diff options
author | Translation System <luci-i18n@lists.subsignal.org> | 2009-05-28 00:30:40 +0000 |
---|---|---|
committer | Translation System <luci-i18n@lists.subsignal.org> | 2009-05-28 00:30:40 +0000 |
commit | b3825387988fc9280843028b9a967eb03dd378d3 (patch) | |
tree | 7716cc4ab12584c545d7007dfc4f2ab57af36a9b /po/ja | |
parent | 2bd86ec208521b48a79710d4be798a5ac25ebb4e (diff) |
Full sync of current translations
Diffstat (limited to 'po/ja')
-rw-r--r-- | po/ja/admin-core.po | 1115 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja/asterisk.po | 519 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja/cbi.po | 51 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja/coovachilli.po | 371 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja/ddns.po | 33 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja/default.po | 228 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja/freifunk.po | 59 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja/hd_idle.po | 31 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja/initmgr.po | 27 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja/livestats.po | 31 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja/luci-fw.po | 129 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja/mmc_over_gpio.po | 23 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja/ntpc.po | 35 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja/olsr.po | 272 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja/openvpn.po | 401 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja/p910nd.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja/polipo.po | 103 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja/qos.po | 19 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja/rrdtool.po | 155 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja/samba.po | 51 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja/statistics.po | 443 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja/sysauth.po | 23 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja/tinyproxy.po | 81 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja/upnp.po | 31 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja/ushare.po | 33 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja/uvc_streamer.po | 27 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja/uvl.po | 95 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja/wifi.po | 95 |
28 files changed, 2420 insertions, 2086 deletions
diff --git a/po/ja/admin-core.po b/po/ja/admin-core.po index ad27fdb1a..72cc9edc2 100644 --- a/po/ja/admin-core.po +++ b/po/ja/admin-core.po @@ -1,2066 +1,2211 @@ -# admin-core.po -# generated from ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua - +#, fuzzy msgid "" -msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:1 #. The following changes have been applied +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:1 msgid "uci_applied" msgstr "以下の変更が適用されました" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:2 #. The following changes have been reverted +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:2 msgid "uci_reverted" msgstr "以下の変更が取り消されました" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:3 #. User Interface +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:3 msgid "a_i_ui" msgstr "ユーザーインターフェース" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:4 #. <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> is a collection of free Lua software including an <abbr title=\"Model-View-Controller\">MVC</abbr>-Webframework and webinterface for embedded devices. <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> is licensed under the Apache-License. +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:4 msgid "c_lucidesc" -msgstr "<abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> は <abbr title=\"Model-View-Controller\">MVC</abbr> ウェブフレームワークや組み込みデバイスの為のウェブインターフェースを含む、自由な Lua ソフトウェアの集合です。<abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> は Apache-License の元でライセンスされています。" +msgstr "" +"<abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> は <abbr title=\"Model-" +"View-Controller\">MVC</abbr> ウェブフレームワークや組み込みデバイスの為のウェブインターフェースを含む、自由な Lua " +"ソフトウェアの集合です。<abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> は Apache-" +"License の元でライセンスされています。" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:5 #. Project Homepage +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:5 msgid "c_projecthome" msgstr "プロジェクトホームページ" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:6 #. Lead Development +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:6 msgid "c_leaddev" msgstr "開発リーダー" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:7 #. Contributing Developers +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:7 msgid "c_contributors" msgstr "貢献者" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:8 #. Thanks To +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:8 msgid "c_thanksto" msgstr "ありがとう" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:9 #. Hello! +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:9 msgid "a_i_i_hello" msgstr "こんにちは!" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:10 #. This is the administration area of <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr>. +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:10 msgid "a_i_i_admin1" msgstr "ここは <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> の管理領域です。" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:11 #. <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> is a free, flexible, and user friendly graphical interface for configuring OpenWrt Kamikaze. +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:11 msgid "a_i_i_admin2" -msgstr "<abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> は OpenWrt Kamikaze の為の自由で、柔軟で、ユーザーフレンドリなグラフィカルインターフェースです。" +msgstr "" +"<abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> は OpenWrt Kamikaze " +"の為の自由で、柔軟で、ユーザーフレンドリなグラフィカルインターフェースです。" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:12 #. On the following pages you can adjust all important settings of your router. +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:12 msgid "a_i_i_admin3" msgstr "以下のページからルーターの全ての重要な設定を調整することが出来ます。" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:13 #. Notice: In <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> changes have to be confirmed by clicking Changes - Save & Apply before being applied. +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:13 msgid "a_i_i_admin4" -msgstr "注意: <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> で変更を行うには適用前に「保存 & 適用」をクリックして確認する必要があります。" +msgstr "" +"注意: <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> で変更を行うには適用前に「保存 " +"& 適用」をクリックして確認する必要があります。" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:14 #. As we always want to improve this interface we are looking forward to your feedback and suggestions. +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:14 msgid "a_i_i_admin5" msgstr "私たちとしては、いつでもこのインターフェースを改良したいと望んでおり、あなたからのフィードバックと提案をお待ちしています。" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:15 #. And now have fun with your router! +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:15 msgid "a_i_i_admin6" msgstr "それでは、あなたのルーターを楽しんでください!" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:16 #. The <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> Team +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:16 msgid "a_i_i_team" msgstr "<abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> チーム" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:17 #. Here you can customize the settings and the functionality of <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr>. +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:17 msgid "a_i_luci1" -msgstr "ここでは、<abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> の機能と設定をカスタマイズ出来ます。" +msgstr "" +"ここでは、<abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> " +"の機能と設定をカスタマイズ出来ます。" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:18 #. Post-commit actions +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:18 msgid "a_i_ucicommit" msgstr "Post-commit actions" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:19 #. These commands will be executed automatically when a given <abbr title=\"Unified Configuration Interface\">UCI</abbr> configuration is committed allowing changes to be applied instantly. +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:19 msgid "a_i_ucicommit1" -msgstr "これらのコマンドはコミットされた <abbr title=\"Unified Configuration Interface\">UCI</abbr>設定の変更を即座に適応する為に自動的に実行されます。" +msgstr "" +"これらのコマンドはコミットされた <abbr title=\"Unified Configuration " +"Interface\">UCI</abbr>設定の変更を即座に適応する為に自動的に実行されます。" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:20 #. Files to be kept when flashing a new firmware +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:20 msgid "a_i_keepflash" msgstr "新しいファームウェアを書き込んだ時に維持するファイル" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:21 #. When flashing a new firmware with <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> these files will be added to the new firmware installation. +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:21 msgid "a_i_keepflash1" -msgstr "<abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> によって新しいファームウェアを書き込んだ時に、これらのファイルは新しいファームウェアインストールでも追加されます。" +msgstr "" +"<abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> " +"によって新しいファームウェアを書き込んだ時に、これらのファイルは新しいファームウェアインストールでも追加されます。" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:22 #. Here you can find information about the current system status like <abbr title=\"Central Processing Unit\">CPU</abbr> clock frequency, memory usage or network interface data. +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:22 msgid "a_st_i_status1" -msgstr "ここでは、<abbr title=\"Central Processing Unit\">CPU</abbr>クロック周波数、メモリ使用量やネットワークインターフェースデータなどの現在のシステムの状態に関する情報を見つけることが出来ます。" +msgstr "" +"ここでは、<abbr title=\"Central Processing Unit\">CPU</abbr>クロック周波数、メモリ使用量やネットワークイン" +"ターフェースデータなどの現在のシステムの状態に関する情報を見つけることが出来ます。" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:23 #. Also kernel or service logfiles can be viewed here to get an overview over their current state. +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:23 msgid "a_st_i_status2" msgstr "また、カーネルやサービスのログファイルも現在の状態を得るために参照する事が出来ます。" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:24 #. <abbr title=\"Wireless Local Area Network\">WLAN</abbr>-Scan +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:24 msgid "iwscan" msgstr "<abbr title=\"Wireless Local Area Network\">WLAN</abbr>スキャン" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:25 #. Wifi networks in your local environment +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:25 msgid "iwscan1" msgstr "ローカル環境内の無線ネットワーク" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:26 #. <abbr title=\"Encrypted\">Encr.</abbr> +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:26 msgid "iwscan_encr" msgstr "<abbr title=\"Encrypted\">暗号化</abbr>" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:27 #. Link +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:27 msgid "iwscan_link" msgstr "リンク" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:28 #. Signal +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:28 msgid "iwscan_signal" msgstr "シグナル" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:29 #. Noise +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:29 msgid "iwscan_noise" msgstr "ノイズ" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:30 #. Routes +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:30 msgid "routes" msgstr "Routes" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:31 #. Netmask +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:31 msgid "routes_netmask" msgstr "ネットマスク" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:32 #. Gateway +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:32 msgid "routes_gateway" msgstr "ゲートウェイ" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:33 #. Metric +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:33 msgid "routes_metric" msgstr "メトリック" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:34 #. Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or the timezone. +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:34 msgid "a_s_desc" msgstr "ここでは、ホスト名やタイムゾーンなどの基本的な設定を行うことが出来ます。" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:35 #. Software +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:35 msgid "a_s_packages" msgstr "ソフトウェア" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:36 #. Admin Password +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:36 msgid "a_s_changepw" msgstr "管理者パスワード" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:37 #. OPKG-Configuration +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:37 msgid "a_s_p_ipkg" msgstr "OPKG設定" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:38 #. <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Keys +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:38 msgid "a_s_sshkeys" msgstr "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>鍵" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:39 #. Mount Points +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:39 msgid "a_s_fstab" msgstr "マウントポイント" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:40 #. Change settings related to the system itself, its identification, installed hard- and software, authentication or mount points. +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:40 msgid "a_s_i_system1" -msgstr "Change settings related to the system itself, its identification, installed hard- and software, authentication or mount points." +msgstr "" +"Change settings related to the system itself, its identification, installed " +"hard- and software, authentication or mount points." -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:41 #. These settings define the base of your system. +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:41 msgid "a_s_i_system2" msgstr "These settings define the base of your system." -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:42 #. Pay attention as any misconfiguration here may prevent your device from booting or may lock yourself out of it. +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:42 msgid "a_s_i_system3" -msgstr "Pay attention as any misconfiguration here may prevent your device from booting or may lock yourself out of it." +msgstr "" +"Pay attention as any misconfiguration here may prevent your device from " +"booting or may lock yourself out of it." -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:43 #. Interfaces +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:43 msgid "a_s_if" msgstr "インターフェース" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:44 #. Bridge +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:44 msgid "a_s_if_bridge" msgstr "ブリッジ" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:45 #. ID +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:45 msgid "a_s_if_bridge_id" msgstr "ID" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:46 #. Bridge Port +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:46 msgid "a_s_if_bridge_port" msgstr "ブリッジポート" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:47 #. STP +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:47 msgid "a_s_if_bridge_stp" msgstr "STP" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:48 #. Device +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:48 msgid "a_s_if_device" msgstr "デバイス" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:49 #. Ethernet Bridge +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:49 msgid "a_s_if_ethbridge" msgstr "イーサネットブリッジ" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:50 #. Ethernet Adapter +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:50 msgid "a_s_if_ethdev" msgstr "イーサネットアダプタ" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:51 #. Ethernet Switch +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:51 msgid "a_s_if_ethswitch" msgstr "イーサネットスイッチ" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:52 #. Interface +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:52 msgid "a_s_if_interface" msgstr "インターフェース" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:53 #. IP Configuration +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:53 msgid "a_s_if_ipconfig" msgstr "IP 設定" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:54 #. Alias +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:54 msgid "a_s_if_ipconfig_alias" msgstr "エイリアス" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:55 #. DHCP assigned +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:55 msgid "a_s_if_ipconfig_dhcp" msgstr "DHCP assigned" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:56 #. IPv6 +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:56 msgid "a_s_if_ipconfig_ipv6" msgstr "IPv6" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:57 #. Not configured +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:57 msgid "a_s_if_ipconfig_none" msgstr "未設定" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:58 #. Primary +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:58 msgid "a_s_if_ipconfig_primary" msgstr "プライマリ" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:59 #. Channel +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:59 msgid "a_s_if_iwchannel" msgstr "チャンネル" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:60 #. Mode +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:60 msgid "a_s_if_iwmode" msgstr "モード" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:61 #. Ad-Hoc +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:61 msgid "a_s_if_iwmode_adhoc" msgstr "アドホック" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:62 #. Pseudo Ad-Hoc +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:62 msgid "a_s_if_iwmode_ahdemo" msgstr "擬似アドホック" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:63 #. Master +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:63 msgid "a_s_if_iwmode_ap" msgstr "マスター" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:64 #. Master + WDS +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:64 msgid "a_s_if_iwmode_apwds" msgstr "マスター + WDS" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:65 #. Client +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:65 msgid "a_s_if_iwmode_sta" msgstr "クライアント" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:66 #. Client + WDS +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:66 msgid "a_s_if_iwmode_stawds" msgstr "クライアント + WDS" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:67 #. WDS +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:67 msgid "a_s_if_iwmode_wds" msgstr "WDS" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:68 #. SSID +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:68 msgid "a_s_if_iwssid" msgstr "SSID" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:69 #. MAC +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:69 msgid "a_s_if_mac" msgstr "MAC" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:70 #. Pkts. +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:70 msgid "a_s_if_pkts" msgstr "Pkts." -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:71 #. Interface Status +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:71 msgid "a_s_if_status" msgstr "インターフェース・ステータス" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:72 #. Transfer +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:72 msgid "a_s_if_transfer" msgstr "転送" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:73 #. RX +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:73 msgid "a_s_if_transfer_rx" msgstr "RX" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:74 #. TX +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:74 msgid "a_s_if_transfer_tx" msgstr "TX" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:75 #. Type +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:75 msgid "a_s_if_type" msgstr "タイプ" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:76 #. VLAN +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:76 msgid "a_s_if_vlan" msgstr "VLAN" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:77 #. Ports +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:77 msgid "a_s_if_vlanports" msgstr "Ports" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:78 #. Wireless Adapter +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:78 msgid "a_s_if_wifidev" msgstr "無線アダプタ" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:79 #. Firewall +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:79 msgid "a_s_ipt" msgstr "ファイアウォール" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:80 #. Actions +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:80 msgid "a_s_ipt_actions" msgstr "動作" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:81 #. Traffic +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:81 msgid "a_s_ipt_bytes" msgstr "トラフィック" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:82 #. Chain +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:82 msgid "a_s_ipt_chain" msgstr "チェイン" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:83 #. Destination +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:83 msgid "a_s_ipt_destination" msgstr "Destination" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:84 #. Flags +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:84 msgid "a_s_ipt_flags" msgstr "フラグ" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:85 #. In +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:85 msgid "a_s_ipt_inputif" msgstr "In" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:86 #. No chains in this table +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:86 msgid "a_s_ipt_nochains" msgstr "No chains in this table" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:87 #. No Rules in this chain +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:87 msgid "a_s_ipt_norules" msgstr "No Rules in this chain" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:88 #. Options +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:88 msgid "a_s_ipt_options" msgstr "オプション" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:89 #. Out +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:89 msgid "a_s_ipt_outputif" msgstr "Out" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:90 #. Packets +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:90 msgid "a_s_ipt_packets" msgstr "パケット" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:91 #. Pkts. +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:91 msgid "a_s_ipt_pkts" msgstr "Pkts." -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:92 #. Policy +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:92 msgid "a_s_ipt_policy" msgstr "ポリシー" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:93 #. Prot. +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:93 msgid "a_s_ipt_prot" msgstr "Prot." -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:94 #. References +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:94 msgid "a_s_ipt_references" msgstr "References" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:95 #. Reset Counters +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:95 msgid "a_s_ipt_reset" msgstr "カウンタのリセット" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:96 #. Restart Firewall +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:96 msgid "a_s_ipt_restart" msgstr "ファイアウォールの再起動" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:97 #. # +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:97 msgid "a_s_ipt_rulenum" msgstr "#" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:98 #. Source +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:98 msgid "a_s_ipt_source" msgstr "ソース" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:99 #. Firewall Status +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:99 msgid "a_s_ipt_status" msgstr "ファイアウォール・ステータス" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:100 #. Table +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:100 msgid "a_s_ipt_table" msgstr "テーブル" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:101 #. Target +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:101 msgid "a_s_ipt_target" msgstr "ターゲット" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:102 #. Perform Actions +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:102 msgid "a_s_packages_do" msgstr "実行" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:103 #. Install +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:103 msgid "a_s_packages_install" msgstr "インストール" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:104 #. Download and install package +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:104 msgid "a_s_packages_installurl" msgstr "パッケージのダウンロードとインストール" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:105 #. Edit package lists and installation targets +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:105 msgid "a_s_packages_ipkg" msgstr "パッケージリストとインストールターゲットの編集" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:106 #. Package name +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:106 msgid "a_s_packages_name" msgstr "パッケージ名" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:107 #. Remove +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:107 msgid "a_s_packages_remove" msgstr "削除" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:108 #. Find package +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:108 msgid "a_s_packages_search" msgstr "パッケージを検索" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:109 #. Package lists updated +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:109 msgid "a_s_packages_update" msgstr "パッケージリストを更新しました" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:110 #. Update package lists +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:110 msgid "a_s_packages_updatelist" msgstr "パッケージリストの更新" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:111 #. Upgrade installed packages +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:111 msgid "a_s_packages_upgrade" msgstr "インストールされているパッケージのアップグレード" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:112 #. Could not set default destination +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:112 +#, fuzzy msgid "a_s_packages_code1" -msgstr "" +msgstr "実行" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:113 #. Error parsing config file +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:113 +#, fuzzy msgid "a_s_packages_code2" -msgstr "" +msgstr "実行" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:114 #. Could not create temporary directory (ran out of space?) +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:114 +#, fuzzy msgid "a_s_packages_code3" -msgstr "" +msgstr "実行" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:115 #. Could not get adminstrative lock (ran out of space?) +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:115 +#, fuzzy msgid "a_s_packages_code4" -msgstr "" +msgstr "実行" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:116 #. Unsatisfied Dependencies +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:116 +#, fuzzy msgid "a_s_packages_code5" -msgstr "" +msgstr "実行" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:117 #. Refused to remove essential package +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:117 +#, fuzzy msgid "a_s_packages_code6" -msgstr "" +msgstr "実行" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:118 #. Package has dependents +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:118 +#, fuzzy msgid "a_s_packages_code7" -msgstr "" +msgstr "実行" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:119 #. Package has no installation candidate (wrong name?) +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:119 +#, fuzzy msgid "a_s_packages_code8" -msgstr "" +msgstr "実行" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:120 #. Package has no available architecture +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:120 +#, fuzzy msgid "a_s_packages_code9" -msgstr "" +msgstr "実行" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:121 #. Package is not trusted +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:121 +#, fuzzy msgid "a_s_packages_code10" -msgstr "" +msgstr "実行" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:122 #. Error while downloading +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:122 +#, fuzzy msgid "a_s_packages_code11" -msgstr "" +msgstr "実行" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:123 #. Conflicts with other packages +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:123 +#, fuzzy msgid "a_s_packages_code12" -msgstr "" +msgstr "実行" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:124 #. Package is already installed +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:124 +#, fuzzy msgid "a_s_packages_code13" -msgstr "" +msgstr "実行" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:125 #. Package has unresolved dependencies +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:125 +#, fuzzy msgid "a_s_packages_code14" -msgstr "" +msgstr "実行" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:126 #. Refused to downgrade package +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:126 +#, fuzzy msgid "a_s_packages_code15" -msgstr "" +msgstr "実行" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:127 #. Package manager ran out of space +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:127 +#, fuzzy msgid "a_s_packages_code16" -msgstr "" +msgstr "実行" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:128 #. Bad signature while verifiying package +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:128 +#, fuzzy msgid "a_s_packages_code17" -msgstr "" +msgstr "実行" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:129 #. MD5 error while verifiying package +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:129 +#, fuzzy msgid "a_s_packages_code18" -msgstr "" +msgstr "実行" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:130 #. Internal error occured +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:130 +#, fuzzy msgid "a_s_packages_code19" -msgstr "" +msgstr "実行" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:131 #. Package lists +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:131 msgid "a_s_p_ipkg_pkglists" msgstr "パッケージリスト" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:132 #. Installation targets +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:132 msgid "a_s_p_ipkg_targets" msgstr "インストールターゲット" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:133 #. Change the password of the system administrator (User <code>root</code>) +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:133 msgid "a_s_changepw1" msgstr "システム管理者のパスワードを変更します(ユーザー <code>root</code>)" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:134 #. Password successfully changed +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:134 msgid "a_s_changepw_changed" msgstr "パスワードを変更しました" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:135 #. Error: Passwords do not match +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:135 msgid "a_s_changepw_nomatch" msgstr "エラー: パスワードが違います" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:136 #. Here you can paste public <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Keys (one per line) for <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> public-key authentication. +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:136 msgid "a_s_sshkeys1" -msgstr "ここでは、<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>公開鍵認証で使用する <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>公開鍵(1行づつ)を貼り付けることが出来ます。" +msgstr "" +"ここでは、<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>公開鍵認証で使用する <abbr title=\"Secure " +"Shell\">SSH</abbr>公開鍵(1行づつ)を貼り付けることが出来ます。" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:137 #. Mount Points +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:137 msgid "a_s_fstab_mountpoints" msgstr "マウントポイント" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:138 #. Mount Points define at which point a memory device will be attached to the filesystem +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:138 msgid "a_s_fstab_mountpoints1" msgstr "マウントポイントは記憶デバイスがファイルシステムの何処にアタッチされているかを定義します。" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:139 #. Mounted file systems +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:139 msgid "a_s_fstab_active" msgstr "マウント中のファイルシステム" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:140 #. Used +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:140 msgid "a_s_fstab_used" msgstr "使用" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:141 #. Available +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:141 msgid "a_s_fstab_avail" msgstr "使用可" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:142 #. Mount Point +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:142 msgid "a_s_fstab_mountpoint" msgstr "マウントポイント" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:143 #. The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr> <code>/dev/sda1</code>) +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:143 msgid "a_s_fstab_device1" -msgstr "デバイスファイルかパーティション(<abbr title=\"for example\">例</abbr> <code>/dev/sda1</code>)" +msgstr "" +"デバイスファイルかパーティション(<abbr title=\"for example\">例</abbr> <code>/dev/sda1</code>)" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:144 #. The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></samp>) +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:144 msgid "a_s_fstab_fs1" -msgstr "ファイルシステムは、使用する記憶フォーマットです。(<abbr title=\"for example\">例</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></samp>)" +msgstr "" +"ファイルシステムは、使用する記憶フォーマットです。(<abbr title=\"for example\">例</abbr> <samp><abbr " +"title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></samp>)" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:145 #. If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:145 msgid "a_s_fstab_swap1" -msgstr "物理メモリが不足した時に、一時的に未使用なデータをもっと大容量<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>によるスワップデバイスへ退避することが出来ます。データの退避は非常に遅い処理なのでスワップデバイスには高い転送レートの<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>にアクセス出来ない事に注意してください。" +msgstr "" +"物理メモリが不足した時に、一時的に未使用なデータをもっと大容量<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>" +"によるスワップデバイスへ退避することが出来ます。データの退避は非常に遅い処理なのでスワップデバイスには高い転送レートの<abbr " +"title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>にアクセス出来ない事に注意してください。" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:146 #. Reboots the operating system of your device +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:146 msgid "a_s_reboot1" msgstr "デバイスのオペレーティングシステムを再起動します。" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:147 #. Perform reboot +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:147 msgid "a_s_reboot_do" msgstr "再起動を実行" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:148 #. Please wait: Device rebooting... +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:148 msgid "a_s_reboot_running" msgstr "しばらくお待ちください: 再起動中..." -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:149 #. Warning: There are unsaved changes that will be lost while rebooting! +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:149 msgid "a_s_reboot_u" msgstr "警告: これらの保存されていない変更は再起動後に失われます!" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:150 #. Changes applied. +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:150 msgid "a_s_applyreboot1" msgstr "変更が適用されました。" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:151 #. Backup / Restore +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:151 msgid "a_s_backup" msgstr "バックアップ / 復元" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:152 #. Create backup +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:152 msgid "a_s_backup_backup" msgstr "バックアップの作成" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:153 #. Backup Archive +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:153 msgid "a_s_backup_archive" msgstr "バックアップアーカイブ" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:154 #. Reset router to defaults +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:154 msgid "a_s_backup_reset" msgstr "ルーターを初期状態にリセット" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:155 #. Proceed reverting all settings and resetting to firmware defaults? +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:155 msgid "a_s_backup_reset1" msgstr "全ての設定を元に戻し、ファームウェアを初期状態にリセットしますか?" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:156 #. Restore backup +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:156 msgid "a_s_backup_restore" msgstr "バックアップから復元する" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:157 #. Here you can backup and restore your router configuration and - if possible - reset the router to the default settings. +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:157 msgid "a_s_backup1" msgstr "ここでは、ルーターの設定のバックアップと復元と、可能であればルーターを初期状態にリセットします。" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:158 #. <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr>-Server +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:158 msgid "a_srv_http" msgstr "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr>サーバー" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:159 #. <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Server +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:159 msgid "a_srv_ssh" msgstr "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>サーバー" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:160 #. Services and daemons perform certain tasks on your device. +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:160 msgid "a_srv_services1" msgstr "サービスとデーモンはデバイスで動作するある種のタスクを実行します。" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:161 #. Most of them are network servers, that offer a certain service for your device or network like shell access, serving webpages like <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr>, doing mesh routing, sending e-mails, ... +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:161 msgid "a_srv_services2" -msgstr "ネットワークサーバーの多くは、デバイスへのシェルアクセスや WEPページを提供する <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> やメッシュルーティングやメールを送ったりなどの特定のサービスを提供します。" +msgstr "" +"ネットワークサーバーの多くは、デバイスへのシェルアクセスや WEPページを提供する <abbr title=\"Lua Configuration " +"Interface\">LuCI</abbr> やメッシュルーティングやメールを送ったりなどの特定のサービスを提供します。" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:162 #. A small webserver which can be used to serve <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr>. +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:162 msgid "a_srv_http1" -msgstr "<abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr>を動作させるのに使用することが出来る小さな WEBサーバーです。" +msgstr "" +"<abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr>を動作させるのに使用することが出来る小さな " +"WEBサーバーです。" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:163 #. Authentication Realm +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:163 msgid "a_srv_http_authrealm" msgstr "認証レルム" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:164 #. The realm which will be displayed at the authentication prompt for protected pages. +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:164 msgid "a_srv_http_authrealm1" msgstr "レルムは保護されたページで認証プロンプトを表示します。" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:165 #. defaults to <code>/etc/httpd.conf</code> +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:165 msgid "a_srv_http_config1" msgstr "デフォルトは <code>/etc/httpd.conf</code>" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:166 #. Document root +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:166 msgid "a_srv_http_root" msgstr "ドキュメントルート" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:167 #. Enable Keep-Alive +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:167 msgid "a_srv_http_keepalive" msgstr "キープアライブを有効にする" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:168 #. Connection timeout +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:168 msgid "a_srv_http_timeout" msgstr "接続タイムアウト" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:169 #. Plugin path +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:169 msgid "a_srv_http_path" msgstr "プラグインパス" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:170 #. A lightweight HTTP/1.1 webserver written in C and Lua designed to serve LuCI +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:170 msgid "a_srv_lucittpd" msgstr "軽量な HTTP/1.1 WEBサーバーはCとLuaで書かれ LuCI に役立つ様に設計されています" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:171 #. Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:171 msgid "a_srv_dropbear1" -msgstr "Dropbear は <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> ネットワークへのシェルアクセスと統合された <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> サーバーを提供します。" +msgstr "" +"Dropbear は <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> ネットワークへのシェルアクセスと統合された <abbr " +"title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> サーバーを提供します。" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:172 #. Password authentication +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:172 msgid "a_srv_d_pwauth" msgstr "パスワード認証" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:173 #. Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:173 msgid "a_srv_d_pwauth1" msgstr "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> パスワード認証を許可します" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:174 #. Channel +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:174 msgid "a_w_channel" msgstr "チャンネル" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:175 #. On this pages you can find configuration options for <abbr title=\"Wireless Local Area Network\">WLAN</abbr> based wireless networks. +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:175 msgid "a_w_wifi1" -msgstr "On this pages you can find configuration options for <abbr title=\"Wireless Local Area Network\">WLAN</abbr> based wireless networks." +msgstr "" +"On this pages you can find configuration options for <abbr title=\"Wireless " +"Local Area Network\">WLAN</abbr> based wireless networks." -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:176 #. You can easily integrate your 802.11a/b/g/n-devices into your physical network and use the virtual adapter support to build wireless repeaters or offer several networks with one device. +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:176 msgid "a_w_wifi2" -msgstr "You can easily integrate your 802.11a/b/g/n-devices into your physical network and use the virtual adapter support to build wireless repeaters or offer several networks with one device." +msgstr "" +"You can easily integrate your 802.11a/b/g/n-devices into your physical " +"network and use the virtual adapter support to build wireless repeaters or " +"offer several networks with one device." -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:177 #. There is support for Managed, Client, Ad-Hoc and <abbr title=\"Wireless Distribution System\">WDS</abbr> operating modes as well as <abbr title=\"Wi-Fi Protected Access\">WPA</abbr> and <abbr title=\"Wi-Fi Protected Access 2\">WPA2</abbr> encryption for secure communnication. +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:177 msgid "a_w_wifi3" -msgstr "There is support for Managed, Client, Ad-Hoc and <abbr title=\"Wireless Distribution System\">WDS</abbr> operating modes as well as <abbr title=\"Wi-Fi Protected Access\">WPA</abbr> and <abbr title=\"Wi-Fi Protected Access 2\">WPA2</abbr> encryption for secure communnication." +msgstr "" +"There is support for Managed, Client, Ad-Hoc and <abbr title=\"Wireless " +"Distribution System\">WDS</abbr> operating modes as well as <abbr title=\"Wi-" +"Fi Protected Access\">WPA</abbr> and <abbr title=\"Wi-Fi Protected Access " +"2\">WPA2</abbr> encryption for secure communnication." -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:178 #. Here you can configure installed wifi devices. +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:178 msgid "a_w_devices1" msgstr "ここではインストールされた無線デバイスの設定を行うことが出来ます。" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:179 #. Transmit Antenna +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:179 msgid "a_w_txantenna" msgstr "送信アンテナ" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:180 #. Receive Antenna +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:180 msgid "a_w_rxantenna" msgstr "受信アンテナ" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:181 #. Distance to furthest station (in meter) +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:181 msgid "a_w_distance1" msgstr "最も遠いメンバーとの距離(メーター)" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:182 #. Diversity +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:182 msgid "a_w_diversity" msgstr "ダイバーシティ" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:183 #. Country Code +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:183 msgid "a_w_countrycode" msgstr "国コード" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:184 #. Connection Limit +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:184 msgid "a_w_connlimit" msgstr "接続制限" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:185 #. You can run several wifi networks with one device. Be aware that there are certain hardware and driverspecific restrictions. Normally you can operate 1 Ad-Hoc or up to 3 Master-Mode and 1 Client-Mode network simultaneously. +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:185 msgid "a_w_networks1" -msgstr "1つのデバイスで複数の無線ネットワークを運用することが出来ます。特定のハードウェアとドライバの仕様の制限が在ることに注意してください。通常では1つのアドホックモード、もしくは3つまでのマスターモードと1つのクライアントモードネットワークを同時に稼働できます。" +msgstr "" +"1つのデバイスで複数の無線ネットワークを運用することが出来ます。特定のハードウェアとドライバの仕様の制限が在ることに注意してください。通常では1つのアド" +"ホックモード、もしくは3つまでのマスターモードと1つのクライアントモードネットワークを同時に稼働できます。" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:186 #. Network Name (<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>) +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:186 msgid "a_w_netid" msgstr "ネットワーク名(<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>)" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:187 #. Add the Wifi network to physical network +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:187 msgid "a_w_network1" msgstr "物理ネットワークに無線ネットワークを追加します" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:188 #. - Create new Network - +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:188 msgid "a_w_netmanual" msgstr " - 新しいネットワークを作成 - " -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:189 #. Transmit Power +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:189 msgid "a_w_txpwr" msgstr "電波出力" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:190 #. Broadcom Frameburst +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:190 msgid "a_w_brcmburst" msgstr "Broadcomフレームバースト" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:191 #. Atheros Frameburst +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:191 msgid "a_w_athburst" msgstr "Atherosフレームバースト" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:192 #. RadiusServer +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:192 msgid "a_w_radiussrv" msgstr "Radiusサーバー" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:193 #. Radius-Port +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:193 msgid "a_w_radiusport" msgstr "Radiusポート" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:194 #. AP-Isolation +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:194 msgid "a_w_apisolation" msgstr "APの分離" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:195 #. Prevents Client to Client communication +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:195 msgid "a_w_apisolation1" msgstr "クライアント同士の通信を制限します" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:196 #. Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr> +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:196 msgid "a_w_hideessid" msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>を隠す" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:197 #. Access Point +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:197 msgid "a_w_ap" msgstr "アクセスポイント" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:198 #. Ad-Hoc +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:198 msgid "a_w_adhoc" msgstr "アドホック" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:199 #. Pseudo Ad-Hoc (ahdemo) +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:199 msgid "a_w_ahdemo" msgstr "擬似アドホック(ahdemo)" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:200 #. Client +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:200 msgid "a_w_client" msgstr "クライアント" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:201 #. WDS +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:201 msgid "a_w_wds" msgstr "WDS" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:202 #. Monitor +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:202 msgid "a_w_monitor" msgstr "モニター" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:203 #. Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> firewalls +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:203 msgid "dhcp_dnsmasq_desc" -msgstr "Dnsmasq は <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>サーバーと <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr>ファイヤーウォールの為の <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>フォワーダーを複合したものです。" +msgstr "" +"Dnsmasq は <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>サーバーと " +"<abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr>ファイヤーウォールの為の <abbr " +"title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>フォワーダーを複合したものです。" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:204 #. Domain required +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:204 msgid "dhcp_dnsmasq_domainneeded" msgstr "ドメイン必須" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:205 #. Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:205 msgid "dhcp_dnsmasq_domainneeded_desc" -msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>名の無い <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>リクエストを転送しません" +msgstr "" +"<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>名の無い <abbr title=\"Domain Name " +"System\">DNS</abbr>リクエストを転送しません" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:206 #. Authoritative +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:206 msgid "dhcp_dnsmasq_authoritative" msgstr "権威" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:207 #. This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> in the local network +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:207 msgid "dhcp_dnsmasq_authoritative_desc" -msgstr "これはローカルネットワーク内のみの <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>です" +msgstr "" +"これはローカルネットワーク内のみの <abbr title=\"Dynamic Host Configuration " +"Protocol\">DHCP</abbr>です" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:208 #. Filter private +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:208 msgid "dhcp_dnsmasq_boguspriv" msgstr "プライベートフィルター" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:209 #. Don't forward reverse lookups for local networks +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:209 msgid "dhcp_dnsmasq_boguspriv_desc" msgstr "ローカルネットワークの為の逆引きを転送しません" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:210 #. Filter useless +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:210 msgid "dhcp_dnsmasq_filterwin2k" msgstr "無駄のフィルター" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:211 #. filter useless <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-queries of Windows-systems +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:211 msgid "dhcp_dnsmasq_filterwin2k_desc" msgstr "Windowsシステムの無駄な <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>クエリをフィルタします" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:212 #. Localise queries +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:212 msgid "dhcp_dnsmasq_localisequeries" msgstr "ローカライズクエリ" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:213 #. localises the hostname depending on its subnet +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:213 msgid "dhcp_dnsmasq_localisequeries_desc" msgstr "サブネットに依存したホスト名をローカライズします" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:214 #. Local Server +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:214 msgid "dhcp_dnsmasq_local" msgstr "ローカルサーバー" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:215 #. Local Domain +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:215 msgid "dhcp_dnsmasq_domain" msgstr "ローカルドメイン" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:216 #. Expand Hosts +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:216 msgid "dhcp_dnsmasq_expandhosts" msgstr "ホスト名展開" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:217 #. adds domain names to hostentries in the resolv file +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:217 msgid "dhcp_dnsmasq_expandhosts_desc" msgstr "リゾルバファイルのホストエントリにドメイン名を追加します" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:218 #. don't cache unknown +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:218 msgid "dhcp_dnsmasq_nonegcache" msgstr "ネガティブキャッシュを行わない" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:219 #. prevents caching of negative <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-replies +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:219 msgid "dhcp_dnsmasq_nonegcache_desc" msgstr "ネガティブキャッシュの<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>応答を防ぎます" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:220 #. Use <code>/etc/ethers</code> +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:220 msgid "dhcp_dnsmasq_readethers" msgstr "<code>/etc/ethers</code> を使用する" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:221 #. Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:221 msgid "dhcp_dnsmasq_readethers_desc" -msgstr "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>サーバーの設定の為に<code>/etc/ethers</code> を読みます" +msgstr "" +"<abbr title=\"Dynamic Host Configuration " +"Protocol\">DHCP</abbr>サーバーの設定の為に<code>/etc/ethers</code> を読みます" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:222 #. Leasefile +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:222 msgid "dhcp_dnsmasq_leasefile" msgstr "リースファイル" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:223 #. file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-leases will be stored +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:223 msgid "dhcp_dnsmasq_leasefile_desc" -msgstr "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>リース情報が保存されるファイル" +msgstr "" +"<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>リース情報が保存されるファイル" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:224 #. Resolvfile +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:224 msgid "dhcp_dnsmasq_resolvfile" msgstr "リゾルバファイル" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:225 #. local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:225 msgid "dhcp_dnsmasq_resolvfile_desc" msgstr "ローカル <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>ファイル" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:226 #. Ignore <code>/etc/hosts</code> +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:226 msgid "dhcp_dnsmasq_nohosts" msgstr "<code>/etc/hosts</code>を無視" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:227 #. Strict order +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:227 msgid "dhcp_dnsmasq_strictorder" msgstr "Strict order" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:228 #. <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server will be queried in the order of the resolvfile +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:228 msgid "dhcp_dnsmasq_strictorder_desc" msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>サーバーはリゾルバファイルの順に問い合わせを行います。" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:229 #. Log queries +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:229 msgid "dhcp_dnsmasq_logqueries" msgstr "Log queries" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:230 #. Ignore resolve file +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:230 msgid "dhcp_dnsmasq_noresolv" msgstr "Ignore resolve file" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:231 #. concurrent queries +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:231 msgid "dhcp_dnsmasq_dnsforwardmax" msgstr "並列問い合わせ" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:232 #. <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Port +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:232 msgid "dhcp_dnsmasq_port" msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Port" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:233 #. <abbr title=\"maximal\">max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr> paket size +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:233 msgid "dhcp_dnsmasq_ednspacket_max" -msgstr "<abbr title=\"maximal\">max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr> paket size" +msgstr "" +"<abbr title=\"maximal\">max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for " +"Domain Name System\">EDNS0</abbr> paket size" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:234 #. <abbr title=\"maximal\">max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Leases +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:234 msgid "dhcp_dnsmasq_dhcpleasemax" -msgstr "<abbr title=\"maximal\">max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>リース" +msgstr "" +"<abbr title=\"maximal\">max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration " +"Protocol\">DHCP</abbr>リース" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:235 #. additional hostfile +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:235 msgid "dhcp_dnsmasq_addnhosts" msgstr "追加のホストファイル" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:236 #. query port +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:236 msgid "dhcp_dnsmasq_queryport" msgstr "問い合わせポート" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:237 #. Enable TFTP-Server +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:237 msgid "dhcp_dnsmasq_enabletftp" msgstr "TFTPサーバーを有効にする" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:238 #. TFTP-Server Root +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:238 msgid "dhcp_dnsmasq_tftproot" msgstr "TFTPサーバールート" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:239 #. Network Boot Image +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:239 msgid "dhcp_dnsmasq_dhcpboot" msgstr "ネットワークブートイメージ" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:240 #. Switch +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:240 msgid "a_n_switch" msgstr "スイッチ" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:241 #. Active Connections +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:241 msgid "a_n_conntrack" msgstr "アクティブコネクション" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:242 #. This page gives an overview over currently active network connections. +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:242 msgid "a_n_conntrack_desc" msgstr "このページは現在アクティブなネットワークネクションの概要を表示します。" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:243 #. Routes +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:243 msgid "a_n_routes" msgstr "ルーティング" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:244 #. IPv4 Routes +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:244 msgid "a_n_routes4" msgstr "IPv4 ルーティング" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:245 #. IPv6 Routes +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:245 msgid "a_n_routes6" msgstr "IPv6 ルーティング" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:246 #. In this area you find all network-related settings. +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:246 msgid "a_network1" msgstr "In this area you find all network-related settings." -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:247 #. On most routers the network switch can be freely configured and splitted up into several <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s. +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:247 msgid "a_network2" -msgstr "On most routers the network switch can be freely configured and splitted up into several <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s." +msgstr "" +"On most routers the network switch can be freely configured and splitted up " +"into several <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s." -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:248 #. Interfaces and <abbr title=\"Point-to-Point Protocol over Ethernet\">PPPoE</abbr> / <abbr title=\"Point-to-Point Tunneling Protocol\">PPTP</abbr>-Settings allow a custom organisation of the network and connections to other networks like the internet. +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:248 msgid "a_network3" -msgstr "Interfaces and <abbr title=\"Point-to-Point Protocol over Ethernet\">PPPoE</abbr> / <abbr title=\"Point-to-Point Tunneling Protocol\">PPTP</abbr>-Settings allow a custom organisation of the network and connections to other networks like the internet." +msgstr "" +"Interfaces and <abbr title=\"Point-to-Point Protocol over " +"Ethernet\">PPPoE</abbr> / <abbr title=\"Point-to-Point Tunneling " +"Protocol\">PPTP</abbr>-Settings allow a custom organisation of the network " +"and connections to other networks like the internet." -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:249 #. With <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> devices in your local network can be automatically configured for network communication. +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:249 msgid "a_network4" -msgstr "With <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> devices in your local network can be automatically configured for network communication." +msgstr "" +"With <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> devices " +"in your local network can be automatically configured for network " +"communication." -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:250 #. Firewall and portforwarding can be used to secure your network while providing services to external networks. +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:250 msgid "a_network5" -msgstr "Firewall and portforwarding can be used to secure your network while providing services to external networks." +msgstr "" +"Firewall and portforwarding can be used to secure your network while " +"providing services to external networks." -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:251 #. The network ports on your router can be combined to several <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the next greater network like the internet and other ports for a local network. +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:251 msgid "a_n_switch1" -msgstr "ルーターのネットワークポートはコンピューターがお互いに直接通信することが出来る幾つかの <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s を組み合わせることが出来ます。<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> は異なるネットワークセグメントに別ける際によく使われます。例えばデフォルトの1つをインターネットの用な大きなネットワークの為のアップリンクポート接続に使用し、その他のポートをローカルネットワークに使用します。" +msgstr "" +"ルーターのネットワークポートはコンピューターがお互いに直接通信することが出来る幾つかの <abbr title=\"Virtual Local Area " +"Network\">VLAN</abbr>s を組み合わせることが出来ます。<abbr title=\"Virtual Local Area " +"Network\">VLAN</abbr> は異なるネットワークセグメントに別ける際によく使われます。例えばデフォルトの1つをインターネットの用な大きなネ" +"ットワークの為のアップリンクポート接続に使用し、その他のポートをローカルネットワークに使用します。" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:252 #. Ports belonging to a <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> are separated with spaces. The port with the highest number (usually 5) is oftern the connection to the internal network interface of the router. On devices with 5 ports often the one with the lowest number (0) is the predefined Uplink port. +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:252 msgid "network_switch_desc" -msgstr "ポートは領域を区切られた <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> に属します。数字の最も大きいポート(通常5)はよくルーターの内部ネットワークインターフェースへの接続に使用されます。デバイス上の5つポートで数字の最も小さいポート(0)はアップリンクポートとして定義されています。" +msgstr "" +"ポートは領域を区切られた <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> に属します。数字の最" +"も大きいポート(通常5)はよくルーターの内部ネットワークインターフェースへの接続に使用されます。デバイス上の5つポートで数字の最も小さいポート(0)はア" +"ップリンクポートとして定義されています。" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:253 #. On this page you can configure the network interfaces. You can bridge several interfaces by ticking the "bridge interfaces" field and enter the names of several network interfaces separated by spaces. You can also use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation <samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>). +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:253 msgid "a_n_ifaces1" -msgstr "ここではネットワークインターフェースの設定を行うことが出来ます。"ブリッジインターフェース"フィールドをチェックし、複数のネットワークインターフェース名をスペースで区切りで入力することで複数のインターフェースをブリッジすることが出来ます。また、<samp>INTERFACE.VLANNR</samp>という表記により<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>も使用することが出来ます。(<abbr title=\"for example\">例</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)" +msgstr "" +"ここではネットワークインターフェースの設定を行うことが出来ます。"ブリッジインターフェース"フィールドをチェックし、複数のネットワー" +"クインターフェース名をスペースで区切りで入力することで複数のインターフェースをブリッジすることが出来ます。また、<samp>INTERFACE.VLAN" +"NR</samp>という表記により<abbr title=\"Virtual Local Area " +"Network\">VLAN</abbr>も使用することが出来ます。(<abbr title=\"for example\">例</abbr>: " +"<samp>eth0.1</samp>)" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:254 #. Bridge interfaces +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:254 msgid "a_n_i_bridge" msgstr "ブリッジインターフェース" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:255 #. creates a bridge over specified interface(s) +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:255 msgid "a_n_i_bridge1" msgstr "指定したインターフェースでブリッジを作成します" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:256 #. With <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> network members can automatically receive their network settings (<abbr title=\"Internet Protocol\">IP</abbr>-address, netmask, <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-server, ...). +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:256 msgid "dhcp_desc" -msgstr "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> によってネットワークメンバは自動的にネットワーク設定(<abbr title=\"Internet Protocol\">IP</abbr>アドレス、netmask, <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>サーバー、...)を受信します。" +msgstr "" +"<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> " +"によってネットワークメンバは自動的にネットワーク設定(<abbr title=\"Internet " +"Protocol\">IP</abbr>アドレス、netmask, <abbr title=\"Domain Name " +"System\">DNS</abbr>サーバー、...)を受信します。" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:257 #. Leasetime +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:257 msgid "dhcp_dhcp_leasetime" msgstr "リース時間" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:258 #. Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:258 msgid "dhcp_dhcp_dynamicdhcp" msgstr "ダイナミック <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:259 #. Ignore interface +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:259 msgid "dhcp_dhcp_ignore" msgstr "インターフェースを無視します" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:260 #. disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for this interface +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:260 msgid "dhcp_dhcp_ignore_desc" -msgstr "このインターフェースで <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> を無効にします。" +msgstr "" +"このインターフェースで <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> " +"を無効にします。" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:261 #. Force +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:261 msgid "dhcp_dhcp_force" msgstr "強制" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:262 #. first address (last octet) +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:262 msgid "dhcp_dhcp_start_desc" msgstr "先頭アドレス(最後のオクテット)" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:263 #. number of leased addresses -1 +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:263 msgid "dhcp_dhcp_limit_desc" msgstr "number of leased addresses -1" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:264 #. DHCP-Options +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:264 msgid "dhcp_dhcp_dhcpoption" msgstr "DHCPオプション" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:265 #. See "dnsmasq --help dhcp" for a list of available options. +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:265 msgid "dhcp_dhcp_dhcpoption_desc" msgstr "有効なオプションの一覧は "dnsmasq --help dhcp" を参照してください。" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:266 #. Leases +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:266 msgid "dhcp_leases" msgstr "リース" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:267 #. Static Leases +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:267 msgid "luci_ethers" msgstr "静的リース" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:268 #. Leasetime remaining +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:268 msgid "dhcp_timeremain" msgstr "残りリース時間" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:269 #. Active Leases +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:269 msgid "dhcp_leases_active" msgstr "有効なリース" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:270 #. Point-to-Point Connections +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:270 msgid "a_n_ptp" msgstr "Point-to-Point接続" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:271 #. Point-to-Point connections with <abbr title=\"Point-to-Point Protocol over Ethernet\">PPPoE</abbr> or <abbr title=\"Point-to-Point Tunneling Protocol\">PPTP</abbr> are often used to connect a device over <abbr title=\"Digital Subscriber Line\">DSL</abbr> or similar technologies to an internet access point. +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:271 msgid "a_n_ptp1" -msgstr "Point-to-Point connections with <abbr title=\"Point-to-Point Protocol over Ethernet\">PPPoE</abbr> or <abbr title=\"Point-to-Point Tunneling Protocol\">PPTP</abbr> are often used to connect a device over <abbr title=\"Digital Subscriber Line\">DSL</abbr> or similar technologies to an internet access point." +msgstr "" +"Point-to-Point connections with <abbr title=\"Point-to-Point Protocol over " +"Ethernet\">PPPoE</abbr> or <abbr title=\"Point-to-Point Tunneling " +"Protocol\">PPTP</abbr> are often used to connect a device over <abbr " +"title=\"Digital Subscriber Line\">DSL</abbr> or similar technologies to an " +"internet access point." -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:272 #. You need to install "comgt" for UMTS/GPRS, "ppp-mod-pppoe" for PPPoE, "ppp-mod-pppoa" for PPPoA or "pptp" for PPtP support +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:272 msgid "network_interface_prereq" -msgstr "UMTS/GPRSを使用する為には "comgt" を、PPPoE の為に "ppp-mod-pppoe" を、PPPoA の為に "ppp-mod-pppoa" を、PPtP の為に "pptp" をインストールする必要があります。" +msgstr "" +"UMTS/GPRSを使用する為には "comgt" を、PPPoE の為に "ppp-mod-pppoe" " +"を、PPPoA の為に "ppp-mod-pppoa" を、PPtP の為に "pptp" " +"をインストールする必要があります。" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:273 #. You need to install "ppp-mod-pppoe" for PPPoE or "pptp" for PPtP support +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:273 msgid "network_interface_prereq_mini" -msgstr "PPPoE をサポートする為には "ppp-mod-pppoe" を、PPtP をサポートする為に "pptp" をインストールする必要があります。" +msgstr "" +"PPPoE をサポートする為には "ppp-mod-pppoe" を、PPtP をサポートする為に "pptp" " +"をインストールする必要があります。" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:274 #. <abbr title=\"Point-to-Point Tunneling Protocol\">PPTP</abbr>-Server +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:274 msgid "network_interface_server" msgstr "<abbr title=\"Point-to-Point Tunneling Protocol\">PPTP</abbr>サーバー" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:275 #. Automatic Disconnect +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:275 msgid "network_interface_demand" msgstr "自動切断" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:276 #. Time (in seconds) after which an unused connection will be closed +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:276 msgid "network_interface_demand_desc" msgstr "指定した期間(秒)コネクションが使用されない場合に接続を閉じます" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:277 #. Keep-Alive +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:277 msgid "network_interface_keepalive" msgstr "キープアライブ" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:278 #. Number of failed connection tests to initiate automatic reconnect +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:278 msgid "network_interface_keepalive_desc" msgstr "自動再接続時に行う接続テストの失敗数" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:279 #. Modem device +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:279 msgid "network_interface_device" msgstr "モデムデバイス" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:280 #. The device node of your modem, e.g. /dev/ttyUSB0 +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:280 msgid "network_interface_device_desc" msgstr "これはモデムのデバイスノードです。 例: /dev/ttyUSB0" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:281 #. Replace default route +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:281 msgid "network_interface_defaultroute" msgstr "デフォルトルートを置き換える" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:282 #. Let pppd replace the current default route to use the PPP interface after successful connect +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:282 msgid "network_interface_defaultroute_desc" msgstr "接続に成功した後、pppdにデフォルトルートをPPPインターフェースを使用する様に書き換えさせます" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:283 #. Use peer DNS +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:283 msgid "network_interface_peerdns" msgstr "ピアDNSを使用する" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:284 #. Configure the local DNS server to use the name servers adverticed by the PPP peer +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:284 msgid "network_interface_peerdns_desc" msgstr "ローカルDNSサーバーをPPP接続先から通知されたネームサーバーを使用するように設定します" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:285 #. Enable IPv6 on PPP link +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:285 msgid "network_interface_ipv6" msgstr "IPv6 の PPP リンクを有効にする" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:286 #. Connect script +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:286 msgid "network_interface_connect" msgstr "接続スクリプト" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:287 #. Let pppd run this script after establishing the PPP link +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:287 msgid "network_interface_connect_desc" msgstr "PPPリンクを確立した後、pppd にこのスクリプトを実行させます。" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:288 #. Disconnect script +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:288 msgid "network_interface_disconnect" msgstr "切断スクリプト" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:289 #. Let pppd run this script before tearing down the PPP link +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:289 msgid "network_interface_disconnect_desc" msgstr "PPPリンクを切断した後、pppd にこのスクリプトを実行させます。" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:290 #. Additional pppd options +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:290 msgid "network_interface_pppd_options" msgstr "pppd 追加オプション" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:291 #. Specify additional command line arguments for pppd here +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:291 msgid "network_interface_pppd_options_desc" msgstr "pppd の為の追加のコマンドライン引数をここに指定します。" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:292 #. Access point (APN) +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:292 msgid "network_interface_apn" msgstr "アクセスポイント(APN)" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:293 #. PIN code +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:293 msgid "network_interface_pincode" msgstr "PINコード" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:294 #. Make sure that you provide the correct pin code here or you might lock your sim card! +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:294 msgid "network_interface_pincode_desc" -msgstr "Make sure that you provide the correct pin code here or you might lock your sim card!" +msgstr "" +"Make sure that you provide the correct pin code here or you might lock your " +"sim card!" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:295 #. Service type +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:295 msgid "network_interface_service" msgstr "Service type" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:296 #. Setup wait time +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:296 msgid "network_interface_maxwait" msgstr "Setup wait time" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:297 #. Seconds to wait for the modem to become ready before attempting to connect +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:297 msgid "network_interface_maxwait_desc" -msgstr "Seconds to wait for the modem to become ready before attempting to connect" +msgstr "" +"Seconds to wait for the modem to become ready before attempting to connect" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:298 #. PPPoA Encapsulation +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:298 msgid "network_interface_encaps" msgstr "PPPoAカプセル化" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:299 #. Routes specify over which interface and gateway a certain host or network can be reached. +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:299 msgid "a_n_r_routes1" -msgstr "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network can be reached." +msgstr "" +"Routes specify over which interface and gateway a certain host or network " +"can be reached." -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:300 #. Static Routes +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:300 msgid "a_n_routes_static" msgstr "静的ルーティング" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:301 #. Static IPv4 Routes +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:301 msgid "a_n_routes_static4" msgstr "IPv4 静的ルーティング" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:302 #. Static IPv6 Routes +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:302 msgid "a_n_routes_static6" msgstr "IPv6 静的ルーティング" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:303 #. Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:303 msgid "a_n_routes_kernel4" msgstr "アクティブ <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>ルーティング" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:304 #. Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:304 msgid "a_n_routes_kernel6" msgstr "アクティブ <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>ルーティング" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:305 #. Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:305 msgid "a_n_r_target1" msgstr "ホスト<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or ネットワーク" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:306 #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network (CIDR) +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:306 msgid "a_n_r_target6" -msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>アドレス or ネットワーク(CIDR)" +msgstr "" +"<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>アドレス or ネットワーク(CIDR)" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:307 #. if target is a network +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:307 msgid "a_n_r_netmask1" msgstr "ターゲットがネットワークの場合" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:308 #. Internet Connection +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:308 msgid "m_n_inet" msgstr "インターネット接続" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:309 #. Local Network +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:309 msgid "m_n_local" msgstr "ローカルネットワーク" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:310 #. Route +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:310 msgid "m_n_route" msgstr "Route" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:311 #. Bridge +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:311 msgid "m_n_brdige" msgstr "ブリッジ" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:312 #. Provide (Access Point) +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:312 msgid "m_w_ap" msgstr "アクセスポイント" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:313 #. Independent (Ad-Hoc) +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:313 msgid "m_w_adhoc" msgstr "アドホック" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:314 #. Join (Client) +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:314 msgid "m_w_client" msgstr "クライアント" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:315 #. Distributed (<abbr title=\"Wireless Distribution System\">WDS</abbr>) +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:315 msgid "m_w_wds" msgstr "分散型 (<abbr title=\"Wireless Distribution System\">WDS</abbr>)" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:316 #. Clientmode +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:316 msgid "m_w_clientmode" msgstr "クライアントモード" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:317 #. System log buffer size +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:317 msgid "system_system_logsize" msgstr "システムログのバッファサイズ" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:318 #. External system log server +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:318 msgid "system_system_logip" msgstr "外部のシステムログサーバー" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:319 #. Log output level +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:319 msgid "system_system_conloglevel" msgstr "ログレベル" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:320 #. Level of log messages on the console +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:320 msgid "system_system_conloglevel_desc" msgstr "コンソールメッセージのログレベル" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:321 #. Processor +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:321 msgid "m_i_processor" msgstr "プロセッサ" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:322 #. Memory +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:322 msgid "m_i_memory" msgstr "メモリー" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:323 #. Local Time +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:323 msgid "m_i_systemtime" msgstr "ローカルタイム" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:324 #. Uptime +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:324 msgid "m_i_uptime" msgstr "起動時間" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:325 #. First leased address +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:325 msgid "m_n_d_firstaddress" msgstr "先頭リースアドレス" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:326 #. Number of leased addresses +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:326 msgid "m_n_d_numleases" msgstr "リースアドレス数" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:327 #. Routing table +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:327 msgid "routingtable" msgstr "ルーティングテーブル" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:328 #. Wifi scan +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:328 msgid "wlanscan" msgstr "Wifi scan" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:329 #. Frequency +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:329 msgid "frequency" msgstr "Frequency" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:330 #. Power +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:330 msgid "power" msgstr "出力" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:331 #. Noise +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:331 msgid "noise" msgstr "ノイズ" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:332 #. Signal +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:332 msgid "signal" msgstr "シグナル" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:333 #. Link +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:333 msgid "link" msgstr "リンク" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:334 #. <abbr title=\"Fragmentation\">Frag.