diff options
author | Translation System <luci-i18n@lists.subsignal.org> | 2014-04-27 20:02:32 +0000 |
---|---|---|
committer | Translation System <luci-i18n@lists.subsignal.org> | 2014-04-27 20:02:32 +0000 |
commit | aecd380856f72ad2526e1a946b13eb0a434c5ab4 (patch) | |
tree | 4ee931d1e00a3f29bd94ddecd624e7b6ebedd743 /po/pt | |
parent | 2e8b5c8e5681e98535a8760e38f7cf7aac73c49e (diff) |
Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 25 of 63 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po/pt')
-rw-r--r-- | po/pt/diag_devinfo.po | 55 |
1 files changed, 29 insertions, 26 deletions
diff --git a/po/pt/diag_devinfo.po b/po/pt/diag_devinfo.po index 7161955d81..afe488503d 100644 --- a/po/pt/diag_devinfo.po +++ b/po/pt/diag_devinfo.po @@ -1,27 +1,30 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-03 12:23+0200\n" +"Last-Translator: joao.f.vieira <joao.f.vieira@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" +"Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" msgid "Actions" -msgstr "" +msgstr "Acções" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Adicionar" msgid "Beginning of MAC address range" -msgstr "" +msgstr "Inicio da gama de endereços MAC" msgid "Config Phone Scan" msgstr "" msgid "Configure" -msgstr "" +msgstr "Configurar" msgid "Configure Scans" msgstr "" @@ -39,46 +42,46 @@ msgid "" msgstr "" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Apagar" msgid "Device Scan Config" msgstr "" msgid "Device Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo de Dispositivo" msgid "Devices discovered for" -msgstr "Devices discovered for" +msgstr "Dispositivos descobertos para" msgid "Devices on Network" -msgstr "" +msgstr "Dispositivos na Rede" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Editar" msgid "Enable" -msgstr "" +msgstr "Ativar" msgid "End of MAC address range" -msgstr "" +msgstr "Fim da gama de endereços MAC" msgid "Go to relevant configuration page" msgstr "" msgid "IP Address" -msgstr "" +msgstr "Endereço IP" msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "Interface" msgid "Invalid" -msgstr "" +msgstr "Inválido" msgid "Link to Device" msgstr "" msgid "MAC Address" -msgstr "" +msgstr "Endereço MAC" msgid "MAC Device Info Overrides" msgstr "" @@ -93,10 +96,10 @@ msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)" msgstr "" msgid "Model" -msgstr "" +msgstr "Modelo" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nome" msgid "Network Device Scan" msgstr "" @@ -111,16 +114,16 @@ msgid "Networks to scan for supported devices" msgstr "" msgid "No SIP devices" -msgstr "" +msgstr "Não há dispositivos SIP" msgid "No devices detected" -msgstr "" +msgstr "Não foram detetados dispositivos" msgid "Number of times to send requests (default 1)" msgstr "" msgid "OUI Owner" -msgstr "" +msgstr "Dono OUI" msgid "" "Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-" @@ -131,7 +134,7 @@ msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)" msgstr "" msgid "Phone Information" -msgstr "" +msgstr "Informação do Telefone" msgid "Phone Scan" msgstr "" @@ -143,13 +146,13 @@ msgid "Phones" msgstr "" msgid "Ports" -msgstr "" +msgstr "Portas" msgid "Raw" msgstr "" msgid "Repeat Count" -msgstr "" +msgstr "Repetir Contagem" msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)" msgstr "" @@ -185,7 +188,7 @@ msgid "Sleep Between Requests" msgstr "" msgid "Subnet" -msgstr "" +msgstr "Sub-rede" msgid "This section contains no values yet" msgstr "" @@ -203,4 +206,4 @@ msgid "Vendor" msgstr "" msgid "check other networks" -msgstr "" +msgstr "verificar outras redes" |