diff options
author | Translation System <luci-i18n@lists.subsignal.org> | 2014-04-27 20:01:53 +0000 |
---|---|---|
committer | Translation System <luci-i18n@lists.subsignal.org> | 2014-04-27 20:01:53 +0000 |
commit | 88fedb318a2a257cf3017fe8f4d758b6f81f576f (patch) | |
tree | 97a1ca0934712204110d3acf8c61aa316aac9da1 /po/pl | |
parent | bf40d883408844f444700637b1384ef643b15628 (diff) |
Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 26 of 26 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po/pl')
-rw-r--r-- | po/pl/commands.po | 32 |
1 files changed, 18 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/pl/commands.po b/po/pl/commands.po index ed181cefb9..6f660ba12d 100644 --- a/po/pl/commands.po +++ b/po/pl/commands.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-11 00:00+0200\n" -"Last-Translator: farmer92 <sebastian.stolorz@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-25 18:03+0200\n" +"Last-Translator: TheTranslator2238 <mateusz2238@outlook.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,27 +13,29 @@ msgstr "" "X-Generator: Pootle 2.0.6\n" msgid "A short textual description of the configured command" -msgstr "" +msgstr "Krótki opis konfigurowanej komendy" msgid "Access command with" -msgstr "" +msgstr "Dostęp do komendy przez" msgid "" "Allow executing the command and downloading its output without prior " "authentication" msgstr "" +"Zezwól na uruchomienie komendy i pobranie wyjścia bez uprzedniego " +"uwierzytelnienia" msgid "Allow the user to provide additional command line arguments" -msgstr "" +msgstr "Pozwól użytkownikowi dodać argumenty wiersza poleceń" msgid "Arguments:" msgstr "Argumenty:" msgid "Binary data not displayed, download instead." -msgstr "" +msgstr "Nie wyświetlono danych binarnych, możesz je pobrać." msgid "Code:" -msgstr "" +msgstr "Kod:" msgid "Collecting data..." msgstr "Zbieram dane:" @@ -45,13 +47,13 @@ msgid "Command failed" msgstr "Zła komenda" msgid "Command line to execute" -msgstr "" +msgstr "Linia Komendy do wykonania" msgid "Command successful" -msgstr "" +msgstr "Komenda Wykonana" msgid "Command:" -msgstr "" +msgstr "Komenda:" msgid "Configure" msgstr "Konfiguracja" @@ -63,7 +65,7 @@ msgid "Custom arguments" msgstr "Własne argumenty" msgid "Dashboard" -msgstr "" +msgstr "Tablica" msgid "Description" msgstr "Opis" @@ -75,7 +77,7 @@ msgid "Failed to execute command!" msgstr "Nie można wykonać komendy!" msgid "Link" -msgstr "" +msgstr "Łącze" msgid "Loading" msgstr "Ładowanie" @@ -84,12 +86,14 @@ msgid "Public access" msgstr "Publiczny dostęp" msgid "Run" -msgstr "" +msgstr "Uruchom" msgid "" "This page allows you to configure custom shell commands which can be easily " "invoked from the web interface." msgstr "" +"Ta strona pozwala ci skonfigurować niestandardową komendę którą można łatwo " +"użyć z Web Interfejsa" msgid "Waiting for command to complete..." -msgstr "" +msgstr "Czekanie na wykonanie komendy..." |