</abbr> +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:334 msgid "frag" msgstr "<abbr title=\"Fragmentation\">フラグメンテーション</abbr>" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:335 #. <abbr title=\"Request To Send\">RTS</abbr> +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:335 msgid "rts" msgstr "<abbr title=\"Request To Send\">RTS</abbr>" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:336 #. Bitrate +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:336 msgid "bitrate" msgstr "ビットレート" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:337 #. automatically reconnect +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:337 msgid "m_n_keepalive" msgstr "自動再接続" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:338 #. disconnect when idle for +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:338 msgid "m_n_dialondemand" msgstr "disconnect when idle for" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:339 #. <abbr title=\"Point-to-Point Tunneling Protocol\">PPTP</abbr>-Server +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:339 msgid "m_n_pptp_server" msgstr "<abbr title=\"Point-to-Point Tunneling Protocol\">PPTP</abbr>サーバー" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:340 #. <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:340 msgid "leds" msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>設定" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:341 #. Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>s if possible. +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:341 msgid "leds_desc" msgstr "可能であれば<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>デバイスの動作をカスタマイズします。" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:342 #. <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:342 msgid "system_led_name" msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>名" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:343 #. <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Device +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:343 msgid "system_led_sysfs" msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>デバイス" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:344 #. Default state +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:344 msgid "system_led_default" msgstr "初期状態" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:345 #. ticked = on +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:345 msgid "system_led_default_desc" msgstr "点滅 = オン" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:346 #. Trigger +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:346 msgid "system_led_trigger" msgstr "トリガー" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:347 #. None +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:347 msgid "system_led_trigger_none" msgstr "無し" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:348 #. Default On +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:348 msgid "system_led_trigger_defaulton" msgstr "デフォルトでオン" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:349 #. Timer +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:349 msgid "system_led_trigger_timer" msgstr "タイマー" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:350 #. Heartbeat (Load Average) +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:350 msgid "system_led_trigger_heartbeat" msgstr "ハートビート(Load Average)" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:351 #. Network Device +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:351 msgid "system_led_trigger_netdev" msgstr "ネットワークデバイス" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:352 #. Off-State Delay +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:352 msgid "system_led_delayoff" msgstr "Off状態 時間" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:353 #. Time (in ms) the <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> is off +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:353 msgid "system_led_delayoff_desc" msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> がオフになる時間(ミリ秒)" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:354 #. On-State Delay +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:354 msgid "system_led_delayon" msgstr "On状態 時間" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:355 #. Time (in ms) the <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> is on +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:355 msgid "system_led_delayon_desc" msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> がオンになる時間(ミリ秒)" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:356 #. Device +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:356 msgid "system_led_dev" msgstr "デバイス" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:357 #. Trigger Mode +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:357 msgid "system_led_mode" msgstr "トリガーモード" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:358 #. Link On +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:358 msgid "system_led_mode_link" msgstr "リンクオン" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:359 #. Transmit +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:359 msgid "system_led_mode_tx" msgstr "送信" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:360 #. Receive +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:360 msgid "system_led_mode_rx" msgstr "受信" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:361 #. Active +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:361 msgid "network_interface_up" msgstr "アクティブ" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:362 #. <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:362 msgid "network_interface_hwaddr" msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>アドレス" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:363 #. Hardware Address +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:363 msgid "network_interface_hwaddr_desc" msgstr "ハードウェアアドレス" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:364 #. Traffic +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:364 msgid "network_interface_txrx" msgstr "トラフィック" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:365 #. transmitted / received +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:365 msgid "network_interface_txrx_desc" msgstr "送信 / 受信" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:366 #. Errors +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:366 msgid "network_interface_err" msgstr "エラー" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:367 #. TX / RX +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:367 msgid "network_interface_err_desc" msgstr "TX / RX" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:368 #. Create / Assign firewall-zone +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:368 msgid "network_interface_fwzone" msgstr "ファイアウォールゾーンの作成 / 割り当て" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:369 #. This interface does not belong to any firewall zone yet. +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:369 msgid "network_interface_fwzone_desc" msgstr "このインターフェースはまだどのファイアウォールゾーンにも属しません。" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:370 #. Processes +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:370 msgid "process_head" msgstr "プロセス" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:371 #. This list gives an overview over currently running system processes and their status. +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:371 msgid "process_descr" msgstr "このリストは現在システムで動作しているプロセスとそのステータスを表します。" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:372 #. PID +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:372 msgid "process_pid" msgstr "PID" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:373 #. Owner +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:373 msgid "process_owner" msgstr "所有者" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:374 #. Command +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:374 msgid "process_command" msgstr "コマンド" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:375 #. CPU usage (%) +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:375 msgid "process_cpu" msgstr "CPU使用率 (%)" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:376 #. Memory usage (%) +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:376 msgid "process_mem" msgstr "メモリ使用率 (%)" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:377 #. Hang Up +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:377 msgid "process_hup" msgstr "再起動" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:378 #. Terminate +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:378 msgid "process_term" msgstr "停止" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:379 #. Kill +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:379 msgid "process_kill" msgstr "強制終了" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:380 #. cached +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:380 msgid "mem_cached" msgstr "cached" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:381 #. buffered +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:381 msgid "mem_buffered" msgstr "buffered" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:382 #. free +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:382 msgid "mem_free" msgstr "free" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:383 #. Scheduled Tasks +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:383 msgid "a_s_crontab" msgstr "スケジュールタスク" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:384 #. This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined. +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:384 msgid "a_s_crontab1" msgstr "これは、スケジュールタスクを定義することが出来る crontab システムです。" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:385 #. NAS ID +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:385 msgid "a_w_nasid" msgstr "NAS ID" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:386 #. Path to CA-Certificate +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:386 msgid "a_w_cacert" msgstr "CA証明書のパス" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:387 #. EAP-Method +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:387 msgid "a_w_eaptype" msgstr "EAPメソッド" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:388 #. Path to Private Key +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:388 msgid "a_w_tlsprivkey" msgstr "秘密鍵のパス" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:389 #. Password of Private Key +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:389 msgid "a_w_tlsprivkeypwd" msgstr "秘密鍵のパスワード" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:390 #. Authentication +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:390 msgid "a_w_peapauth" msgstr "認証" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:391 #. Identity +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:391 msgid "a_w_peapidentity" msgstr "識別子" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:392 #. Password +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:392 msgid "a_w_peappassword" msgstr "パスワード" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:393 #. Create Network +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:393 msgid "a_w_create" msgstr "ネットワークの作成" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:394 #. Hostnames +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:394 msgid "hostnames" msgstr "ホスト名" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:395 #. Host entries +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:395 msgid "hostnames_entries" msgstr "ホストエントリー" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:396 #. Hostname +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:396 msgid "hostnames_hostname" msgstr "ホスト名" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:397 #. IP address +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:397 msgid "hostnames_address" msgstr "IPアドレス" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:398 #. Clamp Segment Size +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:398 msgid "m_n_mssfix" msgstr "Clamp Segment Size" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:399 #. Fixes problems with unreachable websites, submitting forms or other unexpected behaviour for some ISPs. +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:399 msgid "m_n_mssfix_desc" -msgstr "Fixes problems with unreachable websites, submitting forms or other unexpected behaviour for some ISPs." +msgstr "" +"Fixes problems with unreachable websites, submitting forms or other " +"unexpected behaviour for some ISPs." -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:400 #. Flash Firmware +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:400 msgid "admin_upgrade" msgstr "Flash Firmware" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:401 #. The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that you choose the generic image format for your platform. +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:401 msgid "admin_upgrade_badimage" -msgstr "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that you choose the generic image format for your platform." +msgstr "" +"The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that " +"you choose the generic image format for your platform." -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:402 #. Checksum +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:402 msgid "admin_upgrade_checksum" msgstr "Checksum" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:403 #. Upload an OpenWrt image file to reflash the device. +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:403 msgid "admin_upgrade_desc" msgstr "Upload an OpenWrt image file to reflash the device." -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:404 #. Size +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:404 msgid "admin_upgrade_filesize" msgstr "Size" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:405 #. Firmware image +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:405 msgid "admin_upgrade_fwimage" msgstr "Firmware image" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:406 #. Keep configuration files +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:406 msgid "admin_upgrade_keepcfg" msgstr "Keep configuration files" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:407 #. Sorry. OpenWrt does not support a system upgrade on this platform.<br /> You need to manually flash your device. +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:407 msgid "admin_upgrade_nosupport" -msgstr "Sorry. OpenWrt does not support a system upgrade on this platform.<br /> You need to manually flash your device." +msgstr "" +"Sorry. OpenWrt does not support a system upgrade on this platform.<br /> You " +"need to manually flash your device." -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:408 #. The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a few minutes until you try to reconnect. It might be necessary to renew the address of your computer to reach the device again, depending on your settings. +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:408 msgid "admin_upgrade_running" -msgstr "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a few minutes until you try to reconnect. It might be necessary to renew the address of your computer to reach the device again, depending on your settings." +msgstr "" +"The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a " +"few minutes until you try to reconnect. It might be necessary to renew the " +"address of your computer to reach the device again, depending on your " +"settings." -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:409 #. (%s available) +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:409 msgid "admin_upgrade_spaceavail" msgstr " (%s available)" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:410 #. It appears that you try to flash an image that does not fit into the flash memory, please verify the image file! +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:410 msgid "admin_upgrade_toolarge" -msgstr "It appears that you try to flash an image that does not fit into the flash memory, please verify the image file!" +msgstr "" +"It appears that you try to flash an image that does not fit into the flash " +"memory, please verify the image file!" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:411 #. Upload image +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:411 msgid "admin_upgrade_upload" msgstr "Upload image" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:412 #. The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click \"Proceed\" below to start the flash procedure. +#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:412 msgid "admin_upgrade_uploaded" -msgstr "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click \"Proceed\" below to start the flash procedure." - +msgstr "" +"The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, " +"compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click " +"\"Proceed\" below to start the flash procedure." diff --git a/po/ja/asterisk.po b/po/ja/asterisk.po index 7ef20332e..89aa53994 100644 --- a/po/ja/asterisk.po +++ b/po/ja/asterisk.po @@ -1,1261 +1,1268 @@ -# asterisk.po -# generated from ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua - +#, fuzzy msgid "" -msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:1 #. Asterisk General Options +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:1 msgid "asterisk_asterisk" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:2 #. AGI directory +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:2 msgid "asterisk_asterisk_agidir" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:3 #. Cache recorded sound files during recording +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:3 msgid "asterisk_asterisk_cacherecordfiles" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:4 #. Debug Level +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:4 msgid "asterisk_asterisk_debug" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:5 #. Disable some warnings +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:5 msgid "asterisk_asterisk_dontwarn" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:6 #. Dump core on crash +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:6 msgid "asterisk_asterisk_dumpcore" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:7 #. High Priority +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:7 msgid "asterisk_asterisk_highpriority" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:8 #. Initialise Crypto +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:8 msgid "asterisk_asterisk_initcrypto" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:9 #. Use Internal Timing +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:9 msgid "asterisk_asterisk_internaltiming" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:10 #. Log directory +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:10 msgid "asterisk_asterisk_logdir" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:11 #. Maximum number of calls allowed +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:11 msgid "asterisk_asterisk_maxcalls" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:12 #. Maximum load to stop accepting new calls +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:12 msgid "asterisk_asterisk_maxload" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:13 #. Disable console colors +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:13 msgid "asterisk_asterisk_nocolor" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:14 #. Sound files Cache directory +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:14 msgid "asterisk_asterisk_recordcachedir" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:15 #. The Group to run as +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:15 msgid "asterisk_asterisk_rungroup" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:16 #. The User to run as +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:16 msgid "asterisk_asterisk_runuser" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:17 #. Voicemail Spool directory +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:17 msgid "asterisk_asterisk_spooldir" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:18 #. Prefix UniquID with system name +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:18 msgid "asterisk_asterisk_systemname" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:19 #. Build transcode paths via SLINEAR, not directly +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:19 msgid "asterisk_asterisk_transcodeviasln" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:20 #. Transmit SLINEAR silence while recording a channel +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:20 msgid "asterisk_asterisk_transmitsilenceduringrecord" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:21 #. Verbose Level +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:21 msgid "asterisk_asterisk_verbose" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:22 #. Time Zone +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:22 msgid "asterisk_asterisk_zone" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:23 #. Section dialplan +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:23 msgid "asterisk_dialplan" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:24 #. include +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:24 msgid "asterisk_dialplan_include" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:25 #. Dialplan Extension +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:25 msgid "asterisk_dialplanexten" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:26 #. Dialplan General Options +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:26 msgid "asterisk_dialplangeneral" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:27 #. Allow transfer +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:27 msgid "asterisk_dialplangeneral_allowtransfer" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:28 #. Reinvite/redirect media connections +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:28 msgid "asterisk_dialplangeneral_canreinvite" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:29 #. Clear global vars +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:29 msgid "asterisk_dialplangeneral_clearglobalvars" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:30 #. Dialplan Goto +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:30 msgid "asterisk_dialplangoto" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:31 #. Dialplan Conference +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:31 msgid "asterisk_dialplanmeetme" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:32 #. Dialplan Time +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:32 msgid "asterisk_dialplansaytime" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:33 #. Dialplan Voicemail +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:33 msgid "asterisk_dialplanvoice" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:34 #. Dial Zones for Dialplan +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:34 msgid "asterisk_dialzone" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:35 #. Prefix to add matching dialplans +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:35 msgid "asterisk_dialzone_addprefix" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:36 #. Match International prefix +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:36 msgid "asterisk_dialzone_international" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:37 #. Prefix (0) to add/remove to/from international numbers +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:37 msgid "asterisk_dialzone_localprefix" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:38 #. localzone +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:38 msgid "asterisk_dialzone_localzone" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:39 #. Match plan +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:39 msgid "asterisk_dialzone_match" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:40 #. Connection to use +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:40 msgid "asterisk_dialzone_uses" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:41 #. Feature Key maps +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:41 msgid "asterisk_featuremap" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:42 #. Attended transfer key +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:42 msgid "asterisk_featuremap_atxfer" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:43 #. Blind transfer key +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:43 msgid "asterisk_featuremap_blindxfer" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:44 #. Key to Disconnect call +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:44 msgid "asterisk_featuremap_disconnect" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:45 #. Key to Park call +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:45 msgid "asterisk_featuremap_parkcall" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:46 #. Parking Feature +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:46 msgid "asterisk_featurepark" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:47 #. ADSI Park +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:47 msgid "asterisk_featurepark_adsipark" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:48 #. Attended transfer timeout (sec) +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:48 msgid "asterisk_featurepark_atxfernoanswertimeout" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:49 #. One touch record key +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:49 msgid "asterisk_featurepark_automon" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:50 #. Name of call context for parking +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:50 msgid "asterisk_featurepark_context" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:51 #. Sound file to play to parked caller +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:51 msgid "asterisk_featurepark_courtesytone" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:52 #. Max time (ms) between digits for feature activation +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:52 msgid "asterisk_featurepark_featuredigittimeout" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:53 #. Method to Find Parking slot +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:53 msgid "asterisk_featurepark_findslot" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:54 #. parkedmusicclass +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:54 msgid "asterisk_featurepark_parkedmusicclass" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:55 #. Play courtesy tone to +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:55 msgid "asterisk_featurepark_parkedplay" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:56 #. Enable Parking +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:56 msgid "asterisk_featurepark_parkenabled" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:57 #. Extension to dial to park +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:57 msgid "asterisk_featurepark_parkext" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:58 #. Parking time (secs) +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:58 msgid "asterisk_featurepark_parkingtime" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:59 #. Range of extensions for call parking +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:59 msgid "asterisk_featurepark_parkpos" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:60 #. Pickup extension +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:60 msgid "asterisk_featurepark_pickupexten" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:61 #. Seconds to wait bewteen digits when transferring +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:61 msgid "asterisk_featurepark_transferdigittimeout" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:62 #. sound when attended transfer is complete +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:62 msgid "asterisk_featurepark_xferfailsound" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:63 #. Sound when attended transfer fails +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:63 msgid "asterisk_featurepark_xfersound" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:64 #. Reload Hardware Config +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:64 msgid "asterisk_hardwarereboot" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:65 #. Reboot Method +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:65 msgid "asterisk_hardwarereboot_method" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:66 #. Parameter +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:66 msgid "asterisk_hardwarereboot_param" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:67 #. SIP Connection +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:67 msgid "asterisk_iax" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:68 #. Always Dial International +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:68 msgid "asterisk_iax_alwaysinternational" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:69 #. context +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:69 msgid "asterisk_iax_context" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:70 #. Country Code for connection +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:70 msgid "asterisk_iax_countrycode" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:71 #. Add as Extension +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:71 msgid "asterisk_iax_extension" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:72 #. Host name (or blank) +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:72 msgid "asterisk_iax_host" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:73 #. International Dial Prefix +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:73 msgid "asterisk_iax_internationalprefix" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:74 #. Dial Prefix (for external line) +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:74 msgid "asterisk_iax_prefix" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:75 #. Secret +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:75 msgid "asterisk_iax_secret" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:76 #. Dial Timeout (sec) +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:76 msgid "asterisk_iax_timeout" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:77 #. Option type +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:77 msgid "asterisk_iax_type" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:78 #. User name +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:78 msgid "asterisk_iax_username" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:79 #. IAX General Options +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:79 msgid "asterisk_iaxgeneral" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:80 #. Allow Codecs +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:80 msgid "asterisk_iaxgeneral_allow" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:81 #. Reinvite/redirect media connections +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:81 msgid "asterisk_iaxgeneral_canreinvite" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:82 #. Static +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:82 msgid "asterisk_iaxgeneral_static" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:83 #. Write Protect +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:83 msgid "asterisk_iaxgeneral_writeprotect" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:84 #. Meetme Conference +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:84 msgid "asterisk_meetme" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:85 #. Admin PIN +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:85 msgid "asterisk_meetme_adminpin" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:86 #. Meeting PIN +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:86 msgid "asterisk_meetme_pin" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:87 #. Meetme Conference General Options +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:87 msgid "asterisk_meetmegeneral" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:88 #. Number of 20ms audio buffers to be used +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:88 msgid "asterisk_meetmegeneral_audiobuffers" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:89 #. Modules +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:89 msgid "asterisk_module" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:90 #. Alarm Receiver Application +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:90 msgid "asterisk_module_appalarmreceiver" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:91 #. Authentication Application +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:91 msgid "asterisk_module_appauthenticate" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:92 #. Make sure asterisk doesnt save CDR +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:92 msgid "asterisk_module_appcdr" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:93 #. Check if channel is available +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:93 msgid "asterisk_module_appchanisavail" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:94 #. Listen in on any channel +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:94 msgid "asterisk_module_appchanspy" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:95 #. Control Playback Application +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:95 msgid "asterisk_module_appcontrolplayback" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:96 #. Cuts up variables +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:96 msgid "asterisk_module_appcut" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:97 #. Database access functions +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:97 msgid "asterisk_module_appdb" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:98 #. Dialing Application +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:98 msgid "asterisk_module_appdial" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:99 #. Virtual Dictation Machine Application +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:99 msgid "asterisk_module_appdictate" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:100 #. Directed Call Pickup Support +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:100 msgid "asterisk_module_appdirectedpickup" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:101 #. Extension Directory +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:101 msgid "asterisk_module_appdirectory" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:102 #. DISA (Direct Inward System Access) Application +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:102 msgid "asterisk_module_appdisa" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:103 #. Dump channel variables Application +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:103 msgid "asterisk_module_appdumpchan" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:104 #. Simple Echo Application +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:104 msgid "asterisk_module_appecho" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:105 #. ENUM Lookup +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:105 msgid "asterisk_module_appenumlookup" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:106 #. Reevaluates strings +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:106 msgid "asterisk_module_appeval" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:107 #. Executes applications +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:107 msgid "asterisk_module_appexec" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:108 #. External IVR application interface +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:108 msgid "asterisk_module_appexternalivr" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:109 #. Fork The CDR into 2 seperate entities +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:109 msgid "asterisk_module_appforkcdr" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:110 #. Get ADSI CPE ID +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:110 msgid "asterisk_module_appgetcpeid" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:111 #. Group Management Routines +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:111 msgid "asterisk_module_appgroupcount" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:112 #. Encode and Stream via icecast and ices +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:112 msgid "asterisk_module_appices" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:113 #. Image Transmission Application +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:113 msgid "asterisk_module_appimage" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:114 #. Look up Caller*ID name/number from black +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:114 msgid "asterisk_module_applookupblacklist" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:115 #. Look up CallerID Name from local databas +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:115 msgid "asterisk_module_applookupcidname" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:116 #. Extension Macros +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:116 msgid "asterisk_module_appmacro" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:117 #. A simple math Application +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:117 msgid "asterisk_module_appmath" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:118 #. MD5 checksum Application +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:118 msgid "asterisk_module_appmd5" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:119 #. Digital Milliwatt (mu-law) Test Application +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:119 msgid "asterisk_module_appmilliwatt" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:120 #. Record a call and mix the audio during the recording +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:120 msgid "asterisk_module_appmixmonitor" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:121 #. Call Parking and Announce Application +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:121 msgid "asterisk_module_appparkandannounce" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:122 #. Trivial Playback Application +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:122 msgid "asterisk_module_appplayback" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:123 #. Require phone number to be entered +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:123 msgid "asterisk_module_appprivacy" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:124 #. True Call Queueing +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:124 msgid "asterisk_module_appqueue" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:125 #. Random goto +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:125 msgid "asterisk_module_apprandom" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:126 #. Read Variable Application +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:126 msgid "asterisk_module_appread" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:127 #. Read in a file +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:127 msgid "asterisk_module_appreadfile" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:128 #. Realtime Data Lookup/Rewrite +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:128 msgid "asterisk_module_apprealtime" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:129 #. Trivial Record Application +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:129 msgid "asterisk_module_apprecord" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:130 #. Say time +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:130 