summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/po/pl
diff options
context:
space:
mode:
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>2012-04-02 23:59:44 +0000
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>2012-04-02 23:59:44 +0000
commitee88067b078a911d2211826a9fbd996c0014a3fc (patch)
treede3601a8564f2170deed5ba4381821e66cd110d0 /po/pl
parent79c41bf13eb59c1b20ffb9bc728d4b7d2e0d9995 (diff)
Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 9 of 9 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po/pl')
-rw-r--r--po/pl/p910nd.po18
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/pl/p910nd.po b/po/pl/p910nd.po
index 52539c2527..24a307a69f 100644
--- a/po/pl/p910nd.po
+++ b/po/pl/p910nd.po
@@ -3,8 +3,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-20 16:13+0200\n"
-"Last-Translator: Michał <wispwind@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-29 10:47+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,32 +18,32 @@ msgid "Bidirectional mode"
msgstr "Tryb dwukierunkowy"
msgid "Device"
-msgstr ""
+msgstr "Urządzenie"
msgid ""
"First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-"
"printer) or parallel port (kmod-lp)."
msgstr ""
-"Po pierwsze musisz zainstalować pakiety obsługujące USB (kmod-usb-printer) "
+"Po pierwsze, musisz zainstalować pakiety obsługujące USB (kmod-usb-printer) "
"lub LPT (kmod-lp)."
msgid "Port"
-msgstr ""
+msgstr "Port"
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ustawienia"
msgid "TCP listener port."
-msgstr ""
+msgstr "Port nasłuchu TCP"
msgid "enable"
-msgstr ""
+msgstr "włączony"
msgid "p910nd - Printer server"
msgstr "p910nd - Serwer wydruku"
msgid "port_help"
-msgstr ""
+msgstr "port_help"
#~ msgid "p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer."
#~ msgstr "p910nd nasłuchuje na porcie 910X, np. 9100 dla pierwszej drukarki."