diff options
author | Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org> | 2009-05-18 21:21:56 +0000 |
---|---|---|
committer | Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org> | 2009-05-18 21:21:56 +0000 |
commit | b2dd5c0742cee63c43f9cac0297dada5e9339caf (patch) | |
tree | 1011c984db78f2113d5e4286e5aa988283fa4da7 /po/pt-br/wifi.po | |
parent | dcdc7c294c3a889b51ef28f26b3f6e070ca3a3ed (diff) |
po: rename pt-br to pt_BR
Diffstat (limited to 'po/pt-br/wifi.po')
-rw-r--r-- | po/pt-br/wifi.po | 201 |
1 files changed, 0 insertions, 201 deletions
diff --git a/po/pt-br/wifi.po b/po/pt-br/wifi.po deleted file mode 100644 index a6c4bfad7e..0000000000 --- a/po/pt-br/wifi.po +++ /dev/null @@ -1,201 +0,0 @@ -# wifi.po -# generated from ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua - -msgid "" -msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" - -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:1 -#. auto -msgid "wifi_auto" -msgstr "automático" - -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:2 -#. Frequency Hopping -msgid "wifi_fh" -msgstr "Salto de Frequência" - -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:3 -#. Diversity -msgid "wifi_diversity" -msgstr "Diversidade" - -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:4 -#. Transmitter Antenna -msgid "wifi_txantenna" -msgstr "Antena de Transmissão" - -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:5 -#. Receiver Antenna -msgid "wifi_rxantenna" -msgstr "Antena de Recepção" - -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:6 -#. Distance Optimization -msgid "wifi_distance" -msgstr "Otimização de Distância" - -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:7 -#. Distance to farthest network member in meters. -msgid "wifi_distance_desc" -msgstr "Distância para o último host da rede (em metros)." - -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:8 -#. MAC-Address Filter -msgid "wifi_macpolicy" -msgstr "Filtro de Endereço-MAC" - -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:9 -#. Allow listed only -msgid "wifi_whitelist" -msgstr "Permitir somente os listados" - -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:10 -#. Allow all except listed -msgid "wifi_blacklist" -msgstr "Permitir todos, exceto os listados" - -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:11 -#. MAC-List -msgid "wifi_maclist" -msgstr "Lista de MAC" - -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:12 -#. Frame Bursting -msgid "wifi_bursting" -msgstr "Frame Bursting" - -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:13 -#. Regulatory Domain -msgid "wifi_regdomain" -msgstr "" - -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:14 -#. Country Code -msgid "wifi_country" -msgstr "Código do País" - -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:15 -#. Outdoor Channels -msgid "wifi_outdoor" -msgstr "" - -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:16 -#. Connection Limit -msgid "wifi_maxassoc" -msgstr "Limite de Conexão" - -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:17 -#. <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr> -msgid "wifi_essid" -msgstr "<abbr title=\"Identificador de Conjunto de Serviços Estendidos\">ESSID</abbr>" - -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:18 -#. <abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr> -msgid "wifi_bssid" -msgstr "<abbr title=\"Identificador de Conjunto Básico de Serviços\">BSSID</abbr>" - -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:19 -#. Fragmentation Threshold -msgid "wifi_frag" -msgstr "Fragmentation Threshold" - -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:20 -#. RTS/CTS Threshold -msgid "wifi_rts" -msgstr "RTS/CTS Threshold" - -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:21 -#. <abbr title=\"Wireless Distribution System\">WDS</abbr> -msgid "wifi_wds" -msgstr "<abbr title=\"Sistema de Distribuição Wireless\">WDS</abbr>" - -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:22 -#. Separate WDS -msgid "wifi_wdssep" -msgstr "Separar WDS" - -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:23 -#. Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr> -msgid "wifi_hidden" -msgstr "Ocultar <abbr title=\"Identificador de Conjunto de Serviços Estendidos\">ESSID</abbr>" - -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:24 -#. Isolate Clients -msgid "wifi_isloate" -msgstr "Isolar Clientes" - -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:25 -#. Prevent Client to Client Communication -msgid "wifi_isloate_desc" -msgstr "Previnir Comunicação de Cliente para Cliente" - -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:26 -#. Background Scan -msgid "wifi_bgscan" -msgstr "Scanear em Segundo Plano" - -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:27 -#. Transmission Rate -msgid "wifi_rate" -msgstr "Taxa de Transmissão" - -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:28 -#. Multicast Rate -msgid "wifi_mcast_rate" -msgstr "Taxa de Multicast" - -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:29 -#. Minimum Rate -msgid "wifi_minrate" -msgstr "Taxa Mínima" - -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:30 -#. Maximum Rate -msgid "wifi_maxrate" -msgstr "Taxa Máxima" - -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:31 -#. Compression -msgid "wifi_compression" -msgstr "Compressão" - -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:32 -#. Turbo Mode -msgid "wifi_turbo" -msgstr "Modo Turbo" - -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:33 -#. Fast Frames -msgid "wifi_ff" -msgstr "Fast Frames" - -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:34 -#. WMM Mode -msgid "wifi_wmm" -msgstr "Modo WMM" - -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:35 -#. XR Support -msgid "wifi_xr" -msgstr "Suporte XR" - -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:36 -#. AR Support -msgid "wifi_ar" -msgstr "Suporte AR" - -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:37 -#. Disable HW-Beacon timer -msgid "wifi_nosbeacon" -msgstr "Disable HW-Beacon timer" - -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:38 -#. Do not send probe responses -msgid "wifi_noprobereq" -msgstr "Don not send probe responses" - -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:39 -#. WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP and ad-hoc mode) to be installed. -msgid "wifi_wpareq" -msgstr "Criptografia-WPA requer wpa_supplicant (para o modo cliente) ou hostapd (para o modo AP e ad-hoc) instalados." - |