msgid "asterisk_module_appsayunixtime" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:131 #. Send DTMF digits Application +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:131 msgid "asterisk_module_appsenddtmf" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:132 #. Send Text Applications +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:132 msgid "asterisk_module_appsendtext" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:133 #. Set CallerID Application +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:133 msgid "asterisk_module_appsetcallerid" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:134 #. CDR user field apps +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:134 msgid "asterisk_module_appsetcdruserfield" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:135 #. load => .so ; Set CallerID Name +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:135 msgid "asterisk_module_appsetcidname" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:136 #. load => .so ; Set CallerID Number +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:136 msgid "asterisk_module_appsetcidnum" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:137 #. Set RDNIS Number +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:137 msgid "asterisk_module_appsetrdnis" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:138 #. Set ISDN Transfer Capability +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:138 msgid "asterisk_module_appsettransfercapability" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:139 #. SMS/PSTN handler +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:139 msgid "asterisk_module_appsms" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:140 #. Hangs up the requested channel +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:140 msgid "asterisk_module_appsofthangup" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:141 #. Stack Routines +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:141 msgid "asterisk_module_appstack" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:142 #. Generic System() application +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:142 msgid "asterisk_module_appsystem" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:143 #. Playback with Talk Detection +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:143 msgid "asterisk_module_apptalkdetect" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:144 #. Interface Test Application +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:144 msgid "asterisk_module_apptest" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:145 #. Transfer +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:145 msgid "asterisk_module_apptransfer" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:146 #. TXTCIDName +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:146 msgid "asterisk_module_apptxtcidname" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:147 #. Send URL Applications +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:147 msgid "asterisk_module_appurl" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:148 #. Custom User Event Application +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:148 msgid "asterisk_module_appuserevent" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:149 #. Send verbose output +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:149 msgid "asterisk_module_appverbose" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:150 #. Voicemail +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:150 msgid "asterisk_module_appvoicemail" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:151 #. Waits until first ring after time +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:151 msgid "asterisk_module_appwaitforring" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:152 #. Wait For Silence Application +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:152 msgid "asterisk_module_appwaitforsilence" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:153 #. While Loops and Conditional Execution +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:153 msgid "asterisk_module_appwhile" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:154 #. Comma Separated Values CDR Backend +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:154 msgid "asterisk_module_cdrcsv" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:155 #. Customizable Comma Separated Values CDR Backend +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:155 msgid "asterisk_module_cdrcustom" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:156 #. Asterisk Call Manager CDR Backend +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:156 msgid "asterisk_module_cdrmanager" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:157 #. MySQL CDR Backend +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:157 msgid "asterisk_module_cdrmysql" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:158 #. PostgreSQL CDR Backend +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:158 msgid "asterisk_module_cdrpgsql" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:159 #. SQLite CDR Backend +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:159 msgid "asterisk_module_cdrsqlite" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:160 #. Agent Proxy Channel +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:160 msgid "asterisk_module_chanagent" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:161 #. Channel driver for GTalk +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:161 msgid "asterisk_module_chanalsa" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:162 #. Channel driver for GTalk +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:162 msgid "asterisk_module_changtalk" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:163 #. Option chan_iax2 +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:163 msgid "asterisk_module_chaniax2" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:164 #. Local Proxy Channel +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:164 msgid "asterisk_module_chanlocal" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:165 #. Session Initiation Protocol (SIP) +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:165 msgid "asterisk_module_chansip" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:166 #. Adaptive Differential PCM Coder/Decoder +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:166 msgid "asterisk_module_codecadpcm" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:167 #. A-law Coder/Decoder +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:167 msgid "asterisk_module_codecalaw" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:168 #. A-law and Mulaw direct Coder/Decoder +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:168 msgid "asterisk_module_codecamu" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:169 #. ITU G.726-32kbps G726 Transcoder +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:169 msgid "asterisk_module_codecg726" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:170 #. GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:170 msgid "asterisk_module_codecgsm" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:171 #. Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:171 msgid "asterisk_module_codecspeex" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:172 #. Mu-law Coder/Decoder +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:172 msgid "asterisk_module_codeculaw" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:173 #. Sun Microsystems AU format (signed linear) +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:173 msgid "asterisk_module_formatau" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:174 #. G.723.1 Simple Timestamp File Format +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:174 msgid "asterisk_module_formatg723" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:175 #. Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:175 msgid "asterisk_module_formatg726" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:176 #. Raw G729 data +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:176 msgid "asterisk_module_formatg729" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:177 #. Raw GSM data +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:177 msgid "asterisk_module_formatgsm" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:178 #. Raw h263 data +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:178 msgid "asterisk_module_formath263" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:179 #. JPEG (Joint Picture Experts Group) Image +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:179 msgid "asterisk_module_formatjpeg" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:180 #. Raw uLaw 8khz Audio support (PCM) +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:180 msgid "asterisk_module_formatpcm" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:181 #. load => .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:181 msgid "asterisk_module_formatpcmalaw" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:182 #. Raw Signed Linear Audio support (SLN) +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:182 msgid "asterisk_module_formatsln" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:183 #. Dialogic VOX (ADPCM) File Format +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:183 msgid "asterisk_module_formatvox" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:184 #. Microsoft WAV format (8000hz Signed Line +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:184 msgid "asterisk_module_formatwav" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:185 #. Microsoft WAV format (Proprietary GSM) +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:185 msgid "asterisk_module_formatwavgsm" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:186 #. Caller ID related dialplan functions +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:186 msgid "asterisk_module_funccallerid" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:187 #. ENUM Functions +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:187 msgid "asterisk_module_funcenum" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:188 #. URI encoding / decoding functions +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:188 msgid "asterisk_module_funcuri" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:189 #. Asterisk Extension Language Compiler +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:189 msgid "asterisk_module_pbxael" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:190 #. Text Extension Configuration +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:190 msgid "asterisk_module_pbxconfig" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:191 #. load => .so ; Builtin dialplan functions +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:191 msgid "asterisk_module_pbxfunctions" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:192 #. Loopback Switch +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:192 msgid "asterisk_module_pbxloopback" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:193 #. Realtime Switch +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:193 msgid "asterisk_module_pbxrealtime" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:194 #. Outgoing Spool Support +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:194 msgid "asterisk_module_pbxspool" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:195 #. Wil Cal U (Auto Dialer) +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:195 msgid "asterisk_module_pbxwilcalu" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:196 #. MySQL Config Resource +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:196 msgid "asterisk_module_resconfigmysql" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:197 #. ODBC Config Resource +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:197 msgid "asterisk_module_resconfigodbc" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:198 #. PGSQL Module +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:198 msgid "asterisk_module_resconfigpgsql" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:199 #. Cryptographic Digital Signatures +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:199 msgid "asterisk_module_rescrypto" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:200 #. Call Parking Resource +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:200 msgid "asterisk_module_resfeatures" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:201 #. Indications Configuration +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:201 msgid "asterisk_module_resindications" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:202 #. Call Monitoring Resource +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:202 msgid "asterisk_module_resmonitor" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:203 #. Music On Hold Resource +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:203 msgid "asterisk_module_resmusiconhold" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:204 #. ODBC Resource +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:204 msgid "asterisk_module_resodbc" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:205 #. SMDI Module +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:205 msgid "asterisk_module_ressmdi" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:206 #. SNMP Module +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:206 msgid "asterisk_module_ressnmp" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:207 #. Music On Hold +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:207 msgid "asterisk_moh" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:208 #. Application +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:208 msgid "asterisk_moh_application" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:209 #. Directory of Music +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:209 msgid "asterisk_moh_directory" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:210 #. Option mode +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:210 msgid "asterisk_moh_mode" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:211 #. Random Play +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:211 msgid "asterisk_moh_random" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:212 #. SIP Connection +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:212 msgid "asterisk_sip" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:213 #. Always Dial International +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:213 msgid "asterisk_sip_alwaysinternational" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:214 #. Reinvite/redirect media connections +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:214 msgid "asterisk_sip_canreinvite" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:215 #. context +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:215 msgid "asterisk_sip_context" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:216 #. Country Code for connection +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:216 msgid "asterisk_sip_countrycode" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:217 #. DTMF mode +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:217 msgid "asterisk_sip_dtmfmode" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:218 #. Add as Extension +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:218 msgid "asterisk_sip_extension" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:219 #. Primary domain identity for From: headers +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:219 msgid "asterisk_sip_fromdomain" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:220 #. From user (required by many SIP providers) +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:220 msgid "asterisk_sip_fromuser" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:221 #. Host name (or blank) +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:221 msgid "asterisk_sip_host" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:222 #. Ring on incoming dialplan contexts +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:222 msgid "asterisk_sip_incoming" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:223 #. Allow Insecure for +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:223 msgid "asterisk_sip_insecure" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:224 #. International Dial Prefix +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:224 msgid "asterisk_sip_internationalprefix" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:225 #. Mailbox for MWI +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:225 msgid "asterisk_sip_mailbox" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:226 #. NAT between phone and Asterisk +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:226 msgid "asterisk_sip_nat" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:227 #. Check tags in headers +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:227 msgid "asterisk_sip_pedantic" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:228 #. SIP Port +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:228 msgid "asterisk_sip_port" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:229 #. Dial Prefix (for external line) +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:229 msgid "asterisk_sip_prefix" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:230 #. Reply Timeout (ms) for down connection +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:230 msgid "asterisk_sip_qualify" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:231 #. Register connection +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:231 msgid "asterisk_sip_register" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:232 #. Secret +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:232 msgid "asterisk_sip_secret" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:233 #. Dial own extension for mailbox +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:233 msgid "asterisk_sip_selfmailbox" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:234 #. Dial Timeout (sec) +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:234 msgid "asterisk_sip_timeout" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:235 #. Client Type +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:235 msgid "asterisk_sip_type" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:236 #. Username +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:236 msgid "asterisk_sip_username" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:237 #. Section sipgeneral +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:237 msgid "asterisk_sipgeneral" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:238 #. Allow codecs +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:238 msgid "asterisk_sipgeneral_allow" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:239 #. SIP Port +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:239 msgid "asterisk_sipgeneral_port" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:240 #. SIP realm +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:240 msgid "asterisk_sipgeneral_realm" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:241 #. Voicemail general options +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:241 msgid "asterisk_voicegeneral" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:242 #. From Email address of server +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:242 msgid "asterisk_voicegeneral_serveremail" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:243 #. Voice Mail boxes +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:243 msgid "asterisk_voicemail" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:244 #. Email contains attachment +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:244 msgid "asterisk_voicemail_attach" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:245 #. Email +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:245 msgid "asterisk_voicemail_email" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:246 #. Display Name +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:246 msgid "asterisk_voicemail_name" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:247 #. Password +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:247 msgid "asterisk_voicemail_password" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:248 #. zone +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:248 msgid "asterisk_voicemail_zone" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:249 #. Voice Zone settings +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:249 msgid "asterisk_voicezone" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:250 #. Message Format +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:250 msgid "asterisk_voicezone_message" msgstr "" -#: ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:251 #. Time Zone +#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:251 msgid "asterisk_voicezone_zone" msgstr "" - diff --git a/po/ja/cbi.po b/po/ja/cbi.po index 8e932561b..1de2c74c0 100644 --- a/po/ja/cbi.po +++ b/po/ja/cbi.po @@ -1,91 +1,98 @@ -# cbi.po -# generated from ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua - +#, fuzzy msgid "" -msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:1 #. Add entry +#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:1 msgid "cbi_add" msgstr "エントリーの追加" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:2 #. Remove entry +#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:2 msgid "cbi_del" msgstr "エントリーの削除" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:3 #. Replace entry +#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:3 msgid "cbi_replace" msgstr "エントリーの置き換え" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:4 #. Invalid input value +#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:4 msgid "cbi_invalid" msgstr "入力値が不正です" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:5 #. <strong>Validation failed:</strong> Please check any input fields for mistakes. +#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:5 msgid "cbi_invalid_section" msgstr "<strong>検証に失敗しました:</strong> どこかの項目に間違いが無いか確認してください。" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:6 #. This field is mandatory +#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:6 msgid "cbi_missing" msgstr "この項目は必須です" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:7 #. <strong>Validation failed:</strong> At least one mandatory field has no or an invalid value +#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:7 msgid "cbi_deperror" msgstr "<strong>検証に失敗しました:</strong> 必須の項目が無いか、不正な値です。" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:8 #. A requirement for this option was not met +#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:8 msgid "cbi_reqerror" msgstr "このオプションの為の要件を満たしていません。" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:9 #. -- Additional Field -- +#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:9 msgid "cbi_addopt" msgstr "-- 追加項目 --" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:10 #. (optional) +#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:10 msgid "cbi_optional" msgstr " (任意)" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:11 #. This section contains no values yet +#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:11 msgid "cbi_sectempty" msgstr "このセクションにはまだ値が含まれていません" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:12 #. -- custom -- +#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:12 msgid "cbi_manual" msgstr "-- カスタム --" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:13 #. -- Please choose -- +#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:13 msgid "cbi_select" msgstr "-- 選んでください --" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:14 #. Go to relevant configuration page +#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:14 msgid "cbi_gorel" msgstr "Go to relevant configuration page" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:15 #. Applying changes +#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:15 msgid "cbi_applying" msgstr "変更を適用" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:16 #. Uploaded File +#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:16 msgid "cbi_upload" msgstr "アップロード完了" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:17 #. Search file... +#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:17 msgid "cbi_browser" msgstr "Search file..." - diff --git a/po/ja/coovachilli.po b/po/ja/coovachilli.po index fe0814745..f9e02ff30 100644 --- a/po/ja/coovachilli.po +++ b/po/ja/coovachilli.po @@ -1,891 +1,898 @@ -# coovachilli.po -# generated from ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua - +#, fuzzy msgid "" -msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:1 #. CoovaChilli +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:1 msgid "coovachilli" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:2 #. General configuration +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:2 msgid "coovachilli_general" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:3 #. General CoovaChilli settings +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:3 msgid "coovachilli_general_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:4 #. Command socket +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:4 msgid "coovachilli_general_cmdsock" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:5 #. UNIX socket used for communication with chilli_query +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:5 msgid "coovachilli_general_cmdsock_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:6 #. Config refresh interval +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:6 msgid "coovachilli_general_interval" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:7 #. Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this feature is disabled. +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:7 msgid "coovachilli_general_interval_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:8 #. Pid file +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:8 msgid "coovachilli_general_pidfile" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:9 #. Filename to put the process id +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:9 msgid "coovachilli_general_pidfile_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:10 #. State directory +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:10 msgid "coovachilli_general_statedir" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:11 #. Directory of non-volatile data +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:11 msgid "coovachilli_general_statedir_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:12 #. TUN/TAP configuration +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:12 msgid "coovachilli_tun" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:13 #. Network/Tun configuration +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:13 msgid "coovachilli_tun_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:14 #. Network down script +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:14 msgid "coovachilli_tun_condown" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:15 #. Script executed after a session has moved from authorized state to unauthorized +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:15 msgid "coovachilli_tun_condown_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:16 #. Network up script +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:16 msgid "coovachilli_tun_conup" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:17 #. Script executed after the tun network interface has been brought up +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:17 msgid "coovachilli_tun_conup_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:18 #. Primary DNS Server +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:18 msgid "coovachilli_tun_dns1" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:19 #. Is used to inform the client about the DNS address to use for host name resolution +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:19 msgid "coovachilli_tun_dns1_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:20 #. Secondary DNS Server +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:20 msgid "coovachilli_tun_dns2" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:21 #. Is used to inform the client about the DNS address to use for host name resolution +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:21 msgid "coovachilli_tun_dns2_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:22 #. Domain name +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:22 msgid "coovachilli_tun_domain" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:23 #. Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:23 msgid "coovachilli_tun_domain_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:24 #. Dynamic IP address pool +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:24 msgid "coovachilli_tun_dynip" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:25 #. Specifies a pool of dynamic IP addresses +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:25 msgid "coovachilli_tun_dynip_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:26 #. IP down script +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:26 msgid "coovachilli_tun_ipdown" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:27 #. Script executed after the tun network interface has been taken down +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:27 msgid "coovachilli_tun_ipdown_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:28 #. IP up script +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:28 msgid "coovachilli_tun_ipup" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:29 #. Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:29 msgid "coovachilli_tun_ipup_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:30 #. Uplink subnet +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:30 msgid "coovachilli_tun_net" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:31 #. Network address of the uplink interface (CIDR notation) +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:31 msgid "coovachilli_tun_net_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:32 #. Static IP address pool +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:32 msgid "coovachilli_tun_statip" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:33 #. Specifies a pool of static IP addresses +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:33 msgid "coovachilli_tun_statip_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:34 #. TUN/TAP device +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:34 msgid "coovachilli_tun_tundev" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:35 #. The specific device to use for the TUN/TAP interface +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:35 msgid "coovachilli_tun_tundev_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:36 #. TX queue length +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:36 msgid "coovachilli_tun_txqlen" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:37 #. The TX queue length to set on the TUN/TAP interface +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:37 msgid "coovachilli_tun_txqlen_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:38 #. Use TAP device +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:38 msgid "coovachilli_tun_usetap" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:39 #. Use the TAP interface instead of TUN +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:39 msgid "coovachilli_tun_usetap_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:40 #. DHCP configuration +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:40 msgid "coovachilli_dhcp" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:41 #. Set DHCP options for connecting clients +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:41 msgid "coovachilli_dhcp_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:42 #. DHCP end number +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:42 msgid "coovachilli_dhcp_dhcpend" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:43 #. Where to stop assigning IP addresses (default 254) +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:43 msgid "coovachilli_dhcp_dhcpend_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:44 #. DHCP interface +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:44 msgid "coovachilli_dhcp_dhcpif" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:45 #. Ethernet interface to listen to for the downlink interface +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:45 msgid "coovachilli_dhcp_dhcpif_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:46 #. Listen MAC address +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:46 msgid "coovachilli_dhcp_dhcpmac" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:47 #. MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface will be used +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:47 msgid "coovachilli_dhcp_dhcpmac_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:48 #. DHCP start number +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:48 msgid "coovachilli_dhcp_dhcpstart" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:49 #. Where to start assigning IP addresses (default 10) +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:49 msgid "coovachilli_dhcp_dhcpstart_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:50 #. Enable IEEE 802.1x +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:50 msgid "coovachilli_dhcp_eapolenable" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:51 #. Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:51 msgid "coovachilli_dhcp_eapolenable_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:52 #. Leasetime +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:52 msgid "coovachilli_dhcp_lease" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:53 #. Use a DHCP lease of seconds (default 600) +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:53 msgid "coovachilli_dhcp_lease_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:54 #. RADIUS configuration +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:54 msgid "coovachilli_radius" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:55 #. RADIUS configuration +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:55 msgid "coovachilli_radius_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:56 #. Allow session update through RADIUS +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:56 msgid "coovachilli_radius_acctupdate" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:57 #. Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in Accounting-Response +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:57 msgid "coovachilli_radius_acctupdate_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:58 #. Admin password +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:58 msgid "coovachilli_radius_adminpasswd" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:59 #. Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device "system" session +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:59 msgid "coovachilli_radius_adminpasswd_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:60 #. Admin user +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:60 msgid "coovachilli_radius_adminuser" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:61 #. User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device "system" session +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:61 msgid "coovachilli_radius_adminuser_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:62 #. Do not check disconnection requests +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:62 msgid "coovachilli_radius_coanoipcheck" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:63 #. Do not check the source IP address of radius disconnect requests +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:63 msgid "coovachilli_radius_coanoipcheck_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:64 #. RADIUS disconnect port +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:64 msgid "coovachilli_radius_coaport" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:65 #. UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:65 msgid "coovachilli_radius_coaport_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:66 #. NAS IP +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:66 msgid "coovachilli_radius_nasip" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:67 #. Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:67 msgid "coovachilli_radius_nasip_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:68 #. NAS MAC +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:68 msgid "coovachilli_radius_nasmac" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:69 #. MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:69 msgid "coovachilli_radius_nasmac_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:70 #. Allow OpenID authentication +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:70 msgid "coovachilli_radius_openidauth" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:71 #. Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth in RADIUS Access-Requests +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:71 msgid "coovachilli_radius_openidauth_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:72 #. RADIUS accounting port +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:72 msgid "coovachilli_radius_radiusacctport" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:73 #. The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813) +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:73 msgid "coovachilli_radius_radiusacctport_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:74 #. RADIUS authentication port +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:74 msgid "coovachilli_radius_radiusauthport" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:75 #. The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812) +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:75 msgid "coovachilli_radius_radiusauthport_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:76 #. Option radiuscalled +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:76 msgid "coovachilli_radius_radiuscalled" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:77 #. RADIUS listen address +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:77 msgid "coovachilli_radius_radiuslisten" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:78 #. Local interface IP address to use for the radius interface +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:78 msgid "coovachilli_radius_radiuslisten_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:79 #. RADIUS location ID +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:79 msgid "coovachilli_radius_radiuslocationid" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:80 #. WISPr Location ID +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:80 msgid "coovachilli_radius_radiuslocationid_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:81 #. RADIUS location name +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:81 msgid "coovachilli_radius_radiuslocationname" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:82 #. WISPr Location Name +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:82 msgid "coovachilli_radius_radiuslocationname_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:83 #. NAS ID +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:83 msgid "coovachilli_radius_radiusnasid" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:84 #. Network access server identifier +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:84 msgid "coovachilli_radius_radiusnasid_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:85 #. Option radiusnasip +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:85 msgid "coovachilli_radius_radiusnasip" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:86 #. NAS port type +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:86 msgid "coovachilli_radius_radiusnasporttype" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:87 #. Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11) +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:87 msgid "coovachilli_radius_radiusnasporttype_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:88 #. Send RADIUS VSA +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:88 msgid "coovachilli_radius_radiusoriginalurl" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:89 #. Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:89 msgid "coovachilli_radius_radiusoriginalurl_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:90 #. RADIUS secret +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:90 msgid "coovachilli_radius_radiussecret" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:91 #. Radius shared secret for both servers +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:91 msgid "coovachilli_radius_radiussecret_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:92 #. RADIUS server 1 +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:92 msgid "coovachilli_radius_radiusserver1" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:93 #. The IP address of radius server 1 +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:93 msgid "coovachilli_radius_radiusserver1_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:94 #. RADIUS server 2 +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:94 msgid "coovachilli_radius_radiusserver2" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:95 #. The IP address of radius server 2 +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:95 msgid "coovachilli_radius_radiusserver2_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:96 #. Swap octets +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:96 msgid "coovachilli_radius_swapoctets" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:97 #. Swap the meaning of "input octets" and "output octets" as it related to RADIUS attribtues +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:97 msgid "coovachilli_radius_swapoctets_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:98 #. Allow WPA guests +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:98 msgid "coovachilli_radius_wpaguests" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:99 #. Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-guests in RADIUS Access-Requests +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:99 msgid "coovachilli_radius_wpaguests_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:100 #. RADIUS proxy settings +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:100 msgid "coovachilli_proxy" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:101 #. RADIUS proxy settings +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:101 msgid "coovachilli_proxy_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:102 #. Proxy client +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:102 msgid "coovachilli_proxy_proxyclient" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:103 #. IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server will not accept radius requests +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:103 msgid "coovachilli_proxy_proxyclient_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:104 #. Proxy listen address +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:104 msgid "coovachilli_proxy_proxylisten" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:105 #. Local interface IP address to use for accepting radius requests +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:105 msgid "coovachilli_proxy_proxylisten_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:106 #. Proxy port +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:106 msgid "coovachilli_proxy_proxyport" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:107 #. UDP Port to listen to for accepting radius requests +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:107 msgid "coovachilli_proxy_proxyport_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:108 #. Proxy secret +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:108 msgid "coovachilli_proxy_proxysecret" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:109 #. Radius shared secret for clients +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:109 msgid "coovachilli_proxy_proxysecret_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:110 #. UAM configuration +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:110 msgid "coovachilli_uam" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:111 #. Unified Configuration Method settings +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:111 msgid "coovachilli_uam_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:112 #. Use Chilli XML +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:112 msgid "coovachilli_uam_chillixml" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:113 #. Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:113 msgid "coovachilli_uam_chillixml_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:114 #. Default idle timeout +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:114 msgid "coovachilli_uam_defidletimeout" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:115 #. Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0) +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:115 msgid "coovachilli_uam_defidletimeout_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:116 #. Default interim interval +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:116 msgid "coovachilli_uam_definteriminterval" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:117 #. Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0) +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:117 msgid "coovachilli_uam_definteriminterval_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:118 #. Default session timeout +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:118 msgid "coovachilli_uam_defsessiontimeout" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:119 #. Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0) +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:119 msgid "coovachilli_uam_defsessiontimeout_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:120 #. Inspect DNS traffic +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:120 msgid "coovachilli_uam_dnsparanoia" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:121 #. Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX records to prevent dns tunnels (experimental) +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:121 msgid "coovachilli_uam_dnsparanoia_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:122 #. Local users file +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:122 msgid "coovachilli_uam_localusers" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:123 #. A colon seperated file containing usernames and passwords of locally authenticated users +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:123 msgid "coovachilli_uam_localusers_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:124 #. Location name +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:124 msgid "coovachilli_uam_locationname" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:125 #. Human readable location name used in JSON interface +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:125 msgid "coovachilli_uam_locationname_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:126 #. Do not redirect to UAM server +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:126 msgid "coovachilli_uam_nouamsuccess" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:127 #. Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:127 msgid "coovachilli_uam_nouamsuccess_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:128 #. Do not do WISPr +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:128 msgid "coovachilli_uam_nouamwispr" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:129 #. Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:129 msgid "coovachilli_uam_nouamwispr_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:130 #. Post auth proxy +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:130 msgid "coovachilli_uam_postauthproxy" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:131 #. Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:131 msgid "coovachilli_uam_postauthproxy_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:132 #. Post auth proxy port +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:132 msgid "coovachilli_uam_postauthproxyport" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:133 #. Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:133 msgid "coovachilli_uam_postauthproxyport_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:134 #. Allowed resources +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:134 msgid "coovachilli_uam_uamallowed" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:135 #. List of resources the client can access without first authenticating +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:135 msgid "coovachilli_uam_uamallowed_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:136 #. Allow any DNS server +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:136 msgid "coovachilli_uam_uamanydns" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:137 #. Allow any DNS server for unauthenticated clients +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:137 msgid "coovachilli_uam_uamanydns_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:138 #. Allow any IP address +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:138 msgid "coovachilli_uam_uamanyip" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:139 #. Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental) +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:139 msgid "coovachilli_uam_uamanyip_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:140 #. Allowed domains +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:140 msgid "coovachilli_uam_uamdomain" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:141 #. Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:141 msgid "coovachilli_uam_uamdomain_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:142 #. UAM homepage +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:142 msgid "coovachilli_uam_uamhomepage" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:143 #. URL of homepage to redirect unauthenticated users to +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:143 msgid "coovachilli_uam_uamhomepage_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:144 #. UAM static content port +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:144 msgid "coovachilli_uam_uamiport" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:145 #. TCP port to bind to for only serving embedded content +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:145 msgid "coovachilli_uam_uamiport_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:146 #. UAM listening address +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:146 msgid "coovachilli_uam_uamlisten" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:147 #. IP address to listen to for authentication of clients +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:147 msgid "coovachilli_uam_uamlisten_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:148 #. UAM logout IP +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:148 msgid "coovachilli_uam_uamlogoutip" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:149 #. Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to 1.1.1.1) +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:149 msgid "coovachilli_uam_uamlogoutip_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:150 #. UAM listening port +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:150 msgid "coovachilli_uam_uamport" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:151 #. TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990) +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:151 msgid "coovachilli_uam_uamport_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:152 #. UAM secret +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:152 msgid "coovachilli_uam_uamsecret" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:153 #. Shared secret between uamserver and chilli +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:153 msgid "coovachilli_uam_uamsecret_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:154 #. UAM server +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:154 msgid "coovachilli_uam_uamserver" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:155 #. URL of web server to use for authenticating clients +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:155 msgid "coovachilli_uam_uamserver_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:156 #. UAM user interface +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:156 msgid "coovachilli_uam_uamui" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:157 #. An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:157 msgid "coovachilli_uam_uamui_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:158 #. Use status file +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:158 msgid "coovachilli_uam_usestatusfile" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:159 #. Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental) +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:159 msgid "coovachilli_uam_usestatusfile_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:160 #. WISPr login url +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:160 msgid "coovachilli_uam_wisprlogin" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:161 #. Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:161 msgid "coovachilli_uam_wisprlogin_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:162 #. CGI program +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:162 msgid "coovachilli_uam_wwwbin" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:163 #. Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with extention .chi +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:163 msgid "coovachilli_uam_wwwbin_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:164 #. Web content directory +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:164 msgid "coovachilli_uam_wwwdir" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:165 #. Directory where embedded local web content is placed +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:165 msgid "coovachilli_uam_wwwdir_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:166 #. MAC configuration +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:166 msgid "coovachilli_macauth" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:167 #. Configure MAC authentication +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:167 msgid "coovachilli_macauth_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:168 #. Allowed MAC addresses +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:168 msgid "coovachilli_macauth_macallowed" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:169 #. List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:169 msgid "coovachilli_macauth_macallowed_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:170 #. Authenticate locally allowed MACs +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:170 msgid "coovachilli_macauth_macallowlocal" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:171 #. Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:171 msgid "coovachilli_macauth_macallowlocal_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:172 #. Enable MAC authentification +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:172 msgid "coovachilli_macauth_macauth" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:173 #. Try to authenticate all users based on their mac address alone +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:173 msgid "coovachilli_macauth_macauth_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:174 #. Password +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:174 msgid "coovachilli_macauth_macpasswd" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:175 #. Password used when performing MAC authentication +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:175 msgid "coovachilli_macauth_macpasswd_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:176 #. Suffix +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:176 msgid "coovachilli_macauth_macsuffix" msgstr "" -#: ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:177 #. Suffix to add to the MAC address in order to form the User-Name, which is sent to the radius server +#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:177 msgid "coovachilli_macauth_macsuffix_desc" msgstr "" - diff --git a/po/ja/ddns.po b/po/ja/ddns.po index 6976d1ef2..0162fa695 100644 --- a/po/ja/ddns.po +++ b/po/ja/ddns.po @@ -1,46 +1,53 @@ -# ddns.po -# generated from ./applications/luci-ddns/luasrc/i18n/ddns.en.lua - +#, fuzzy msgid "" -msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n" -#: ./applications/luci-ddns/luasrc/i18n/ddns.en.lua:1 #. Dynamic DNS +#: applications/luci-ddns/luasrc/i18n/ddns.en.lua:1 msgid "ddns" msgstr "" -#: ./applications/luci-ddns/luasrc/i18n/ddns.en.lua:2 #. Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname while having a dynamically changing IP-Address. +#: applications/luci-ddns/luasrc/i18n/ddns.en.lua:2 msgid "ddns_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-ddns/luasrc/i18n/ddns.en.lua:3 #. Source of IP-Address +#: applications/luci-ddns/luasrc/i18n/ddns.en.lua:3 msgid "ddns_service_ipsource" msgstr "" -#: ./applications/luci-ddns/luasrc/i18n/ddns.en.lua:4 #. Check for changed IP every +#: applications/luci-ddns/luasrc/i18n/ddns.en.lua:4 msgid "ddns_service_checkinterval" msgstr "" -#: ./applications/luci-ddns/luasrc/i18n/ddns.en.lua:5 #. Check-Time unit +#: applications/luci-ddns/luasrc/i18n/ddns.en.lua:5 msgid "ddns_service_checkunit" msgstr "" -#: ./applications/luci-ddns/luasrc/i18n/ddns.en.lua:6 #. Force update every +#: applications/luci-ddns/luasrc/i18n/ddns.en.lua:6 msgid "ddns_service_forceinterval" msgstr "" -#: ./applications/luci-ddns/luasrc/i18n/ddns.en.lua:7 #. Force-Time unit +#: applications/luci-ddns/luasrc/i18n/ddns.en.lua:7 msgid "ddns_service_forceunit" msgstr "" -#: ./applications/luci-ddns/luasrc/i18n/ddns.en.lua:8 #. Custom Update-URL +#: applications/luci-ddns/luasrc/i18n/ddns.en.lua:8 msgid "ddns_service_updateurl" msgstr "" - diff --git a/po/ja/default.po b/po/ja/default.po index 0eae5ef55..467253683 100644 --- a/po/ja/default.po +++ b/po/ja/default.po @@ -1,526 +1,534 @@ -# default.po -# generated from ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua - +#, fuzzy msgid "" -msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:1 #. Skip to navigation +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:1 msgid "skiplink1" msgstr "Skip to navigation" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:2 #. Skip to content +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:2 msgid "skiplink2" msgstr "Skip to content" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:3 #. Navigation +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:3 msgid "navigation" msgstr "ナビゲーション" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:4 #. About +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:4 msgid "about" msgstr "About" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:5 #. Add +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:5 msgid "add" msgstr "追加" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:6 #. Addresses +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:6 msgid "addresses" msgstr "アドレス" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:7 #. Aliases +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:7 msgid "aliases" msgstr "エイリアス" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:8 #. all +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:8 msgid "all" msgstr "全て" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:9 #. back +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:9 msgid "back" msgstr "戻る" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:10 #. Administration +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:10 msgid "administration" msgstr "応用設定" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:11 #. Essentials +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:11 msgid "essentials" msgstr "簡易設定" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:12 #. Apply +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:12 msgid "apply" msgstr "適用" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:13 #. Basic Settings +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:13 msgid "basicsettings" msgstr "簡易設定" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:14 #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Broadcast +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:14 msgid "broadcast" msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>ブロードキャスト" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:15 #. Cancel +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:15 msgid "cancel" msgstr "Cancel" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:16 #. Changes +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:16 msgid "changes" msgstr "変更" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:17 #. Channel +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:17 msgid "channel" msgstr "チャンネル" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:18 #. <abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Notation: address/prefix +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:18 msgid "cidr6" -msgstr "<abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>表記: address/prefix" +msgstr "" +"<abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>表記: address/prefix" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:19 #. Code +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:19 msgid "code" msgstr "コード" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:20 #. Configuration +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:20 msgid "config" msgstr "設定" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:21 #. Configuration file +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:21 msgid "configfile" msgstr "設定ファイル" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:22 #. Confirmation +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:22 msgid "confirmation" msgstr "確認" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:23 #. Delete +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:23 msgid "delete" msgstr "削除" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:24 #. Description +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:24 msgid "descr" msgstr "詳細" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:25 #. Design +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:25 msgid "design" msgstr "デザイン" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:26 #. Destination +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:26 msgid "destination" msgstr "宛先" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:27 #. Device +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:27 msgid "device" msgstr "デバイス" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:28 #. Devices +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:28 msgid "devices" msgstr "デバイス" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:29 #. disable +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:29 msgid "disable" msgstr "無効" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:30 #. Distance +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:30 msgid "distance" msgstr "Distance" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:31 #. Kernel Log +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:31 msgid "dmesg" msgstr "カーネルログ" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:32 #. <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:32 msgid "dnsserver" msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-サーバー" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:33 #. Edit +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:33 msgid "edit" msgstr "編集" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:34 #. enable +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:34 msgid "enable" msgstr "有効" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:35 #. Encryption +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:35 msgid "encryption" msgstr "暗号化" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:36 #. Error +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:36 msgid "error" msgstr "エラー" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:37 #. Filesystem +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:37 msgid "filesystem" msgstr "ファイルシステム" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:38 #. Filter +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:38 msgid "filter" msgstr "フィルタ" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:39 #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:39 msgid "gateway" msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>ゲートウェイ" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:40 #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:40 msgid "gateway6" msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>ゲートウェイ" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:41 #. General +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:41 msgid "general" msgstr "一般" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:42 #. Hostname +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:42 msgid "hostname" msgstr "ホスト名" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:43 #. Install +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:43 msgid "install" msgstr "インストール" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:44 #. installed +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:44 msgid "installed" msgstr "インストール済み" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:45 #. Interface +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:45 msgid "interface" msgstr "インターフェース" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:46 #. Interfaces +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:46 msgid "interfaces" msgstr "インターフェース" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:47 #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:47 msgid "ipaddress" msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>アドレス" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:48 #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:48 msgid "ip6address" msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>アドレス" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:49 #. Legend +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:49 msgid "legend" msgstr "Legend" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:50 #. Library +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:50 msgid "library" msgstr "Library" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:51 #. Logout +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:51 msgid "logout" msgstr "ログアウト" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:52 #. Key +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:52 msgid "key" msgstr "Key" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:53 #. Language +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:53 msgid "language" msgstr "言語" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:54 #. Limit +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:54 msgid "limit" msgstr "Limit" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:55 #. Load +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:55 msgid "load" msgstr "ロードアベレージ" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:56 #. Login +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:56 msgid "login" msgstr "ログイン" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:57 #. <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:57 msgid "macaddress" msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-アドレス" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:58 #. see '%s' manpage +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:58 msgid "manpage" msgstr "see '%s' manpage" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:59 #. Metric +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:59 msgid "metric" msgstr "メトリック" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:60 #. Mode +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:60 msgid "mode" msgstr "モード" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:61 #. Name +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:61 msgid "name" msgstr "名前" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:62 #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:62 msgid "netmask" msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>ネットマスク" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:63 #. Network +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:63 msgid "network" msgstr "ネットワーク" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:64 #. Networks +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:64 msgid "networks" msgstr "ネットワーク" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:65 #. none +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:65 msgid "none" msgstr "なし" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:66 #. not installed +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:66 msgid "notinstalled" msgstr "未インストール" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:67 #. OK +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:67 msgid "ok" msgstr "OK" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:68 #. Options +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:68 msgid "options" msgstr "オプション" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:69 #. Overview +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:69 msgid "overview" msgstr "概要" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:70 #. Package Manager +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:70 msgid "packagemanager" msgstr "パッケージ管理" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:71 #. Password +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:71 msgid "password" msgstr "パスワード" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:72 #. Path +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:72 msgid "path" msgstr "パス" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:73 #. Port +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:73 msgid "port" msgstr "ポート" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:74 #. Ports +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:74 msgid "ports" msgstr "ポート" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:75 #. Proceed +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:75 msgid "proceed" msgstr "" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:76 #. Protocol +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:76 msgid "protocol" msgstr "プロトコル" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:77 #. Reboot +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:77 msgid "reboot" msgstr "再起動" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:78 #. Reset +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:78 msgid "reset" msgstr "リセット" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:79 #. Revert +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:79 msgid "revert" msgstr "元に戻す" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:80 #. Save +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:80 msgid "save" msgstr "保存" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:81 #. Save & Apply +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:81 msgid "saveapply" msgstr "保存 & 適用" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:82 #. Scan +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:82 msgid "scan" msgstr "スキャン" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:83 #. Service +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:83 msgid "service" msgstr "サービス" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:84 #. Services +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:84 msgid "services" msgstr "サービス" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:85 #. Settings +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:85 msgid "settings" msgstr "設定" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:86 #. Size +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:86 msgid "size" msgstr "サイズ" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:87 #. Source +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:87 msgid "source" msgstr "送信元" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:88 #. Start +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:88 msgid "start" msgstr "開始" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:89 #. static +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:89 msgid "static" msgstr "static" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:90 #. Status +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:90 msgid "status" msgstr "ステータス" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:91 #. Statistics +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:91 msgid "statistics" msgstr "統計" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:92 #. Submit +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:92 msgid "submit" msgstr "送信" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:93 #. System Log +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:93 msgid "syslog" msgstr "システムログ" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:94 #. System +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:94 msgid "system" msgstr "システム" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:95 #. Target +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:95 msgid "target" msgstr "ターゲット" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:96 #. Timezone +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:96 msgid "timezone" msgstr "タイムゾーン" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:97 #. Type +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:97 msgid "type" msgstr "タイプ" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:98 #. Unknown Error +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:98 msgid "unknownerror" msgstr "不明なエラー" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:99 #. Unsaved Changes +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:99 msgid "unsavedchanges" msgstr "保存されていない変更" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:100 #. Username +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:100 msgid "username" msgstr "ユーザー名" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:101 #. Version +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:101 msgid "version" msgstr "バージョン" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:102 #. Web <abbr title=\"User Interface\">UI</abbr> +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:102 msgid "webui" msgstr "WEB <abbr title=\"User Interface\">UI</abbr>" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:103 #. Wifi +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:103 msgid "wifi" msgstr "無線" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:104 #. Zone +#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:104 msgid "zone" msgstr "ゾーン" - diff --git a/po/ja/freifunk.po b/po/ja/freifunk.po index 8087822e0..970eddddd 100644 --- a/po/ja/freifunk.po +++ b/po/ja/freifunk.po @@ -1,111 +1,118 @@ -# freifunk.po -# generated from ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua - +#, fuzzy msgid "" -msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n" -#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:1 #. Hello and welcome in the network of +#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:1 msgid "ff_hellonet" msgstr "" -#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:2 #. We are an initiative to establish a free, independent and open wireless mesh network. +#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:2 msgid "ff_public1" msgstr "" -#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:3 #. This is the access point +#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:3 msgid "ff_public2" msgstr "" -#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:4 #. It is operated by +#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:4 msgid "ff_public3" msgstr "" -#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:5 #. You can find further information about the global Freifunk initiative at +#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:5 msgid "ff_public4" msgstr "" -#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:6 #. If you are interested in our project then contact the local community +#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:6 msgid "ff_public5" msgstr "" -#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:7 #. Internet access depends on technical and organisational conditions and may or may not work for you. +#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:7 msgid "ff_public6" msgstr "" -#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:8 #. Location +#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:8 msgid "ff_location" msgstr "" -#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:9 #. E-Mail +#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:9 msgid "ff_mail" msgstr "" -#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:10 #. You really should provide your address here! +#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:10 msgid "ff_mail1" msgstr "" -#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:11 #. Nickname +#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:11 msgid "ff_nickname" msgstr "" -#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:12 #. Realname +#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:12 msgid "ff_name" msgstr "" -#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:13 #. Node +#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:13 msgid "ff_node" msgstr "" -#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:14 #. Notice +#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:14 msgid "ff_note" msgstr "" -#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:15 #. Phone +#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:15 msgid "ff_phone" msgstr "" -#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:16 #. Memory +#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:16 msgid "ff_ram" msgstr "" -#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:17 #. Free +#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:17 msgid "ff_free" msgstr "" -#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:18 #. Buffers +#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:18 msgid "ff_buffers" msgstr "" -#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:19 #. Cached +#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:19 msgid "ff_cached" msgstr "" -#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:20 #. Total +#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:20 msgid "ff_total" msgstr "" -#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:21 #. Coordinates +#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:21 msgid "ff_geocoord" msgstr "" - diff --git a/po/ja/hd_idle.po b/po/ja/hd_idle.po index e8f173b90..a758eb35b 100644 --- a/po/ja/hd_idle.po +++ b/po/ja/hd_idle.po @@ -1,41 +1,48 @@ -# hd_idle.po -# generated from ./applications/luci-hd_idle/luasrc/i18n/hd_idle.en.lua - +#, fuzzy msgid "" -msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n" -#: ./applications/luci-hd_idle/luasrc/i18n/hd_idle.en.lua:1 #. Disk +#: applications/luci-hd_idle/luasrc/i18n/hd_idle.en.lua:1 msgid "disk" msgstr "" -#: ./applications/luci-hd_idle/luasrc/i18n/hd_idle.en.lua:2 #. Enable debug +#: applications/luci-hd_idle/luasrc/i18n/hd_idle.en.lua:2 msgid "enable_debug" msgstr "" -#: ./applications/luci-hd_idle/luasrc/i18n/hd_idle.en.lua:3 #. hd-idle +#: applications/luci-hd_idle/luasrc/i18n/hd_idle.en.lua:3 msgid "hd_idle" msgstr "" -#: ./applications/luci-hd_idle/luasrc/i18n/hd_idle.en.lua:4 #. hd-idle is a utility program for spinning-down external disks after a period of idle time. +#: applications/luci-hd_idle/luasrc/i18n/hd_idle.en.lua:4 msgid "hd_idle_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-hd_idle/luasrc/i18n/hd_idle.en.lua:5 #. Idle-Time +#: applications/luci-hd_idle/luasrc/i18n/hd_idle.en.lua:5 msgid "idle_time_interval" msgstr "" -#: ./applications/luci-hd_idle/luasrc/i18n/hd_idle.en.lua:6 #. Idle-Time unit +#: applications/luci-hd_idle/luasrc/i18n/hd_idle.en.lua:6 msgid "idle_time_unit" msgstr "" -#: ./applications/luci-hd_idle/luasrc/i18n/hd_idle.en.lua:7 #. Settings +#: applications/luci-hd_idle/luasrc/i18n/hd_idle.en.lua:7 msgid "settings" msgstr "" - diff --git a/po/ja/initmgr.po b/po/ja/initmgr.po index 57b35ef2f..d8d3711cd 100644 --- a/po/ja/initmgr.po +++ b/po/ja/initmgr.po @@ -1,31 +1,38 @@ -# initmgr.po -# generated from ./applications/luci-initmgr/luasrc/i18n/initmgr.en.lua - +#, fuzzy msgid "" -msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n" -#: ./applications/luci-initmgr/luasrc/i18n/initmgr.en.lua:1 #. Initscripts +#: applications/luci-initmgr/luasrc/i18n/initmgr.en.lua:1 msgid "initmgr" msgstr "" -#: ./applications/luci-initmgr/luasrc/i18n/initmgr.en.lua:2 #. You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init scripts like "network", your device might become inaccesable!