summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/po/pl
diff options
context:
space:
mode:
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>2012-12-18 13:49:23 +0000
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>2012-12-18 13:49:23 +0000
commitaf505b37f516d5353511f53be1a57cdd78759509 (patch)
treef5ae3420c3688411ee1f3646449212c1c56dd7e8 /po/pl
parent7101aa5c25e1175391af50a78cd8f5728f8199ac (diff)
Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 851 of 851 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po/pl')
-rw-r--r--po/pl/base.po9
1 files changed, 5 insertions, 4 deletions
diff --git a/po/pl/base.po b/po/pl/base.po
index a360dd558..b64e49635 100644
--- a/po/pl/base.po
+++ b/po/pl/base.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-25 01:55+0200\n"
-"Last-Translator: RuTa <ruta.gd@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-15 21:28+0200\n"
+"Last-Translator: razor07b7 <razor07b7@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2525,12 +2525,13 @@ msgstr ""
"To jest lokalny adres końcowy przypisany przez tunnel broker'a, zwykle "
"kończący się z <code>:2</code>"
+# w tłumaczeniu pojawiła się spacja po DHCP</ abbr> co powoduje niepoprawne wyświetlanie się strony z lang PL
msgid ""
"This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
"abbr> in the local network"
msgstr ""
-"To jest jedyny serwer <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
-"\">DHCP</ abbr> w sieci lokalnej"
+"To jest jedyny serwer <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
+"Protocol\">DHCP</abbr> w sieci lokalnej"
msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
msgstr ""