summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/po/no/upnp.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>2014-12-03 15:17:05 +0100
committerJo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>2015-01-08 16:26:20 +0100
commit1bb4822dca6113f73e3bc89e2acf15935e6f8e92 (patch)
tree35e16f100466e4e00657199b38bb3d87d52bf73f /po/no/upnp.po
parent9edd0e46c3f880727738ce8ca6ff1c8b85f99ef4 (diff)
Rework LuCI build system
* Rename subdirectories to their repective OpenWrt package names * Make each LuCI module its own standalone package * Deploy a shared luci.mk which is used by each module Makefile Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>
Diffstat (limited to 'po/no/upnp.po')
-rw-r--r--po/no/upnp.po146
1 files changed, 0 insertions, 146 deletions
diff --git a/po/no/upnp.po b/po/no/upnp.po
deleted file mode 100644
index 37ff9bff6..000000000
--- a/po/no/upnp.po
+++ /dev/null
@@ -1,146 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Last-Translator: Lars Hardy <lars.hardy@gmail.com>\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-msgid ""
-"ACLs specify which external ports may be redirected to which internal "
-"addresses and ports"
-msgstr ""
-"ACL angir hvilke eksterne porter som kan bli viderekoblet, og til hvilke "
-"interne adresser og porter."
-
-msgid "Action"
-msgstr "Handling"
-
-msgid "Active UPnP Redirects"
-msgstr "Aktive UPnP Viderekoblinger"
-
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Avanserte Innstillinger"
-
-msgid "Allow adding forwards only to requesting ip addresses"
-msgstr "Tillat videkobling kun til IP adresser som ber om det"
-
-msgid "Announced model number"
-msgstr "Annonsert modellnummer"
-
-msgid "Announced serial number"
-msgstr "Annonsert serienummer"
-
-msgid "Clean rules interval"
-msgstr "Nullstill UPnP Viderekoblinger intervall"
-
-msgid "Clean rules threshold"
-msgstr "Nullstill UPnP terskel"
-
-msgid "Client Address"
-msgstr "Klient adresse"
-
-msgid "Client Port"
-msgstr "Klient port"
-
-msgid "Collecting data..."
-msgstr "Henter data..."
-
-msgid "Comment"
-msgstr "Kommentar"
-
-msgid "Delete Redirect"
-msgstr "Fjern Viderekobling"
-
-msgid "Device UUID"
-msgstr "Enhet UUID"
-
-msgid "Downlink"
-msgstr "Nedlinje"
-
-msgid "Enable NAT-PMP functionality"
-msgstr "Aktiver NAT-PMP funksjonalitet"
-
-msgid "Enable UPnP functionality"
-msgstr "Aktiver UPnP funksjonalitet"
-
-msgid "Enable additional logging"
-msgstr "Aktiver tilleggs logging"
-
-msgid "Enable secure mode"
-msgstr "Aktiver sikker modus"
-
-msgid "External Port"
-msgstr "Ekstern port"
-
-msgid "External ports"
-msgstr "Eksterne porter"
-
-msgid "General Settings"
-msgstr "Generelle Innstillinger"
-
-msgid "Internal addresses"
-msgstr "Interne adresser"
-
-msgid "Internal ports"
-msgstr "Interne porter"
-
-msgid "MiniUPnP ACLs"
-msgstr "MiniUPnP ACL'er"
-
-msgid "MiniUPnP settings"
-msgstr "MiniUPnP Innstillinger"
-
-msgid "Notify interval"
-msgstr "Informasjons intervall"
-
-msgid "Port"
-msgstr "Port"
-
-msgid "Presentation URL"
-msgstr "Presentasjon URL"
-
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protokoll"
-
-msgid "Puts extra debugging information into the system log"
-msgstr "Setter ekstra debugging informasjon i systemloggen"
-
-msgid "Report system instead of daemon uptime"
-msgstr "Rapporter systemets oppetid istedenfor daemon oppetid"
-
-msgid "Start UPnP and NAT-PMP service"
-msgstr "Start UPnP og NAT-PMP tjenesten"
-
-msgid "There are no active redirects."
-msgstr "Det finnes ingen aktive viderekoblinger"
-
-msgid "UPNP"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"UPnP allows clients in the local network to automatically configure the "
-"router."
-msgstr ""
-"UPnP gjør at klientene i det lokale nettverket automatisk kan konfigurere "
-"ruteren."
-
-msgid "UPnP lease file"
-msgstr "UPnP leie fil"
-
-msgid "Universal Plug & Play"
-msgstr "Universal Plug & Play"
-
-msgid "Uplink"
-msgstr "Opplinje"
-
-msgid "Value in KByte/s, informational only"
-msgstr "Verdi i KByte/sek, kun for informasjon"
-
-#~ msgid ""
-#~ "UPNP allows clients in the local network to automatically configure the "
-#~ "router."
-#~ msgstr ""
-#~ "UPnP gjør at klientene i det lokale nettverket automatisk kan konfigurere "
-#~ "ruteren."
-
-#~ msgid "enable"
-#~ msgstr "Aktiver"