</strong> +#: applications/luci-initmgr/luasrc/i18n/initmgr.en.lua:2 msgid "initmgr_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-initmgr/luasrc/i18n/initmgr.en.lua:3 #. Start priority +#: applications/luci-initmgr/luasrc/i18n/initmgr.en.lua:3 msgid "initmgr_index" msgstr "" -#: ./applications/luci-initmgr/luasrc/i18n/initmgr.en.lua:4 #. Initscript +#: applications/luci-initmgr/luasrc/i18n/initmgr.en.lua:4 msgid "initmgr_name" msgstr "" -#: ./applications/luci-initmgr/luasrc/i18n/initmgr.en.lua:5 #. Enable/Disable +#: applications/luci-initmgr/luasrc/i18n/initmgr.en.lua:5 msgid "initmgr_enabled" msgstr "" - diff --git a/po/ja/livestats.po b/po/ja/livestats.po index ac158a9c8..d14541ae1 100644 --- a/po/ja/livestats.po +++ b/po/ja/livestats.po @@ -1,41 +1,48 @@ -# livestats.po -# generated from ./applications/luci-livestats/luasrc/i18n/livestats.en.lua - +#, fuzzy msgid "" -msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n" -#: ./applications/luci-livestats/luasrc/i18n/livestats.en.lua:1 #. incoming +#: applications/luci-livestats/luasrc/i18n/livestats.en.lua:1 msgid "livestats_incoming" msgstr "" -#: ./applications/luci-livestats/luasrc/i18n/livestats.en.lua:2 #. outgoing +#: applications/luci-livestats/luasrc/i18n/livestats.en.lua:2 msgid "livestats_outgoing" msgstr "" -#: ./applications/luci-livestats/luasrc/i18n/livestats.en.lua:3 #. traffic on +#: applications/luci-livestats/luasrc/i18n/livestats.en.lua:3 msgid "livestats_traffic" msgstr "" -#: ./applications/luci-livestats/luasrc/i18n/livestats.en.lua:4 #. signal-to-noise ratio for +#: applications/luci-livestats/luasrc/i18n/livestats.en.lua:4 msgid "livestats_wifi" msgstr "" -#: ./applications/luci-livestats/luasrc/i18n/livestats.en.lua:5 #. load average +#: applications/luci-livestats/luasrc/i18n/livestats.en.lua:5 msgid "livestats_loadavg" msgstr "" -#: ./applications/luci-livestats/luasrc/i18n/livestats.en.lua:6 #. Realtime Wireless Status +#: applications/luci-livestats/luasrc/i18n/livestats.en.lua:6 msgid "livestats_stat_wireless" msgstr "" -#: ./applications/luci-livestats/luasrc/i18n/livestats.en.lua:7 #. Realtime Network Traffic +#: applications/luci-livestats/luasrc/i18n/livestats.en.lua:7 msgid "livestats_stat_traffic" msgstr "" - diff --git a/po/ja/luci-fw.po b/po/ja/luci-fw.po index 6de529798..8a98514d6 100644 --- a/po/ja/luci-fw.po +++ b/po/ja/luci-fw.po @@ -1,286 +1,293 @@ -# luci-fw.po -# generated from ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua - +#, fuzzy msgid "" -msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n" -#: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:1 #. Port forwarding +#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:1 msgid "fw_portfw" msgstr "" -#: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:2 #. Traffic Redirection +#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:2 msgid "fw_redirect" msgstr "" -#: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:3 #. Traffic redirection allows you to change the destination address of forwarded packets. +#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:3 msgid "fw_redirect_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:4 #. Zone-to-Zone traffic +#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:4 msgid "fw_forwarding" msgstr "" -#: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:5 #. Firewall +#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:5 msgid "fw_fw" msgstr "" -#: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:6 #. Zone +#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:6 msgid "fw_zone" msgstr "" -#: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:7 #. Zones +#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:7 msgid "fw_zones" msgstr "" -#: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:8 #. Custom forwarding +#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:8 msgid "fw_custfwd" msgstr "" -#: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:9 #. The firewall creates zones over your network interfaces to control network traffic flow. +#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:9 msgid "fw_fw1" msgstr "" -#: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:10 #. Advanced Rules +#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:10 msgid "firewall_rule" msgstr "" -#: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:11 #. Advanced rules let you customize the firewall to your needs. Only new connections will be matched. Packets belonging to already open connections are automatically allowed to pass the firewall. +#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:11 msgid "firewall_rule_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:12 #. Input Zone +#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:12 msgid "firewall_rule_src" msgstr "" -#: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:13 #. Output Zone +#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:13 msgid "firewall_rule_dest" msgstr "" -#: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:14 #. Source address +#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:14 msgid "firewall_rule_srcip" msgstr "" -#: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:15 #. Destination address +#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:15 msgid "firewall_rule_destip" msgstr "" -#: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:16 #. Source MAC-Address +#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:16 msgid "firewall_rule_srcmac" msgstr "" -#: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:17 #. Source port +#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:17 msgid "firewall_rule_srcport" msgstr "" -#: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:18 #. Destination port +#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:18 msgid "firewall_rule_destport" msgstr "" -#: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:19 #. Action +#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:19 msgid "firewall_rule_target" msgstr "" -#: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:20 #. accept +#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:20 msgid "fw_accept" msgstr "" -#: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:21 #. reject +#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:21 msgid "fw_reject" msgstr "" -#: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:22 #. drop +#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:22 msgid "fw_drop" msgstr "" -#: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:23 #. Source +#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:23 msgid "fw_src" msgstr "" -#: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:24 #. Destination +#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:24 msgid "fw_dest" msgstr "" -#: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:25 #. Traffic Control +#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:25 msgid "fw_traffic" msgstr "" -#: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:26 #. MSS Clamping +#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:26 msgid "fw_mtufix" msgstr "" -#: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:27 #. Drop invalid packets +#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:27 msgid "fw_dropinvalid" msgstr "" -#: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:28 #. Port forwarding allows to provide network services in the internal network to an external network. +#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:28 msgid "fw_portfw1" msgstr "" -#: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:29 #. External Zone +#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:29 msgid "firewall_redirect_src_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:30 #. External port +#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:30 msgid "firewall_redirect_srcdport" msgstr "" -#: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:31 #. port or range as first-last +#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:31 msgid "firewall_redirect_srcdport_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:32 #. Source address +#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:32 msgid "firewall_redirect_srcip" msgstr "" -#: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:33 #. Source MAC +#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:33 msgid "firewall_redirect_srcmac" msgstr "" -#: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:34 #. Internal address +#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:34 msgid "firewall_redirect_destip" msgstr "" -#: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:35 #. IP-Address +#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:35 msgid "firewall_redirect_destip_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:36 #. Internal port (optional) +#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:36 msgid "firewall_redirect_destport" msgstr "" -#: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:37 #. port or range as first-last +#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:37 msgid "firewall_redirect_destport_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:38 #. Here you can specify which network traffic is allowed to flow between network zones. Only new connections will be matched. Packets belonging to already open connections are automatically allowed to pass the firewall. If you experience occasional connection problems try enabling MSS Clamping otherwise disable it for performance reasons. +#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:38 msgid "fw_forwarding1" msgstr "" -#: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:39 #. Input +#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:39 msgid "firewall_forwarding_src" msgstr "" -#: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:40 #. Output +#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:40 msgid "firewall_forwarding_dest" msgstr "" -#: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:41 #. Defaults +#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:41 msgid "firewall_defaults" msgstr "" -#: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:42 #. These are the default settings that are used if no other rules match. +#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:42 msgid "firewall_defaults_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:43 #. SYN-flood protection +#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:43 msgid "firewall_defaults_synflood" msgstr "" -#: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:44 #. Incoming Traffic +#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:44 msgid "firewall_defaults_input" msgstr "" -#: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:45 #. Outgoing Traffic +#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:45 msgid "firewall_defaults_output" msgstr "" -#: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:46 #. Forwarded Traffic +#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:46 msgid "firewall_defaults_forward" msgstr "" -#: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:47 #. Zones part the network interfaces into certain isolated areas to separate network traffic. One or more networks can belong to a zone. The MASQ-flag enables NAT masquerading for all outgoing traffic on this zone. +#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:47 msgid "firewall_zone_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:48 #. Incoming Traffic +#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:48 msgid "firewall_zone_input" msgstr "" -#: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:49 #. Default Policy +#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:49 msgid "firewall_zone_input_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:50 #. Outgoing Traffic +#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:50 msgid "firewall_zone_output" msgstr "" -#: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:51 #. Default Policy +#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:51 msgid "firewall_zone_output_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:52 #. Forwarded Traffic +#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:52 msgid "firewall_zone_forward" msgstr "" -#: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:53 #. Default Policy +#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:53 msgid "firewall_zone_forward_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:54 #. MASQ +#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:54 msgid "firewall_zone_masq" msgstr "" -#: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:55 #. Networks +#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:55 msgid "firewall_zone_network" msgstr "" -#: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:56 #. contained networks +#: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:56 msgid "firewall_zone_network_desc" msgstr "" - diff --git a/po/ja/mmc_over_gpio.po b/po/ja/mmc_over_gpio.po index cb33c2639..a3f97bdab 100644 --- a/po/ja/mmc_over_gpio.po +++ b/po/ja/mmc_over_gpio.po @@ -1,21 +1,28 @@ -# mmc_over_gpio.po -# generated from ./applications/luci-mmc_over_gpio/luasrc/i18n/mmc_over_gpio.en.lua - +#, fuzzy msgid "" -msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n" -#: ./applications/luci-mmc_over_gpio/luasrc/i18n/mmc_over_gpio.en.lua:1 #. MMC/SD driver configuration +#: applications/luci-mmc_over_gpio/luasrc/i18n/mmc_over_gpio.en.lua:1 msgid "mmc_over_gpio" msgstr "" -#: ./applications/luci-mmc_over_gpio/luasrc/i18n/mmc_over_gpio.en.lua:2 #. MMC/SD driver configuration +#: applications/luci-mmc_over_gpio/luasrc/i18n/mmc_over_gpio.en.lua:2 msgid "mmc_over_gpio_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-mmc_over_gpio/luasrc/i18n/mmc_over_gpio.en.lua:3 #. Settings +#: applications/luci-mmc_over_gpio/luasrc/i18n/mmc_over_gpio.en.lua:3 msgid "settings" msgstr "" - diff --git a/po/ja/ntpc.po b/po/ja/ntpc.po index 9210fbf1e..d349e7ebc 100644 --- a/po/ja/ntpc.po +++ b/po/ja/ntpc.po @@ -1,51 +1,58 @@ -# ntpc.po -# generated from ./applications/luci-ntpc/luasrc/i18n/ntpc.en.lua - +#, fuzzy msgid "" -msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n" -#: ./applications/luci-ntpc/luasrc/i18n/ntpc.en.lua:1 #. Time Synchronisation +#: applications/luci-ntpc/luasrc/i18n/ntpc.en.lua:1 msgid "ntpc" msgstr "" -#: ./applications/luci-ntpc/luasrc/i18n/ntpc.en.lua:2 #. Synchronizes the system time +#: applications/luci-ntpc/luasrc/i18n/ntpc.en.lua:2 msgid "ntpc_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-ntpc/luasrc/i18n/ntpc.en.lua:3 #. Time Server +#: applications/luci-ntpc/luasrc/i18n/ntpc.en.lua:3 msgid "ntpc_timeserver" msgstr "" -#: ./applications/luci-ntpc/luasrc/i18n/ntpc.en.lua:4 #. Update Interval (in s) +#: applications/luci-ntpc/luasrc/i18n/ntpc.en.lua:4 msgid "ntpc_interval" msgstr "" -#: ./applications/luci-ntpc/luasrc/i18n/ntpc.en.lua:5 #. Count of Time Measurements +#: applications/luci-ntpc/luasrc/i18n/ntpc.en.lua:5 msgid "ntpc_count" msgstr "" -#: ./applications/luci-ntpc/luasrc/i18n/ntpc.en.lua:6 #. empty = infinite +#: applications/luci-ntpc/luasrc/i18n/ntpc.en.lua:6 msgid "ntpc_count_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-ntpc/luasrc/i18n/ntpc.en.lua:7 #. Clock Adjustment +#: applications/luci-ntpc/luasrc/i18n/ntpc.en.lua:7 msgid "ntpc_drift" msgstr "" -#: ./applications/luci-ntpc/luasrc/i18n/ntpc.en.lua:8 #. Offset Frequency +#: applications/luci-ntpc/luasrc/i18n/ntpc.en.lua:8 msgid "ntpc_drift_freq" msgstr "" -#: ./applications/luci-ntpc/luasrc/i18n/ntpc.en.lua:9 #. Current system time +#: applications/luci-ntpc/luasrc/i18n/ntpc.en.lua:9 msgid "ntpc_current" msgstr "" - diff --git a/po/ja/olsr.po b/po/ja/olsr.po index 19c34ab07..95dfeb8dd 100644 --- a/po/ja/olsr.po +++ b/po/ja/olsr.po @@ -1,645 +1,653 @@ -# olsr.po -# generated from ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua - +#, fuzzy msgid "" -msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:1 #. OLSR Daemon +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:1 msgid "olsrd" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:2 #. Neighbour IP +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:2 msgid "olsrd_neighbour_ip" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:3 #. Local interface IP +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:3 msgid "olsrd_local_ip" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:4 #. Announced network +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:4 msgid "olsrd_network" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:5 #. OLSR gateway +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:5 msgid "olsrd_gateway" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:6 #. OLSR node +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:6 msgid "olsrd_node" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:7 #. Unable to connect to the OLSR daemon! +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:7 msgid "olsrd_error" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:8 #. Make sure that OLSRd is running, the "txtinfo" plugin is loaded, configured on port 2006 and accepts connections from "127.0.0.1". +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:8 msgid "olsrd_error_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:9 #. OLSR - HNA-Announcements +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:9 msgid "olsrd_hna" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:10 #. OLSR - Plugins +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:10 msgid "olsrd_plugins" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:11 #. OLSR connections +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:11 msgid "olsrd_links" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:12 #. Overview of currently established OLSR connections +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:12 msgid "olsrd_links_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:13 #. Expected retransmission count +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:13 msgid "olsrd_links_etx_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:14 #. Success rate of sent packages +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:14 msgid "olsrd_links_lq_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:15 #. Success rate of received packages +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:15 msgid "olsrd_links_nlq_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:16 #. Known OLSR routes +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:16 msgid "olsrd_routes" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:17 #. Overview of currently known routes to other OLSR nodes +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:17 msgid "olsrd_routes_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:18 #. Active OLSR nodes +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:18 msgid "olsrd_topology" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:19 #. Overview of currently known OLSR nodes +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:19 msgid "olsrd_topology_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:20 #. Last hop +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:20 msgid "olsrd_topology_lasthop" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:21 #. Active host net announcements +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:21 msgid "olsrd_hna2" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:22 #. Overview of currently active OLSR host net announcements +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:22 msgid "olsrd_hna_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:23 #. Active MID announcements +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:23 msgid "olsrd_mid" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:24 #. Overview of known multiple interface announcements +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:24 msgid "olsrd_mid_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:25 #. Secondary OLSR interfaces +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:25 msgid "olsrd_mid_aliases" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:26 #. Freifunk +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:26 msgid "olsrd_etx_ff" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:27 #. floating point +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:27 msgid "olsrd_etx_float" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:28 #. fixed point math +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:28 msgid "olsrd_etx_fpm" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:29 #. General settings +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:29 msgid "olsrd_olsrd" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:30 #. Start without network +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:30 msgid "olsrd_olsrd_allownoint" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:31 #. Clear screen +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:31 msgid "olsrd_olsrd_clearscreen" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:32 #. Debugmode +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:32 msgid "olsrd_olsrd_debuglevel" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:33 #. FIB metric +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:33 msgid "olsrd_olsrd_fibmetric" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:34 #. Internet protocol +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:34 msgid "olsrd_olsrd_ipversion" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:35 #. LQ aging +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:35 msgid "olsrd_olsrd_linkqualityaging" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:36 #. LQ algorithm +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:36 msgid "olsrd_olsrd_linkqualityalgorithm" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:37 #. LQ Dijkstra limit +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:37 msgid "olsrd_olsrd_linkqualitydijkstralimit" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:38 #. LQ fisheye +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:38 msgid "olsrd_olsrd_linkqualityfisheye" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:39 #. LQ level +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:39 msgid "olsrd_olsrd_linkqualitylevel" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:40 #. MPR selection +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:40 msgid "olsrd_olsrd_linkqualitylevel_1" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:41 #. MPR selection and routing +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:41 msgid "olsrd_olsrd_linkqualitylevel_2" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:42 #. LQ window size +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:42 msgid "olsrd_olsrd_linkqualitywinsize" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:43 #. MPR coverage +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:43 msgid "olsrd_olsrd_mprcoverage" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:44 #. Pollrate +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:44 msgid "olsrd_olsrd_pollrate" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:45 #. TC redundancy +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:45 msgid "olsrd_olsrd_tcredundancy" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:46 #. MPR selectors +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:46 msgid "olsrd_olsrd_tcredundancy_0" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:47 #. MPR selectors and MPR +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:47 msgid "olsrd_olsrd_tcredundancy_1" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:48 #. all neighbours +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:48 msgid "olsrd_olsrd_tcredundancy_2" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:49 #. Use hysteresis +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:49 msgid "olsrd_olsrd_usehysteresis" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:50 #. Willingness +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:50 msgid "olsrd_olsrd_willingness" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:51 #. Hello interval +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:51 msgid "olsrd_interface_hellointerval" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:52 #. Hello validity time +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:52 msgid "olsrd_interface_hellovaliditytime" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:53 #. HNA interval +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:53 msgid "olsrd_interface_hnainterval" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:54 #. HNA validity time +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:54 msgid "olsrd_interface_hnavaliditytime" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:55 #. IPv4 broadcast +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:55 msgid "olsrd_interface_ip4broadcast" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:56 #. MID interval +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:56 msgid "olsrd_interface_midinterval" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:57 #. MID validity time +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:57 msgid "olsrd_interface_midvaliditytime" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:58 #. TC interval +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:58 msgid "olsrd_interface_tcinterval" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:59 #. TC validity time +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:59 msgid "olsrd_interface_tcvaliditytime" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:60 #. IPv6 address type +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:60 msgid "olsrd_interface_ip6addrtype" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:61 #. IPC settings +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:61 msgid "olsrd_ipcconnect" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:62 #. IPC connections enable you to remote-control the local OLSRd instance using external programs +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:62 msgid "olsrd_ipcconnect_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:63 #. Allowed host addresses +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:63 msgid "olsrd_ipcconnect_host" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:64 #. Multiple separated by spaces +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:64 msgid "olsrd_ipcconnect_host_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:65 #. Maxmimum connection count +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:65 msgid "olsrd_ipcconnect_maxconnections" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:66 #. Set to 0 to disable IPC +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:66 msgid "olsrd_ipcconnect_maxconnections_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:67 #. Allowed subnets +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:67 msgid "olsrd_ipcconnect_net" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:68 #. Address Mask; multiple separated by space +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:68 msgid "olsrd_ipcconnect_net_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:69 #. IPv4 HNA announcements +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:69 msgid "olsrd_hna4" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:70 #. Hna4 entries allow you to propagate local IPv4 host- and network-routes into the mesh network +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:70 msgid "olsrd_hna4_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:71 #. Network address +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:71 msgid "olsrd_hna4_netaddr" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:72 #. IPv4 address +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:72 msgid "olsrd_hna4_netaddr_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:73 #. Netmask +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:73 msgid "olsrd_hna4_netmask" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:74 #. IPv4 address +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:74 msgid "olsrd_hna4_netmask_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:75 #. IPv6 HNA announcements +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:75 msgid "olsrd_hna6" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:76 #. Hna6 entries allow you to propagate local IPv6 host- and network-routes into the mesh network +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:76 msgid "olsrd_hna6_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:77 #. Network address +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:77 msgid "olsrd_hna6_netaddr" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:78 #. IPv6 address +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:78 msgid "olsrd_hna6_netaddr_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:79 #. Prefix +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:79 msgid "olsrd_hna6_prefix" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:80 #. IPv6 prefix +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:80 msgid "olsrd_hna6_prefix_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:81 #. Plugin configuration +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:81 msgid "olsrd_loadplugin" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:82 #. Enable plugin +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:82 msgid "olsrd_loadplugin_ignore" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:83 #. Library +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:83 msgid "olsrd_loadplugin_library" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:84 #. Allow connections from this hosts +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:84 msgid "olsrd_loadplugin_accept" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:85 #. Ping test addresses +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:85 msgid "olsrd_loadplugin_ping" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:86 #. Interval +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:86 msgid "olsrd_loadplugin_interval" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:87 #. HNA announcements +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:87 msgid "olsrd_loadplugin_hna" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:88 #. Format: IP-Address Netmask / OLSR will announce this network once it is reachable +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:88 msgid "olsrd_loadplugin_hna_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:89 #. Alternative \"hosts\" file +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:89 msgid "olsrd_loadplugin_addhosts" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:90 #. The contents of this file will be appended to the autogenerated \"hosts\" file +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:90 msgid "olsrd_loadplugin_addhosts_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:91 #. DNS server +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:91 msgid "olsrd_loadplugin_dnsserver" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:92 #. Alternative hostnames +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:92 msgid "olsrd_loadplugin_hosts" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:93 #. Format: Interface-IP Hostname +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:93 msgid "olsrd_loadplugin_hosts_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:94 #. Path to the \"hosts\" file +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:94 msgid "olsrd_loadplugin_hostsfile" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:95 #. Latitude +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:95 msgid "olsrd_loadplugin_lat" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:96 #. Output file for coordinates +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:96 msgid "olsrd_loadplugin_latlonfile" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:97 #. OLSR will write received coordinates of other nodes to this file +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:97 msgid "olsrd_loadplugin_latlonfile_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:98 #. Input file for coordinates +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:98 msgid "olsrd_loadplugin_latloninfile" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:99 #. OLSR periodically checks this file for new coordinates and propagates them +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:99 msgid "olsrd_loadplugin_latloninfile_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:100 #. Longitude +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:100 msgid "olsrd_loadplugin_lon" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:101 #. Hostnames +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:101 msgid "olsrd_loadplugin_name" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:102 #. Command for name changes +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:102 msgid "olsrd_loadplugin_namechangescript" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:103 #. OLSR executes this command once entries in the \"hosts\" are changed +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:103 msgid "olsrd_loadplugin_namechangescript_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:104 #. Path to the \"resolv\" file +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:104 msgid "olsrd_loadplugin_resolvfile" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:105 #. Command for service changes +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:105 msgid "olsrd_loadplugin_serviceschangescript" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:106 #. OLSR excutes this command once new service announcements are received +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:106 msgid "olsrd_loadplugin_serviceschangescript_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:107 #. PID file for SIGHUP signals +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:107 msgid "olsrd_loadplugin_sighuppidfile" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:108 #. OLSR sends a HUP signal to this PID once the \"hosts\" oder \"resolv\" file is changed +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:108 msgid "olsrd_loadplugin_sighuppidfile_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:109 #. Domain suffix +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:109 msgid "olsrd_loadplugin_suffix" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:110 #. Timeout +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:110 msgid "olsrd_loadplugin_timeout" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:111 #. Name of the BMF interface +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:111 msgid "olsrd_loadplugin_bmfinterface" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:112 #. IP address of the BMF interface +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:112 msgid "olsrd_loadplugin_bmfinterfaceid" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:113 #. Redirect local broadcasts +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:113 msgid "olsrd_loadplugin_dolocalbroadcast" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:114 #. Also redirect broadcasts from OLSR interfaces +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:114 msgid "olsrd_loadplugin_capturepacketsonolsrinterfaces" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:115 #. Propagation mechanism +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:115 msgid "olsrd_loadplugin_bmfmechanism" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:116 #. Number of retransmissions per package +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:116 msgid "olsrd_loadplugin_broadcastretransmitcount" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:117 #. Minimum number of neighbours for broadcast redirection +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:117 msgid "olsrd_loadplugin_fanoutlimit" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:118 #. Non-OLSR interfaces +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:118 msgid "olsrd_loadplugin_nonolsrif" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:119 #. Used port +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:119 msgid "olsrd_loadplugin_port" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:120 #. Allow connections from hosts +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:120 msgid "olsrd_loadplugin_host" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:121 #. Allow connections from subnets +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:121 msgid "olsrd_loadplugin_net" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:122 #. Format: IP-AddresseNetmask +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:122 msgid "olsrd_loadplugin_net_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:123 #. Used protocols +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:123 msgid "olsrd_loadplugin_redistribute" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:124 #. Only export routes to Quagga or to kernel too +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:124 msgid "olsrd_loadplugin_exportroutes" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:125 #. Always prefer local routes +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:125 msgid "olsrd_loadplugin_localpref" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:126 #. Distance of exported routes +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:126 msgid "olsrd_loadplugin_distance" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:127 #. Key file +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:127 msgid "olsrd_loadplugin_keyfile" msgstr "" -#: ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:128 #. Watchdog timestamp file +#: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:128 msgid "olsrd_loadplugin_file" msgstr "" diff --git a/po/ja/openvpn.po b/po/ja/openvpn.po index 050d276ed..418079656 100644 --- a/po/ja/openvpn.po +++ b/po/ja/openvpn.po @@ -1,956 +1,963 @@ -# openvpn.po -# generated from ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua - +#, fuzzy msgid "" -msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:1 #. OpenVPN +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:1 msgid "openvpn" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:3 -#. « Switch to basic configuration +#. Switch to basic configuration +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:3 msgid "openvpn_switch_basic" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:4 -#. Switch to advanced configuration » +#. Switch to advanced configuration +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:4 msgid "openvpn_switch_advanced" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:6 #. Enabled +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:6 msgid "openvpn_enable" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:7 #. Started +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:7 msgid "openvpn_active" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:8 #. no +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:8 msgid "openvpn_active_no" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:9 #. yes (%i) +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:9 msgid "openvpn_active_yes" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:10 #. Port +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:10 msgid "openvpn_port" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:11 #. Protocol +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:11 msgid "openvpn_proto" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:13 #. Instance \"%s\" +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:13 msgid "openvpn_instance" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:15 #. OpenVPN instances +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:15 msgid "openvpn_overview" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:16 #. Below is a list of configured OpenVPN instances and their current state +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:16 msgid "openvpn_overview_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:18 #. Daemon configuration +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:18 msgid "openvpn_service" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:19 #. Networking options +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:19 msgid "openvpn_networking" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:20 #. VPN options +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:20 msgid "openvpn_vpn" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:21 #. Cryptography settings +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:21 msgid "openvpn_cryptography" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:23 #. Read configuration options from file +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:23 msgid "openvpn_param_config" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:24 #. Local host name or ip address +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:24 msgid "openvpn_param_local" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:25 #. Remote host name or ip address +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:25 msgid "openvpn_param_remote" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:26 #. Randomly choose remote server +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:26 msgid "openvpn_param_remote_random" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:27 #. Major mode +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:27 msgid "openvpn_param_mode" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:28 #. Use protocol +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:28 msgid "openvpn_param_proto" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:29 #. Connection retry interval +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:29 msgid "openvpn_param_connect_retry" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:30 #. Connection timeout +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:30 msgid "openvpn_param_connect_timeout" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:31 #. Maximum connection attempt retries +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:31 msgid "openvpn_param_connect_retry_max" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:32 #. Try to sense proxy settings automatically +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:32 msgid "openvpn_param_auto_proxy" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:33 #. Connect to remote host +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:33 msgid "openvpn_param_http_proxy" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:34 #. Retry indefinitely on HTTP proxy errors +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:34 msgid "openvpn_param_http_proxy_retry" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:35 #. Proxy timeout in seconds +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:35 msgid "openvpn_param_http_proxy_timeout" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:36 #. Set extended HTTP proxy options +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:36 msgid "openvpn_param_http_proxy_option" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:37 #. Connect through Socks5 proxy +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:37 msgid "openvpn_param_socks_proxy" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:38 #. Retry indefinitely on Socks proxy errors +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:38 msgid "openvpn_param_socks_proxy_retry" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:39 #. If hostname resolve fails, retry +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:39 msgid "openvpn_param_resolv_retry" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:40 #. Allow remote to change its IP or port +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:40 msgid "openvpn_param_float" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:41 #. Execute shell command on remote ip change +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:41 msgid "openvpn_param_ipchange" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:42 #. TCP/UDP port # for both local and remote +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:42 msgid "openvpn_param_port" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:43 #. TCP/UDP port # for local (default=1194) +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:43 msgid "openvpn_param_lport" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:44 #. TCP/UDP port # for remote (default=1194) +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:44 msgid "openvpn_param_rport" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:45 #. Bind to local address and port +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:45 msgid "openvpn_param_bind" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:46 #. Do not bind to local address and port +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:46 msgid "openvpn_param_nobind" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:47 #. tun/tap device +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:47 msgid "openvpn_param_dev" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:48 #. Type of used device +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:48 msgid "openvpn_param_dev_type" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:49 #. Use tun/tap device node +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:49 msgid "openvpn_param_dev_node" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:50 #. Set the link layer address of the tap device +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:50 msgid "openvpn_param_lladdr" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:51 #. 