summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/po/pl/splash.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>2014-06-13 09:41:23 +0000
committerJo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>2014-06-13 09:41:23 +0000
commit7beff3a82ef201c56f4b7a3fc5d06210865dbf9c (patch)
treed7c7c96e2b059270e17036ba0c5339964d9c1aff /po/pl/splash.po
parent91ac51d693bb9480a9747b969947546b0d8f6470 (diff)
po: resync with source code
Diffstat (limited to 'po/pl/splash.po')
-rw-r--r--po/pl/splash.po14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/pl/splash.po b/po/pl/splash.po
index 82cd3ac83d..68568848f0 100644
--- a/po/pl/splash.po
+++ b/po/pl/splash.po
@@ -150,13 +150,6 @@ msgstr "Uzyskaj %s z operatorem tego punktu dostępu."
msgid "Hostname"
msgstr "Nazwa hosta"
-msgid ""
-"Hosts and Networks that are listed here are excluded from splashing, i.e. "
-"they are always allowed."
-msgstr ""
-"Hosty i sieci wylistowane tutaj są wyłączone z konieczności klikania "
-"komunikatu, zawsze mogą połączyć się do sieci."
-
msgid "IP Address"
msgstr "Adres IP"
@@ -372,6 +365,13 @@ msgstr "marnował transfer na niepotrzebne pobieranie plików i strumieni"
msgid "whitelisted"
msgstr "biała lista"
+#~ msgid ""
+#~ "Hosts and Networks that are listed here are excluded from splashing, i.e. "
+#~ "they are always allowed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Hosty i sieci wylistowane tutaj są wyłączone z konieczności klikania "
+#~ "komunikatu, zawsze mogą połączyć się do sieci."
+
#~ msgid "By accepting these rules you can use this network for"
#~ msgstr "Akceptując te reguły możesz używać sieci do:"