
msgid "Maximum number of leased addresses."
msgstr ""
+msgid "Mbit/s"
+msgstr ""
+
msgid "Memory"
msgstr "Memória"
@@ -1483,6 +1498,9 @@ msgstr ""
msgid "Normal"
msgstr ""
+msgid "Not Found"
+msgstr ""
+
msgid "Not associated"
msgstr ""
@@ -1495,6 +1513,9 @@ msgstr ""
msgid "Notice"
msgstr ""
+msgid "Nslookup"
+msgstr ""
+
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -1528,9 +1549,6 @@ msgstr ""
msgid "One or more required fields have no value!"
msgstr ""
-msgid "Open"
-msgstr ""
-
msgid "Open list..."
msgstr ""
@@ -1659,6 +1677,9 @@ msgstr ""
msgid "Physical Settings"
msgstr ""
+msgid "Ping"
+msgstr ""
+
msgid "Pkts."
msgstr ""
@@ -1688,6 +1709,9 @@ msgstr ""
msgid "Prevents client-to-client communication"
msgstr "Impede a comunicação de Cliente para Cliente"
+msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
+msgstr ""
+
msgid "Proceed"
msgstr "Proceder"
@@ -1715,6 +1739,9 @@ msgstr ""
msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
+msgid "Quality"
+msgstr ""
+
msgid "RTS/CTS Threshold"
msgstr "RTS/CTS Threshold"
@@ -1724,6 +1751,9 @@ msgstr "RX"
msgid "RX Rate"
msgstr ""
+msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
+msgstr ""
+
msgid "Radius-Accounting-Port"
msgstr ""
@@ -2015,6 +2045,12 @@ msgstr "Software"
msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
msgstr ""
+msgid "Sorry, the object you requested was not found."
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
+msgstr ""
+
msgid ""
"Sorry, there is no sysupgrade support present, a new firmware image must be "
"flashed manually. Please refer to the OpenWrt wiki for device specific "
@@ -2351,6 +2387,9 @@ msgstr ""
msgid "Total Available"
msgstr ""
+msgid "Traceroute"
+msgstr ""
+
msgid "Traffic"
msgstr "Tráfego"
@@ -2402,6 +2441,9 @@ msgstr ""
msgid "UUID"
msgstr ""
+msgid "Unable to dispatch"
+msgstr ""
+
msgid "Unknown"
msgstr ""
@@ -2629,6 +2671,12 @@ msgstr ""
msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
msgstr "cria uma ponte sobre determinada(s) interface(s)"
+msgid "dB"
+msgstr ""
+
+msgid "dBm"
+msgstr ""
+
msgid "disable"
msgstr "desactivar"
@@ -2648,12 +2696,24 @@ msgstr ""
msgid "help"
msgstr ""
+msgid "hidden"
+msgstr ""
+
msgid "if target is a network"
msgstr "se o destino for uma rede"
msgid "input"
msgstr ""
+msgid "kB"
+msgstr ""
+
+msgid "kB/s"
+msgstr ""
+
+msgid "kbit/s"
+msgstr ""
+
msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
msgstr ""
"Ficheiro local de <abbr title=\"Sistema de Nomes de Domínios\">DNS</abbr>"
@@ -2670,12 +2730,18 @@ msgstr ""
msgid "on"
msgstr ""
+msgid "open"
+msgstr ""
+
msgid "routed"
msgstr ""
msgid "tagged"
msgstr ""
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
msgid "unlimited"
msgstr ""
@@ -2694,6 +2760,9 @@ msgstr ""
msgid "« Back"
msgstr ""
+#~ msgid "MAC"
+#~ msgstr "MAC"
+
#~ msgid "<abbr title=\"Encrypted\">Encr.</abbr>"
#~ msgstr "<abbr title=\"Encriptado\">Encr.</abbr>"
diff --git a/po/pt/coovachilli.po b/po/pt/coovachilli.po
index b31a6d2c4..479996d53 100644
--- a/po/pt/coovachilli.po
+++ b/po/pt/coovachilli.po
@@ -43,9 +43,9 @@ msgstr ""
#~ "This has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 "
#~ "(zero) this feature is disabled. "
#~ msgstr ""
-#~ "Reler o ficheiro de configuração e executar verificações DNS n segundos de "
-#~ "intervalo. Tem o mesmo efeito que o envio do sinal HUP. Se o intervalo for 0 "
-#~ "(zero) esta funcionalidade será desactivada."
+#~ "Reler o ficheiro de configuração e executar verificações DNS n segundos "
+#~ "de intervalo. Tem o mesmo efeito que o envio do sinal HUP. Se o intervalo "
+#~ "for 0 (zero) esta funcionalidade será desactivada."
#~ msgid "Pid file"
#~ msgstr "Ficheiro PID"
@@ -72,8 +72,8 @@ msgstr ""
#~ "Script executed after a session has moved from authorized state to "
#~ "unauthorized"
#~ msgstr ""
-#~ "Script executado após o estado de uma sessão ser alterado de autorizado para "
-#~ "não-autorizado "
+#~ "Script executado após o estado de uma sessão ser alterado de autorizado "
+#~ "para não-autorizado "
#~ msgid "Network up script"
#~ msgstr "Script de rede/tun em cima"