diff options
author | Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org> | 2014-12-03 15:17:05 +0100 |
---|---|---|
committer | Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org> | 2015-01-08 16:26:20 +0100 |
commit | 1bb4822dca6113f73e3bc89e2acf15935e6f8e92 (patch) | |
tree | 35e16f100466e4e00657199b38bb3d87d52bf73f /po/pl/qos.po | |
parent | 9edd0e46c3f880727738ce8ca6ff1c8b85f99ef4 (diff) |
Rework LuCI build system
* Rename subdirectories to their repective OpenWrt package names
* Make each LuCI module its own standalone package
* Deploy a shared luci.mk which is used by each module Makefile
Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>
Diffstat (limited to 'po/pl/qos.po')
-rw-r--r-- | po/pl/qos.po | 111 |
1 files changed, 0 insertions, 111 deletions
diff --git a/po/pl/qos.po b/po/pl/qos.po deleted file mode 100644 index 7b740c78f..000000000 --- a/po/pl/qos.po +++ /dev/null @@ -1,111 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-31 18:14+0200\n" -"Last-Translator: obsy <cezary@eko.one.pl>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: pl\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " -"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" - -msgid "Calculate overhead" -msgstr "Oblicz narzut" - -msgid "Classification Rules" -msgstr "Reguły klasyfikacji" - -msgid "Classification group" -msgstr "Grupa klasyfikacji" - -msgid "Comment" -msgstr "" - -msgid "Destination host" -msgstr "Host docelowy" - -msgid "Download speed (kbit/s)" -msgstr "Prędkość pobierania (kbit/s)" - -msgid "Enable" -msgstr "Włącz" - -msgid "Half-duplex" -msgstr "Półdupleks" - -msgid "Interfaces" -msgstr "Interfejsy" - -msgid "Number of bytes" -msgstr "Ilość bajtów" - -msgid "Ports" -msgstr "Porty" - -msgid "Protocol" -msgstr "Protokół" - -msgid "QoS" -msgstr "QoS" - -msgid "Quality of Service" -msgstr "Jakość usługi (ang. Quality of Service)" - -msgid "Service" -msgstr "Usługa" - -msgid "Source host" -msgstr "Host źródłowy" - -msgid "Target" -msgstr "Cel" - -msgid "Upload speed (kbit/s)" -msgstr "Prędkość wysyłania (kbit/s)" - -msgid "" -"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize " -"network traffic selected by addresses, ports or services." -msgstr "" -"Z <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> można ustalać priorytet " -"ruchu sieciowego na podstawie adresów, portów lub usług." - -msgid "all" -msgstr "wszystko" - -msgid "default" -msgstr "domyślna" - -msgid "express" -msgstr "ekspresowy" - -msgid "low" -msgstr "niski" - -msgid "normal" -msgstr "normalny" - -msgid "priority" -msgstr "priorytetowy" - -#~ msgid "Downlink" -#~ msgstr "Ruch przychodzący" - -#~ msgid "Internet Connection" -#~ msgstr "Połączenie Internetowe" - -#~ msgid "Uplink" -#~ msgstr "Ruch wychodzący" - -# Jeśli w ogóle jest to gdzieś używane, to i w angielskiej wersji jest błąd. W takiej sytuacji należy udawać idiotę. -#~ msgid "allf" -#~ msgstr "allf" - -# Patrz - allf. -#~ msgid "qos_connbytes" -#~ msgstr "qos_connbytes" |