'net30', 'p2p', or 'subnet' +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:51 msgid "openvpn_param_topology" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:52 #. Make tun device IPv6 capable +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:52 msgid "openvpn_param_tun_ipv6" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:53 #. Configure device to use IP address +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:53 msgid "openvpn_param_ifconfig" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:54 #. Don't actually execute ifconfig +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:54 msgid "openvpn_param_ifconfig_noexec" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:55 #. Don't warn on ifconfig inconsistencies +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:55 msgid "openvpn_param_ifconfig_nowarn" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:56 #. Add route after establishing connection +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:56 msgid "openvpn_param_route" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:57 #. Specify a default gateway for routes +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:57 msgid "openvpn_param_route_gateway" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:58 #. Specify a default metric for routes +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:58 msgid "openvpn_param_route_metric" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:59 #. Delay n seconds after connection +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:59 msgid "openvpn_param_route_delay" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:60 #. Execute shell cmd after routes are added +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:60 msgid "openvpn_param_route_up" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:61 #. Don't add routes automatically +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:61 msgid "openvpn_param_route_noexec" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:62 #. Don't pull options from server +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:62 msgid "openvpn_param_route_nopull" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:63 #. Automatically redirect default route +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:63 msgid "openvpn_param_redirect_gateway" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:64 #. Pass environment variables to script +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:64 msgid "openvpn_param_setenv" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:65 #. Shaping for peer bandwidth +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:65 msgid "openvpn_param_shaper" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:66 #. Set timeouts in server mode +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:66 msgid "openvpn_param_keepalive" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:67 #. tun/tap inactivity timeout +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:67 msgid "openvpn_param_inactive" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:68 #. Remote ping timeout +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:68 msgid "openvpn_param_ping_exit" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:69 #. Restart after remote ping timeout +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:69 msgid "openvpn_param_ping_restart" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:70 #. Only process ping timeouts if routes exist +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:70 msgid "openvpn_param_ping_timer_rem" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:71 #. Ping remote every n seconds over TCP/UDP port +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:71 msgid "openvpn_param_ping" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:72 #. Configure a multi-homed UDP server +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:72 msgid "openvpn_param_multihome" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:73 #. Optimize TUN/TAP/UDP writes +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:73 msgid "openvpn_param_fast_io" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:74 #. Remap SIGUSR1 signals +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:74 msgid "openvpn_param_remap_usr1" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:75 #. Keep tun/tap device open on restart +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:75 msgid "openvpn_param_persist_tun" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:76 #. Keep remote IP address on restart +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:76 msgid "openvpn_param_persist_remote_ip" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:77 #. Keep local IP address on restart +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:77 msgid "openvpn_param_persist_local_ip" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:78 #. Don't re-read key on restart +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:78 msgid "openvpn_param_persist_key" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:79 #. TOS passthrough (applies to IPv4 only) +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:79 msgid "openvpn_param_passtos" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:80 #. Set tun/tap device MTU +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:80 msgid "openvpn_param_tun_mtu" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:81 #. Set tun/tap device overhead +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:81 msgid "openvpn_param_tun_mtu_extra" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:82 #. Set TCP/UDP MTU +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:82 msgid "openvpn_param_link_mtu" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:83 #. Enable Path MTU discovery +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:83 msgid "openvpn_param_mtu_disc" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:84 #. Empirically measure MTU +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:84 msgid "openvpn_param_mtu_test" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:85 #. Enable internal datagram fragmentation +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:85 msgid "openvpn_param_fragment" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:86 #. Set upper bound on TCP MSS +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:86 msgid "openvpn_param_mssfix" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:87 #. Set the TCP/UDP send buffer size +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:87 msgid "openvpn_param_sndbuf" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:88 #. Set the TCP/UDP receive buffer size +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:88 msgid "openvpn_param_rcvbuf" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:89 #. Set tun/tap TX queue length +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:89 msgid "openvpn_param_txqueuelen" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:90 #. Disable Paging +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:90 msgid "openvpn_param_mlock" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:91 #. Shell cmd to execute after tun device open +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:91 msgid "openvpn_param_up" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:92 #. Delay tun/tap open and up script execution +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:92 msgid "openvpn_param_up_delay" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:93 #. Shell cmd to run after tun device close +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:93 msgid "openvpn_param_down" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:94 #. Call down cmd/script before TUN/TAP close +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:94 msgid "openvpn_param_down_pre" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:95 #. Run up/down scripts for all restarts +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:95 msgid "openvpn_param_up_restart" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:96 #. Set UID to user +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:96 msgid "openvpn_param_user" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:97 #. Set GID to group +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:97 msgid "openvpn_param_group" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:98 #. Chroot to directory after initialization +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:98 msgid "openvpn_param_chroot" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:99 #. Change to directory before initialization +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:99 msgid "openvpn_param_cd" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:100 #. Daemonize after initialization +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:100 msgid "openvpn_param_daemon" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:101 #. Output to syslog and do not daemonize +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:101 msgid "openvpn_param_syslog" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:102 #. Run as an inetd or xinetd server +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:102 msgid "openvpn_param_inetd" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:103 #. Write log to file +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:103 msgid "openvpn_param_log" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:104 #. Append log to file +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:104 msgid "openvpn_param_log_append" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:105 #. Don't log timestamps +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:105 msgid "openvpn_param_suppress_timestamps" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:106 #. Write process ID to file +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:106 msgid "openvpn_param_writepid" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:107 #. Change process priority +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:107 msgid "openvpn_param_nice" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:108 #. Echo parameters to log +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:108 msgid "openvpn_param_echo" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:109 #. Set output verbosity +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:109 msgid "openvpn_param_verb" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:110 #. Limit repeated log messages +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:110 msgid "openvpn_param_mute" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:111 #. Write status to file every n seconds +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:111 msgid "openvpn_param_status" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:112 #. Status file format version +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:112 msgid "openvpn_param_status_version" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:113 #. Disable options consistency check +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:113 msgid "openvpn_param_disable_occ" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:114 #. Special stress testing mode +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:114 msgid "openvpn_param_gremlin" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:115 #. Use fast LZO compression +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:115 msgid "openvpn_param_comp_lzo" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:116 #. Don't use adaptive lzo compression +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:116 msgid "openvpn_param_comp_noadapt" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:117 #. Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em> +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:117 msgid "openvpn_param_management" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:118 #. Management interface will connect as a TCP client +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:118 msgid "openvpn_param_management_client" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:119 #. Query management channel for private key +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:119 msgid "openvpn_param_management_query_passwords" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:120 #. Start OpenVPN in a hibernating state +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:120 msgid "openvpn_param_management_hold" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:121 #. Issue SIGUSR1 on management disconnect +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:121 msgid "openvpn_param_management_signal" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:122 #. Forget passwords on management disconnect +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:122 msgid "openvpn_param_management_forget_disconnect" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:123 #. Number of lines for log file history +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:123 msgid "openvpn_param_management_log_cache" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:124 #. Load plug-in module +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:124 msgid "openvpn_param_plugin" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:125 #. Configure server mode +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:125 msgid "openvpn_param_server" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:126 #. Configure server bridge +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:126 msgid "openvpn_param_server_bridge" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:127 #. Push options to peer +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:127 msgid "openvpn_param_push" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:128 #. Don't inherit global push options +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:128 msgid "openvpn_param_push_reset" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:129 #. Set aside a pool of subnets +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:129 msgid "openvpn_param_ifconfig_pool" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:130 #. Use individual addresses rather than /30 subnets +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:130 msgid "openvpn_param_ifconfig_pool_linear" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:131 #. Persist/unpersist ifconfig-pool +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:131 msgid "openvpn_param_ifconfig_pool_persist" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:132 #. Push an ifconfig option to remote +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:132 msgid "openvpn_param_ifconfig_push" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:133 #. Route subnet to client +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:133 msgid "openvpn_param_iroute" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:134 #. Client is disabled +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:134 msgid "openvpn_param_disable" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:135 #. Don't require client certificate +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:135 msgid "openvpn_param_client_cert_not_required" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:136 #. Use username as common name +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:136 msgid "openvpn_param_username_as_common_name" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:137 #. Script to verify interactive authentication +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:137 msgid "openvpn_param_auth_user_pass_verify" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:138 #. Allow client-to-client traffic +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:138 msgid "openvpn_param_client_to_client" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:139 #. Allow multiple clients with same certificate +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:139 msgid "openvpn_param_duplicate_cn" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:140 #. Run script cmd on client connection +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:140 msgid "openvpn_param_client_connect" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:141 #. Run script cmd on client disconnection +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:141 msgid "openvpn_param_client_disconnect" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:142 #. Directory for custom client config files +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:142 msgid "openvpn_param_client_config_dir" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:143 #. Refuse connection if no custom client config +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:143 msgid "openvpn_param_ccd_exclusive" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:144 #. Temporary directory for client-connect return file +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:144 msgid "openvpn_param_tmp_dir" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:145 #. Set size of real and virtual address hash tables +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:145 msgid "openvpn_param_hash_size" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:146 #. Number of allocated broadcast buffers +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:146 msgid "openvpn_param_bcast_buffers" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:147 #. Maximum number of queued TCP output packets +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:147 msgid "openvpn_param_tcp_queue_limit" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:148 #. Script to validate client virtual addresses +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:148 msgid "openvpn_param_learn_address" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:149 #. Allowed maximum of new connections +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:149 msgid "openvpn_param_connect_freq" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:150 #. Allowed maximum of connected clients +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:150 msgid "openvpn_param_max_clients" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:151 #. Allowed maximum of internal +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:151 msgid "openvpn_param_max_routes_per_client" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:152 #. Proxy incoming HTTPS sessions +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:152 msgid "openvpn_param_port_share" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:153 #. Configure client mode +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:153 msgid "openvpn_param_client" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:154 #. Authenticate using username/password +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:154 msgid "openvpn_param_auth_user_pass" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:155 #. Accept options pushed from server +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:155 msgid "openvpn_param_pull" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:156 #. Handling of authentication failures +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:156 msgid "openvpn_param_auth_retry" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:157 #. Send notification to peer on disconnect +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:157 msgid "openvpn_param_explicit_exit_notify" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:158 #. Enable Static Key encryption mode (non-TLS) +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:158 msgid "openvpn_param_secret" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:159 #. HMAC authentication for packets +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:159 msgid "openvpn_param_auth" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:160 #. Encryption cipher for packets +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:160 msgid "openvpn_param_cipher" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:161 #. Size of cipher key +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:161 msgid "openvpn_param_keysize" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:162 #. Enable OpenSSL hardware crypto engines +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:162 msgid "openvpn_param_engine" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:163 #. Disable replay protection +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:163 msgid "openvpn_param_no_replay" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:164 #. Silence the output of replay warnings +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:164 msgid "openvpn_param_mute_replay_warnings" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:165 #. Replay protection sliding window size +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:165 msgid "openvpn_param_replay_window" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:166 #. Disable cipher initialisation vector +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:166 msgid "openvpn_param_no_iv" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:167 #. Persist replay-protection state +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:167 msgid "openvpn_param_replay_persist" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:168 #. Run a self-test of crypto features +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:168 msgid "openvpn_param_test_crypto" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:169 #. Enable TLS and assume server role +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:169 msgid "openvpn_param_tls_server" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:170 #. Enable TLS and assume client role +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:170 msgid "openvpn_param_tls_client" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:171 #. Data channel key exchange method +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:171 msgid "openvpn_param_key_method" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:172 #. Certificate authority +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:172 msgid "openvpn_param_ca" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:173 #. Directory of trusted certificates (CAs and CRLs) +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:173 msgid "openvpn_param_capath" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:174 #. Diffie Hellman parameters +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:174 msgid "openvpn_param_dh" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:175 #. Local certificate +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:175 msgid "openvpn_param_cert" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:176 #. Local private key +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:176 msgid "openvpn_param_key" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:177 #. PKCS#12 file containing keys +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:177 msgid "openvpn_param_pkcs12" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:178 #. TLS cipher +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:178 msgid "openvpn_param_tls_cipher" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:179 #. Retransmit timeout on TLS control channel +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:179 msgid "openvpn_param_tls_timeout" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:180 #. Renegotiate data chan. key after bytes +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:180 msgid "openvpn_param_reneg_bytes" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:181 #. Renegotiate data chan. key after packets +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:181 msgid "openvpn_param_reneg_pkts" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:182 #. Renegotiate data chan. key after seconds +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:182 msgid "openvpn_param_reneg_sec" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:183 #. Timeframe for key exchange +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:183 msgid "openvpn_param_hand_window" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:184 #. Key transition window +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:184 msgid "openvpn_param_tran_window" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:185 #. Allow only one session +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:185 msgid "openvpn_param_single_session" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:186 #. Exit on TLS negotiation failure +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:186 msgid "openvpn_param_tls_exit" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:187 #. Additional authentication over TLS +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:187 msgid "openvpn_param_tls_auth" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:188 #. Get PEM password from controlling tty before we daemonize +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:188 msgid "openvpn_param_askpass" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:189 #. Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:189 msgid "openvpn_param_auth_nocache" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:190 #. Check peer certificate against a CRL +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:190 msgid "openvpn_param_crl_verify" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:191 #. Shell command to verify X509 name +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:191 msgid "openvpn_param_tls_verify" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:192 #. Only accept connections from given X509 name +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:192 msgid "openvpn_param_tls_remote" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:193 #. Require explicit designation on certificate +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:193 msgid "openvpn_param_ns_cert_type" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:194 #. Require explicit key usage on certificate +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:194 msgid "openvpn_param_remote_cert_ku" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:195 #. Require extended explicit key usage on certificate +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:195 msgid "openvpn_param_remote_cert_eku" msgstr "" -#: ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:196 #. Require normal and extended key usage on certificate +#: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:196 msgid "openvpn_param_remote_cert_tls" msgstr "" - diff --git a/po/ja/p910nd.po b/po/ja/p910nd.po index 7dd6deb13..a8b125c5f 100644 --- a/po/ja/p910nd.po +++ b/po/ja/p910nd.po @@ -1,26 +1,33 @@ -# p910nd.po -# generated from ./applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua - +#, fuzzy msgid "" -msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n" -#: ./applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:1 #. p910nd - Printer server +#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:1 msgid "p910nd" msgstr "" -#: ./applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:2 #. First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-printer) or parallel port (kmod-lp). +#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:2 msgid "p910nd_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:3 #. Bidirectional mode +#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:3 msgid "bidirectional" msgstr "" -#: ./applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:4 #. p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer. +#: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:4 msgid "port_help" msgstr "" - diff --git a/po/ja/polipo.po b/po/ja/polipo.po index ca4470263..82b0d7db3 100644 --- a/po/ja/polipo.po +++ b/po/ja/polipo.po @@ -1,221 +1,228 @@ -# polipo.po -# generated from ./applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua - +#, fuzzy msgid "" -msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n" -#: ./applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:1 #. Polipo +#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:1 msgid "polipo" msgstr "" -#: ./applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:2 #. On-Disk Cache +#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:2 msgid "polipo_cache" msgstr "" -#: ./applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:3 #. Shared cache +#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:3 msgid "polipo_cache_cacheisshared" msgstr "" -#: ./applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:4 #. Enable if cache (proxy) is shared by multiple users. +#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:4 msgid "polipo_cache_cacheisshared_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:5 #. To enable polipo on-disk cache cleaning (highly recommended), you should add a cron job in Scheduled Tasks services that will execute /usr/sbin/polipo_purge script. For example to perform disk cache cleanup every day at 6:00 in the morning you should add the following line in Scheduled Tasks "0 6 * * * /usr/sbin/polipo_purge" (without quotes). +#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:5 msgid "polipo_cache_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:6 #. Disk cache location +#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:6 msgid "polipo_cache_diskcacheroot" msgstr "" -#: ./applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:7 #. Location where polipo will cache files permanently. Use of external storage devices is recommended, because the cache can grow considerably. Leave it empty to disable on-disk cache. +#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:7 msgid "polipo_cache_diskcacheroot_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:8 #. Truncate cache files size (in bytes) +#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:8 msgid "polipo_cache_diskcachetruncatesize" msgstr "" -#: ./applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:9 #. Size to which cached files should be truncated. (default value: 1048576) +#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:9 msgid "polipo_cache_diskcachetruncatesize_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:10 #. Truncate cache files time +#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:10 msgid "polipo_cache_diskcachetruncatetime" msgstr "" -#: ./applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:11 #. Time after which cached files will be truncated. (default value: 4d12h) +#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:11 msgid "polipo_cache_diskcachetruncatetime_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:12 #. Delete cache files time +#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:12 msgid "polipo_cache_diskcacheunlinktime" msgstr "" -#: ./applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:13 #. Time after which cached files will be deleted. (default value: 32d) +#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:13 msgid "polipo_cache_diskcacheunlinktime_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:14 #. Polipo is a small and fast caching web proxy. +#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:14 msgid "polipo_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:15 #. General +#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:15 msgid "polipo_general" msgstr "" -#: ./applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:16 #. Allowed clients +#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:16 msgid "polipo_general_allowedclients" msgstr "" -#: ./applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:17 #. When listen address is set to 0.0.0.0 or :: (IPv6), you must list clients that are allowed to connect. The format is IP address or network address (192.168.1.123, 192.168.1.0/24, 2001:660:116::/48 (IPv6)). +#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:17 msgid "polipo_general_allowedclients_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:18 #. In RAM cache size (in bytes) +#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:18 msgid "polipo_general_chunkhighmark" msgstr "" -#: ./applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:19 #. How much RAM should Polipo use for its cache. +#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:19 msgid "polipo_general_chunkhighmark_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:20 #. DNS server address +#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:20 msgid "polipo_general_dnsnameserver" msgstr "" -#: ./applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:21 #. Set the DNS server address to use, if you want Polipo to use different DNS server than the host system. +#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:21 msgid "polipo_general_dnsnameserver_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:22 #. Query DNS for IPv6 +#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:22 msgid "polipo_general_dnsqueryipv6" msgstr "" -#: ./applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:23 #. false = Do not query IPv6; reluctantly = Query both, prefer IPv4; happily = Query both, prefer IPv6; true = Query only IPv6 +#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:23 msgid "polipo_general_dnsqueryipv6_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:24 #. Query DNS by hostname +#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:24 msgid "polipo_general_dnsusegethostbyname" msgstr "" -#: ./applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:25 #. false = Never use system DNS resolver; reluctantly = Query DNS directly, if DNS server is unavailable fail to system DNS resolver; happily = Query DNS directly, if host could not be found fallback to system DNS resolver; true = Always use system DNS resolver +#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:25 msgid "polipo_general_dnsusegethostbyname_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:26 #. Syslog facility +#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:26 msgid "polipo_general_logfacility" msgstr "" -#: ./applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:27 #. Log file location +#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:27 msgid "polipo_general_logfile" msgstr "" -#: ./applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:28 #. Use of external storage device is recommended, because the log file is written frequently and can grow considerably. +#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:28 msgid "polipo_general_logfile_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:29 #. Log to syslog +#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:29 msgid "polipo_general_logsyslog" msgstr "" -#: ./applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:30 #. Parent proxy authentication +#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:30 msgid "polipo_general_parentauthcredentials" msgstr "" -#: ./applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:31 #. Basic HTTP authentication supported. Provide username and password in username:password format. +#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:31 msgid "polipo_general_parentauthcredentials_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:32 #. Parent proxy address +#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:32 msgid "polipo_general_parentproxy" msgstr "" -#: ./applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:33 #. Parent proxy address (in host:port format), to which Polipo will forward the requests. +#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:33 msgid "polipo_general_parentproxy_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:34 #. Listen address +#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:34 msgid "polipo_general_proxyaddress" msgstr "" -#: ./applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:35 #. The interface on which Polipo will listen. To listen on all interfaces use 0.0.0.0 or :: (IPv6). +#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:35 msgid "polipo_general_proxyaddress_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:36 #. Listen port +#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:36 msgid "polipo_general_proxyport" msgstr "" -#: ./applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:37 #. Port on which Polipo will listen. (default value: 8123) +#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:37 msgid "polipo_general_proxyport_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:38 #. Poor Man's Multiplexing +#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:38 msgid "polipo_pmm" msgstr "" -#: ./applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:39 #. Poor Man's Multiplexing (PMM) is a technique that simulates multiplexing by requesting an instance in multiple segments. It tries to lower the latency caused by the weakness of HTTP protocol. NOTE: some sites may not work with PMM enabled. +#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:39 msgid "polipo_pmm_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:40 #. First PMM segment size (in bytes) +#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:40 msgid "polipo_pmm_pmmfirstsize" msgstr "" -#: ./applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:41 #. Size of the first PMM segment. If not defined, it defaults to twice the PMM segment size. +#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:41 msgid "polipo_pmm_pmmfirstsize_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:42 #. PMM segments size (in bytes) +#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:42 msgid "polipo_pmm_pmmsize" msgstr "" -#: ./applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:43 #. To enable PMM, PMM segment size must be set to some positive