summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/po/pt-br/wifi.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>2009-05-18 21:21:56 +0000
committerJo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>2009-05-18 21:21:56 +0000
commitb2dd5c0742cee63c43f9cac0297dada5e9339caf (patch)
tree1011c984db78f2113d5e4286e5aa988283fa4da7 /po/pt-br/wifi.po
parentdcdc7c294c3a889b51ef28f26b3f6e070ca3a3ed (diff)
po: rename pt-br to pt_BR
Diffstat (limited to 'po/pt-br/wifi.po')
-rw-r--r--po/pt-br/wifi.po201
1 files changed, 0 insertions, 201 deletions
diff --git a/po/pt-br/wifi.po b/po/pt-br/wifi.po
deleted file mode 100644
index a6c4bfad7e..0000000000
--- a/po/pt-br/wifi.po
+++ /dev/null
@@ -1,201 +0,0 @@
-# wifi.po
-# generated from ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua
-
-msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
-
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:1
-#. auto
-msgid "wifi_auto"
-msgstr "automático"
-
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:2
-#. Frequency Hopping
-msgid "wifi_fh"
-msgstr "Salto de Frequência"
-
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:3
-#. Diversity
-msgid "wifi_diversity"
-msgstr "Diversidade"
-
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:4
-#. Transmitter Antenna
-msgid "wifi_txantenna"
-msgstr "Antena de Transmissão"
-
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:5
-#. Receiver Antenna
-msgid "wifi_rxantenna"
-msgstr "Antena de Recepção"
-
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:6
-#. Distance Optimization
-msgid "wifi_distance"
-msgstr "Otimização de Distância"
-
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:7
-#. Distance to farthest network member in meters.
-msgid "wifi_distance_desc"
-msgstr "Distância para o último host da rede (em metros)."
-
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:8
-#. MAC-Address Filter
-msgid "wifi_macpolicy"
-msgstr "Filtro de Endereço-MAC"
-
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:9
-#. Allow listed only
-msgid "wifi_whitelist"
-msgstr "Permitir somente os listados"
-
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:10
-#. Allow all except listed
-msgid "wifi_blacklist"
-msgstr "Permitir todos, exceto os listados"
-
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:11
-#. MAC-List
-msgid "wifi_maclist"
-msgstr "Lista de MAC"
-
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:12
-#. Frame Bursting
-msgid "wifi_bursting"
-msgstr "Frame Bursting"
-
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:13
-#. Regulatory Domain
-msgid "wifi_regdomain"
-msgstr ""
-
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:14
-#. Country Code
-msgid "wifi_country"
-msgstr "Código do País"
-
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:15
-#. Outdoor Channels
-msgid "wifi_outdoor"
-msgstr ""
-
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:16
-#. Connection Limit
-msgid "wifi_maxassoc"
-msgstr "Limite de Conexão"
-
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:17
-#. <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>
-msgid "wifi_essid"
-msgstr "<abbr title=\"Identificador de Conjunto de Serviços Estendidos\">ESSID</abbr>"
-
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:18
-#. <abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>
-msgid "wifi_bssid"
-msgstr "<abbr title=\"Identificador de Conjunto Básico de Serviços\">BSSID</abbr>"
-
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:19
-#. Fragmentation Threshold
-msgid "wifi_frag"
-msgstr "Fragmentation Threshold"
-
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:20
-#. RTS/CTS Threshold
-msgid "wifi_rts"
-msgstr "RTS/CTS Threshold"
-
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:21
-#. <abbr title=\"Wireless Distribution System\">WDS</abbr>
-msgid "wifi_wds"
-msgstr "<abbr title=\"Sistema de Distribuição Wireless\">WDS</abbr>"
-
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:22
-#. Separate WDS
-msgid "wifi_wdssep"
-msgstr "Separar WDS"
-
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:23
-#. Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>
-msgid "wifi_hidden"
-msgstr "Ocultar <abbr title=\"Identificador de Conjunto de Serviços Estendidos\">ESSID</abbr>"
-
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:24
-#. Isolate Clients
-msgid "wifi_isloate"
-msgstr "Isolar Clientes"
-
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:25
-#. Prevent Client to Client Communication
-msgid "wifi_isloate_desc"
-msgstr "Previnir Comunicação de Cliente para Cliente"
-
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:26
-#. Background Scan
-msgid "wifi_bgscan"
-msgstr "Scanear em Segundo Plano"
-
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:27
-#. Transmission Rate
-msgid "wifi_rate"
-msgstr "Taxa de Transmissão"
-
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:28
-#. Multicast Rate
-msgid "wifi_mcast_rate"
-msgstr "Taxa de Multicast"
-
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:29
-#. Minimum Rate
-msgid "wifi_minrate"
-msgstr "Taxa Mínima"
-
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:30
-#. Maximum Rate
-msgid "wifi_maxrate"
-msgstr "Taxa Máxima"
-
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:31
-#. Compression
-msgid "wifi_compression"
-msgstr "Compressão"
-
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:32
-#. Turbo Mode
-msgid "wifi_turbo"
-msgstr "Modo Turbo"
-
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:33
-#. Fast Frames
-msgid "wifi_ff"
-msgstr "Fast Frames"
-
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:34
-#. WMM Mode
-msgid "wifi_wmm"
-msgstr "Modo WMM"
-
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:35
-#. XR Support
-msgid "wifi_xr"
-msgstr "Suporte XR"
-
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:36
-#. AR Support
-msgid "wifi_ar"
-msgstr "Suporte AR"
-
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:37
-#. Disable HW-Beacon timer
-msgid "wifi_nosbeacon"
-msgstr "Disable HW-Beacon timer"
-
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:38
-#. Do not send probe responses
-msgid "wifi_noprobereq"
-msgstr "Don not send probe responses"
-
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:39
-#. WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP and ad-hoc mode) to be installed.
-msgid "wifi_wpareq"
-msgstr "Criptografia-WPA requer wpa_supplicant (para o modo cliente) ou hostapd (para o modo AP e ad-hoc) instalados."
-