diff options
author | Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org> | 2012-06-27 18:02:40 +0000 |
---|---|---|
committer | Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org> | 2012-06-27 18:02:40 +0000 |
commit | e782a6f339ee66764e3b5ddc8cffcf9e8ed60860 (patch) | |
tree | 3713f5ac74251cb64668ba49ad6256c2281b96f5 /po/pl/firewall.po | |
parent | 016a39fd8aa188e268e9051148f3baaeb0584ded (diff) |
po: global resync
Diffstat (limited to 'po/pl/firewall.po')
-rw-r--r-- | po/pl/firewall.po | 120 |
1 files changed, 49 insertions, 71 deletions
diff --git a/po/pl/firewall.po b/po/pl/firewall.po index d37cc3e38..fedf29f06 100644 --- a/po/pl/firewall.po +++ b/po/pl/firewall.po @@ -6,10 +6,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2012-04-21 01:43+0200\n" "Last-Translator: Tomecki <przykryweczka@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pl\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.4\n" @@ -36,17 +36,12 @@ msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>" msgstr "<var>%d</var> pakiet. na <var>%s</var>" msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>, burst <var>%d</var> pkts." -msgstr "<var>%d</var> pakiet. na <var>%s</var>, popsutych <var>%d</var> pakiet." +msgstr "" +"<var>%d</var> pakiet. na <var>%s</var>, popsutych <var>%d</var> pakiet." msgid "<var>%s</var> and limit to %s" msgstr "<var>%s</var> i ograniczone do %s" -msgid "Accept forward" -msgstr "Akceptuj przekazywanie" - -msgid "Accept input" -msgstr "Akceptuj wejście" - msgid "Action" msgstr "Działanie" @@ -98,24 +93,9 @@ msgstr "Port docelowy" msgid "Destination zone" msgstr "Strefa docelowa" -msgid "Disable" -msgstr "Wyłącz" - -msgid "Discard forward" -msgstr "Odrzuć przekazywanie" - -msgid "Discard input" -msgstr "Odrzuć wejście" - msgid "Do not rewrite" msgstr "Nie przepisuj" -msgid "Do not track forward" -msgstr "Nie śledź przekazywania" - -msgid "Do not track input" -msgstr "Nie śledź wejścia" - msgid "Drop invalid packets" msgstr "Porzuć wadliwe pakiety" @@ -185,15 +165,6 @@ msgstr "Z %s w %s ze źródłem %s i %s" msgid "General Settings" msgstr "Ustawienia ogólne" -msgid "IP" -msgstr "IP" - -msgid "IP range" -msgstr "Zakres IP" - -msgid "IPs" -msgstr "Numery IP" - msgid "IPv4" msgstr "IPv4" @@ -227,12 +198,6 @@ msgstr "Strefa wewnętrzna" msgid "Limit log messages" msgstr "Ograniczenie logowania" -msgid "MAC" -msgstr "MAC" - -msgid "MACs" -msgstr "Adresy MAC" - msgid "MSS clamping" msgstr "Mocowania MSS" @@ -243,7 +208,8 @@ msgid "Match ICMP type" msgstr "Dopasuj typ ICMP" msgid "Match forwarded traffic to the given destination port or port range." -msgstr "Dopasuj przekazywany ruch do danego docelowego portu lub zakresu portów" +msgstr "" +"Dopasuj przekazywany ruch do danego docelowego portu lub zakresu portów" msgid "" "Match incoming traffic directed at the given destination port or port range " @@ -328,12 +294,6 @@ msgstr "" msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host" msgstr "Przekieruj ruch przychodzący do wskazanego hosta w sieci wewnętrznej" -msgid "Refuse forward" -msgstr "" - -msgid "Refuse input" -msgstr "" - msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets" msgstr "" @@ -357,12 +317,6 @@ msgstr "" msgid "Rewrite to source %s, %s" msgstr "" -msgid "Rule is disabled" -msgstr "Reguła jest wyłączona" - -msgid "Rule is enabled" -msgstr "Reguła jest włączona" - msgid "SNAT" msgstr "SNAT" @@ -517,41 +471,65 @@ msgstr "" msgid "any zone" msgstr "" -msgid "day" -msgstr "dzień" - msgid "don't track" msgstr "" msgid "drop" msgstr "" -msgid "hour" +msgid "reject" msgstr "" -msgid "minute" -msgstr "" +#~ msgid "Accept forward" +#~ msgstr "Akceptuj przekazywanie" -msgid "not" -msgstr "" +#~ msgid "Accept input" +#~ msgstr "Akceptuj wejście" -msgid "port" -msgstr "port" +#~ msgid "Disable" +#~ msgstr "Wyłącz" -msgid "ports" -msgstr "porty" +#~ msgid "Discard forward" +#~ msgstr "Odrzuć przekazywanie" -msgid "reject" -msgstr "" +#~ msgid "Discard input" +#~ msgstr "Odrzuć wejście" -msgid "second" -msgstr "" +#~ msgid "Do not track forward" +#~ msgstr "Nie śledź przekazywania" -msgid "type" -msgstr "" +#~ msgid "Do not track input" +#~ msgstr "Nie śledź wejścia" -msgid "types" -msgstr "" +#~ msgid "IP" +#~ msgstr "IP" + +#~ msgid "IP range" +#~ msgstr "Zakres IP" + +#~ msgid "IPs" +#~ msgstr "Numery IP" + +#~ msgid "MAC" +#~ msgstr "MAC" + +#~ msgid "MACs" +#~ msgstr "Adresy MAC" + +#~ msgid "Rule is disabled" +#~ msgstr "Reguła jest wyłączona" + +#~ msgid "Rule is enabled" +#~ msgstr "Reguła jest włączona" + +#~ msgid "day" +#~ msgstr "dzień" + +#~ msgid "port" +#~ msgstr "port" + +#~ msgid "ports" +#~ msgstr "porty" #~ msgid "(optional)" #~ msgstr "(opcjonalne)" |