value. +#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:43 msgid "polipo_pmm_pmmsize_desc" msgstr "" - diff --git a/po/ja/qos.po b/po/ja/qos.po index 95720f801..ae142a01c 100644 --- a/po/ja/qos.po +++ b/po/ja/qos.po @@ -1,7 +1,16 @@ -# qos.po -# generated from ./applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua +#, fuzzy msgid "" -msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n" #. Quality of Service #: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:1 @@ -23,10 +32,6 @@ msgstr "" msgid "qos_interface_overhead" msgstr "" -#. Half-Duplex -msgid "qos_interface_halfduplex" -msgstr "" - #. Downlink #: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:5 msgid "qos_interface_download" diff --git a/po/ja/rrdtool.po b/po/ja/rrdtool.po index 371299554..95545db6d 100644 --- a/po/ja/rrdtool.po +++ b/po/ja/rrdtool.po @@ -1,351 +1,358 @@ -# rrdtool.po -# generated from ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua - +#, fuzzy msgid "" -msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:1 #. %H: Wireless - Signal Noise Ratio +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:1 msgid "stat_dg_title_wireless__signal_noise" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:2 #. dBm +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:2 msgid "stat_dg_label_wireless__signal_noise" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:3 #. Noise Level +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:3 msgid "stat_ds_signal_noise" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:4 #. Signal Strength +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:4 msgid "stat_ds_signal_power" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:5 #. %H: Wireless - Signal Quality +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:5 msgid "stat_dg_title_wireless__signal_quality" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:6 #. n +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:6 msgid "stat_dg_label_wireless__signal_quality" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:7 #. Signal Quality +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:7 msgid "stat_ds_signal_quality" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:8 #. %H: ICMP Roundtrip Times +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:8 msgid "stat_dg_title_ping" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:9 #. ms +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:9 msgid "stat_dg_label_ping" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:10 #. %di +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:10 msgid "stat_ds_ping" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:11 #. %H: Firewall - Processed Packets +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:11 msgid "stat_dg_title_iptables__ipt_packets" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:12 #. Packets/s +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:12 msgid "stat_dg_label_iptables__ipt_packets" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:13 #. Chain \"%di\" +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:13 msgid "stat_ds_ipt_packets" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:14 #. %H: Netlink - Transfer on %pi +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:14 msgid "stat_dg_title_netlink__if_octets" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:15 #. Bytes/s +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:15 msgid "stat_dg_label_netlink__if_octets" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:16 #. Bytes (%ds) +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:16 msgid "stat_ds_if_octets" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:17 #. %H: Netlink - Packets on %pi +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:17 msgid "stat_dg_title_netlink__if_packets" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:18 #. Packets/s +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:18 msgid "stat_dg_label_netlink__if_packets" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:19 #. Processed (%ds) +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:19 msgid "stat_ds_if_packets" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:20 #. Dropped (%ds) +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:20 msgid "stat_ds_if_dropped" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:21 #. Errors (%ds) +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:21 msgid "stat_ds_if_errors" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:22 #. %H: Netlink - Multicast on %pi +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:22 msgid "stat_dg_title_netlink__if_multicast" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:23 #. Packets/s +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:23 msgid "stat_dg_label_netlink__if_multicast" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:24 #. Packets +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:24 msgid "stat_ds_if_multicast" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:25 #. %H: Netlink - Collisions on %pi +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:25 msgid "stat_dg_title_netlink__if_collisions" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:26 #. Collisions/s +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:26 msgid "stat_dg_label_netlink__if_collisions" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:27 #. Collisions +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:27 msgid "stat_ds_if_collisions" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:28 #. %H: Netlink - Errors on %pi +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:28 msgid "stat_dg_title_netlink__if_tx_errors" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:29 #. Errors/s +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:29 msgid "stat_dg_label_netlink__if_tx_errors" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:30 #. %di +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:30 msgid "stat_ds_if_tx_errors" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:31 #. %di +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:31 msgid "stat_ds_if_rx_errors" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:32 #. %H: Processes +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:32 msgid "stat_dg_title_processes" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:33 #. Processes/s +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:33 msgid "stat_dg_label_processes" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:34 #. %di +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:34 msgid "stat_ds_ps_state" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:35 #. %H: Process %pi - used cpu time +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:35 msgid "stat_dg_title_processes__ps_cputime" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:36 #. Jiffies +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:36 msgid "stat_dg_label_processes__ps_cputime" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:37 #. system +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:37 msgid "stat_ds_ps_cputime__syst" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:38 #. user +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:38 msgid "stat_ds_ps_cputime__user" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:39 #. %H: Process %pi - threads and processes +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:39 msgid "stat_dg_title_processes__ps_count" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:40 #. Count +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:40 msgid "stat_dg_label_processes__ps_count" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:41 #. %ds +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:41 msgid "stat_ds_ps_count" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:42 #. %H: Process %pi - page faults +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:42 msgid "stat_dg_title_processes__ps_pagefaults" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:43 #. Pagefaults +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:43 msgid "stat_dg_label_processes__ps_pagefaults" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:44 #. page faults +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:44 msgid "stat_ds_ps_pagefaults" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:45 #. %H: Process %pi - virtual memory size +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:45 msgid "stat_dg_title_processes__ps_rss" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:46 #. Bytes +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:46 msgid "stat_dg_label_processes__ps_rss" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:47 #. virtual memory +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:47 msgid "stat_ds_ps_rss" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:48 #. %H: Usage on Processor #%pi +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:48 msgid "stat_dg_title_cpu" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:49 #. % +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:49 msgid "stat_dg_label_cpu" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:50 #. %di +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:50 msgid "stat_ds_cpu" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:51 #. %H: Transfer on %di +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:51 msgid "stat_dg_title_interface__if_octets" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:52 #. Bytes/s +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:52 msgid "stat_dg_label_interface__if_octets" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:53 #. %H: Packets on %di +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:53 msgid "stat_dg_title_interface__if_packets" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:54 #. Packets/s +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:54 msgid "stat_dg_label_interface__if_packets" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:55 #. %H: TCP-Connections to Port %pi +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:55 msgid "stat_dg_title_tcpconns" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:56 #. Connections/s +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:56 msgid "stat_dg_label_tcpconns" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:57 #. %di +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:57 msgid "stat_ds_tcp_connections" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:58 #. %H: Disk Space Usage on %di +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:58 msgid "stat_dg_title_df" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:59 #. Bytes +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:59 msgid "stat_dg_label_df" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:60 #. %ds +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:60 msgid "stat_ds_df__free" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:61 #. %ds +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:61 msgid "stat_ds_df__used" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:62 #. %H: Interrupts +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:62 msgid "stat_dg_title_irq" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:63 #. Issues/s +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:63 msgid "stat_dg_label_irq" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:64 #. IRQ %di +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:64 msgid "stat_ds_irq" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:65 #. %H: System Load +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:65 msgid "stat_dg_title_load" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:66 #. Load +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:66 msgid "stat_dg_label_load" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:67 #. 1 min +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:67 msgid "stat_ds_load__shortterm" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:68 #. 5 min +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:68 msgid "stat_ds_load__midterm" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:69 #. 15 min +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:69 msgid "stat_ds_load__longterm" msgstr "" - diff --git a/po/ja/samba.po b/po/ja/samba.po index 6fef7c72a..c53f03d59 100644 --- a/po/ja/samba.po +++ b/po/ja/samba.po @@ -1,91 +1,98 @@ -# samba.po -# generated from ./applications/luci-samba/luasrc/i18n/samba.en.lua - +#, fuzzy msgid "" -msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n" -#: ./applications/luci-samba/luasrc/i18n/samba.en.lua:1 #. Network Shares +#: applications/luci-samba/luasrc/i18n/samba.en.lua:1 msgid "samba" msgstr "" -#: ./applications/luci-samba/luasrc/i18n/samba.en.lua:2 #. Hostname +#: applications/luci-samba/luasrc/i18n/samba.en.lua:2 msgid "samba_samba_name" msgstr "" -#: ./applications/luci-samba/luasrc/i18n/samba.en.lua:3 #. Description +#: applications/luci-samba/luasrc/i18n/samba.en.lua:3 msgid "samba_samba_description" msgstr "" -#: ./applications/luci-samba/luasrc/i18n/samba.en.lua:4 #. Workgroup +#: applications/luci-samba/luasrc/i18n/samba.en.lua:4 msgid "samba_samba_workgroup" msgstr "" -#: ./applications/luci-samba/luasrc/i18n/samba.en.lua:5 #. Share home-directories +#: applications/luci-samba/luasrc/i18n/samba.en.lua:5 msgid "samba_samba_homes" msgstr "" -#: ./applications/luci-samba/luasrc/i18n/samba.en.lua:6 #. System users can reach their home directories via network shares. +#: applications/luci-samba/luasrc/i18n/samba.en.lua:6 msgid "samba_samba_homes_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-samba/luasrc/i18n/samba.en.lua:7 #. Shared Directories +#: applications/luci-samba/luasrc/i18n/samba.en.lua:7 msgid "samba_sambashare" msgstr "" -#: ./applications/luci-samba/luasrc/i18n/samba.en.lua:8 #. Shared Directory +#: applications/luci-samba/luasrc/i18n/samba.en.lua:8 msgid "samba_sambashare_path" msgstr "" -#: ./applications/luci-samba/luasrc/i18n/samba.en.lua:9 #. Physical Path +#: applications/luci-samba/luasrc/i18n/samba.en.lua:9 msgid "samba_sambashare_path_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-samba/luasrc/i18n/samba.en.lua:10 #. Allowed Users +#: applications/luci-samba/luasrc/i18n/samba.en.lua:10 msgid "samba_sambashare_users" msgstr "" -#: ./applications/luci-samba/luasrc/i18n/samba.en.lua:11 #. optional +#: applications/luci-samba/luasrc/i18n/samba.en.lua:11 msgid "samba_sambashare_users_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-samba/luasrc/i18n/samba.en.lua:12 #. Read Only +#: applications/luci-samba/luasrc/i18n/samba.en.lua:12 msgid "samba_sambashare_readonly" msgstr "" -#: ./applications/luci-samba/luasrc/i18n/samba.en.lua:13 #. Allow Guests +#: applications/luci-samba/luasrc/i18n/samba.en.lua:13 msgid "samba_sambashare_guestok" msgstr "" -#: ./applications/luci-samba/luasrc/i18n/samba.en.lua:14 #. Create Mask +#: applications/luci-samba/luasrc/i18n/samba.en.lua:14 msgid "samba_sambashare_createmask" msgstr "" -#: ./applications/luci-samba/luasrc/i18n/samba.en.lua:15 #. Mask for new files +#: applications/luci-samba/luasrc/i18n/samba.en.lua:15 msgid "samba_sambashare_createmask_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-samba/luasrc/i18n/samba.en.lua:16 #. Directory Mask +#: applications/luci-samba/luasrc/i18n/samba.en.lua:16 msgid "samba_sambashare_dirmask" msgstr "" -#: ./applications/luci-samba/luasrc/i18n/samba.en.lua:17 #. Mask for new directories +#: applications/luci-samba/luasrc/i18n/samba.en.lua:17 msgid "samba_sambashare_dirmask_desc" msgstr "" - diff --git a/po/ja/statistics.po b/po/ja/statistics.po index 84566847b..2bf759906 100644 --- a/po/ja/statistics.po +++ b/po/ja/statistics.po @@ -1,1066 +1,1073 @@ -# statistics.po -# generated from ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua - +#, fuzzy msgid "" -msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:1 #. Statistics +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:1 msgid "stat_statistics" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:2 #. The statistics package is based on <a href=\"http://collectd.org/index.shtml\">Collectd</a> and uses <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRD Tool</a> to render diagram images from collected data. +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:2 msgid "stat_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:3 #. System plugins +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:3 msgid "stat_systemplugins" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:4 #. Network plugins +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:4 msgid "stat_networkplugins" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:5 #. Output plugins +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:5 msgid "stat_outputplugins" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:6 -#. Display timespan » +#. Display timespan +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:6 msgid "stat_showtimespan" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:7 #. Graphs +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:7 msgid "stat_graphs" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:8 #. Collectd +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:8 msgid "stat_collectd" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:9 #. Processor +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:9 msgid "stat_cpu" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:10 #. Ping +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:10 msgid "stat_ping" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:11 #. Firewall +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:11 msgid "stat_iptables" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:12 #. Netlink +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:12 msgid "stat_netlink" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:13 #. Processes +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:13 msgid "stat_processes" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:14 #. Wireless +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:14 msgid "stat_wireless" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:15 #. TCP Connections +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:15 msgid "stat_tcpconns" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:16 #. Interfaces +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:16 msgid "stat_interface" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:17 #. Disk Space Usage +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:17 msgid "stat_df" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:18 #. Interrupts +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:18 msgid "stat_irq" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:19 #. Disk Usage +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:19 msgid "stat_disk" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:20 #. Exec +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:20 msgid "stat_exec" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:21 #. RRDTool +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:21 msgid "stat_rrdtool" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:22 #. Network +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:22 msgid "stat_network" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:23 #. CSV Output +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:23 msgid "stat_csv" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:24 #. System Load +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:24 msgid "stat_load" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:25 #. DNS +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:25 msgid "stat_dns" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:26 #. Email +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:26 msgid "stat_email" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:27 #. UnixSock +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:27 msgid "stat_unixsock" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:28 #. Statistics +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:28 msgid "lucistatistics" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:29 #. Collectd Settings +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:29 msgid "lucistatistics_collectd" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:30 #. Collectd is a small daeomon for collecting data from various sources through different plugins. On this page you can change general settings for the collectd daemon. +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:30 msgid "lucistatistics_collectd_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:31 #. Hostname +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:31 msgid "lucistatistics_collectd_hostname" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:32 #. Base Directory +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:32 msgid "lucistatistics_collectd_basedir" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:33 #. Directory for sub-configurations +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:33 msgid "lucistatistics_collectd_include" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:34 #. Directory for collectd plugins +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:34 msgid "lucistatistics_collectd_plugindir" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:35 #. Used PID file +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:35 msgid "lucistatistics_collectd_pidfile" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:36 #. Datasets definition file +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:36 msgid "lucistatistics_collectd_typesdb" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:37 #. Data collection interval +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:37 msgid "lucistatistics_collectd_interval" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:38 #. Seconds +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:38 msgid "lucistatistics_collectd_interval_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:39 #. Number of threads for data collection +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:39 msgid "lucistatistics_collectd_readthreads" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:40 #. Try to lookup fully qualified hostname +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:40 msgid "lucistatistics_collectd_fqdnlookup" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:41 #. CPU Plugin Configuration +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:41 msgid "lucistatistics_collectdcpu" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:42 #. The cpu plugin collects basic statistics about the processor usage. +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:42 msgid "lucistatistics_collectdcpu_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:43 #. Enable this plugin +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:43 msgid "lucistatistics_collectdcpu_enable" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:44 #. CSV Plugin Configuration +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:44 msgid "lucistatistics_collectdcsv" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:45 #. The csv plugin stores collected data in csv file format for further processing by external programs. +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:45 msgid "lucistatistics_collectdcsv_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:46 #. Enable this plugin +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:46 msgid "lucistatistics_collectdcsv_enable" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:47 #. Storage directory for the csv files +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:47 msgid "lucistatistics_collectdcsv_datadir" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:48 #. Store data values as rates instead of absolute values +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:48 msgid "lucistatistics_collectdcsv_storerates" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:49 #. DF Plugin Configuration +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:49 msgid "lucistatistics_collectddf" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:50 #. The df plugin collects statistics about the disk space usage on different devices, mount points or filesystem types. +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:50 msgid "lucistatistics_collectddf_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:51 #. Enable this plugin +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:51 msgid "lucistatistics_collectddf_enable" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:52 #. Monitor devices +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:52 msgid "lucistatistics_collectddf_devices" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:53 #. multiple separated by space +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:53 msgid "lucistatistics_collectddf_devices_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:54 #. Monitor mount points +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:54 msgid "lucistatistics_collectddf_mountpoints" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:55 #. multiple separated by space +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:55 msgid "lucistatistics_collectddf_mountpoints_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:56 #. Monitor filesystem types +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:56 msgid "lucistatistics_collectddf_fstypes" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:57 #. multiple separated by space +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:57 msgid "lucistatistics_collectddf_fstypes_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:58 #. Monitor all except selected ones +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:58 msgid "lucistatistics_collectddf_ignoreselected" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:59 #. Disk Plugin Configuration +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:59 msgid "lucistatistics_collectddisk" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:60 #. The disk plugin collects detailled usage statistics for selected partitions or whole disks. +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:60 msgid "lucistatistics_collectddisk_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:61 #. Enable this plugin +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:61 msgid "lucistatistics_collectddisk_enable" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:62 #. Monitor disks and partitions +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:62 msgid "lucistatistics_collectddisk_disks" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:63 #. multiple separated by space +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:63 msgid "lucistatistics_collectddisk_disks_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:64 #. Monitor all except selected ones +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:64 msgid "lucistatistics_collectddisk_ignoreselected" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:65 #. DNS Plugin Configuration +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:65 msgid "lucistatistics_collectddns" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:66 #. The dns plugin collects detailled statistics about dns related traffic on selected interfaces. +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:66 msgid "lucistatistics_collectddns_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:67 #. Enable this plugin +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:67 msgid "lucistatistics_collectddns_enable" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:68 #. Monitor interfaces +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:68 msgid "lucistatistics_collectddns_interfaces" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:69 #. multiple separated by space +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:69 msgid "lucistatistics_collectddns_interfaces_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:70 #. Ignore source addresses +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:70 msgid "lucistatistics_collectddns_ignoresources" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:71 #. hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:71 msgid "lucistatistics_collectddns_ignoresources_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:72 #. E-Mail Plugin Configuration +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:72 msgid "lucistatistics_collectdemail" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:73 #. The email plugin creates a unix socket which can be used to transmit email-statistics to a running collectd daemon. This plugin is primarily intended to be used in conjunction with Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd but can be used in other ways as well. +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:73 msgid "lucistatistics_collectdemail_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:74 #. Enable this plugin +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:74 msgid "lucistatistics_collectdemail_enable" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:75 #. Filepath of the unix socket +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:75 msgid "lucistatistics_collectdemail_socketfile" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:76 #. Group ownership of the unix socket +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:76 msgid "lucistatistics_collectdemail_socketgroup" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:77 #. group name +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:77 msgid "lucistatistics_collectdemail_socketgroup_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:78 #. File permissions of the unix socket +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:78 msgid "lucistatistics_collectdemail_socketperms" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:79 #. octal +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:79 msgid "lucistatistics_collectdemail_socketperms_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:80 #. Maximum allowed connections +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:80 msgid "lucistatistics_collectdemail_maxconns" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:81 #. Exec Plugin Configuration +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:81 msgid "lucistatistics_collectdexec" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:82 #. The exec plugin starts external commands to read values from or to notify external processes when certain threshold values have been reached. +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:82 msgid "lucistatistics_collectdexec_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:83 #. Enable this plugin +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:83 msgid "lucistatistics_collectdexec_enable" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:84 #. Add command for reading values +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:84 msgid "lucistatistics_collectdexecinput" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:85 #. Here you can define external commands which will be started by collectd in order to read certain values. The values will be read from stdout. +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:85 msgid "lucistatistics_collectdexecinput_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:86 #. Commandline +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:86 msgid "lucistatistics_collectdexecinput_cmdline" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:87 #. Run as user +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:87 msgid "lucistatistics_collectdexecinput_cmduser" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:88 #. Run as group +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:88 msgid "lucistatistics_collectdexecinput_cmdgroup" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:89 #. Add notification command +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:89 msgid "lucistatistics_collectdexecnotify" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:90 #. Here you can define external commands which will be started by collectd when certain threshold values have been reached. The values leading to invokation will be feeded to the the called programs stdin. +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:90 msgid "lucistatistics_collectdexecnotify_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:91 #. Commandline +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:91 msgid "lucistatistics_collectdexecnotify_cmdline" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:92 #. Run as user +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:92 msgid "lucistatistics_collectdexecnotify_cmduser" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:93 #. Run as group +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:93 msgid "lucistatistics_collectdexecnotify_cmdgroup" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:94 #. Interface Plugin Configuration +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:94 msgid "lucistatistics_collectdinterface" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:95 #. The interface plugin collects traffic statistics on selected interfaces. +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:95 msgid "lucistatistics_collectdinterface_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:96 #. Enable this plugin +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:96 msgid "lucistatistics_collectdinterface_enable" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:97 #. Monitor interfaces +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:97 msgid "lucistatistics_collectdinterface_interfaces" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:98 #. hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:98 msgid "lucistatistics_collectdinterface_interfaces_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:99 #. Monitor all except selected ones +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:99 msgid "lucistatistics_collectdinterface_ignoreselected" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:100 #. Iptables Plugin Configuration +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:100 msgid "lucistatistics_collectdiptables" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:101 #. The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect informations about processed bytes and packets per rule. +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:101 msgid "lucistatistics_collectdiptables_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:102 #. Enable this plugin +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:102 msgid "lucistatistics_collectdiptables_enable" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:103 #. Add matching rule +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:103 msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:104 #. Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules are selected. +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:104 msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:105 #. Name of the rule +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:105 msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_name" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:106 #. max. 16 chars +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:106 msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_name_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:107 #. Table +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:107 msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_table" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:108 #. Chain +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:108 msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_chain" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:109 #. Action (target) +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:109 msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_target" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:110 #. Network protocol +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:110 msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_protocol" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:111 #. Source ip range +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:111 msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_source" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:112 #. CIDR notation +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:112 msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_source_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:113 #. Destination ip range +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:113 msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_destination" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:114 #. CIDR notation +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:114 msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_destination_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:115 #. Incoming interface +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:115 msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_inputif" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:116 #. e.g. br-lan +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:116 msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_inputif_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:117 #. Outgoing interface +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:117 msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_outputif" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:118 #. e.g. br-ff +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:118 msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_outputif_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:119 #. Options +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:119 msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_options" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:120 #. e.g. reject-with tcp-reset +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:120 msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_options_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:121 #. IRQ Plugin Configuration +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:121 msgid "lucistatistics_collectdirq" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:122 #. The irq plugin will monitor the rate of issues per second for each selected interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored. +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:122 msgid "lucistatistics_collectdirq_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:123 #. Enable this plugin +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:123 msgid "lucistatistics_collectdirq_enable" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:124 #. Monitor interrupts +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:124 msgid "lucistatistics_collectdirq_irqs" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:125 #. multiple separated by space +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:125 msgid "lucistatistics_collectdirq_irqs_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:126 #. Monitor all except selected ones +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:126 msgid "lucistatistics_collectdirq_ignoreselected" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:127 #. Load Plugin Configuration +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:127 msgid "lucistatistics_collectdload" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:128 #. The load plugin collects statistics about the general system load. +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:128 msgid "lucistatistics_collectdload_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:129 #. Enable this plugin +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:129 msgid "lucistatistics_collectdload_enable" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:130 #. Netlink Plugin Configuration +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:130 msgid "lucistatistics_collectdnetlink" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:131 #. The netlink plugin collects extended informations like qdisc-, class- and filter-statistics for selected interfaces. +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:131 msgid "lucistatistics_collectdnetlink_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:132 #. Enable this plugin +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:132 msgid "lucistatistics_collectdnetlink_enable" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:133 #. Basic monitoring +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:133 msgid "lucistatistics_collectdnetlink_interfaces" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:134 #. hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:134 msgid "lucistatistics_collectdnetlink_interfaces_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:135 #. Verbose monitoring +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:135 msgid "lucistatistics_collectdnetlink_verboseinterfaces" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:136 #. hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:136 msgid "lucistatistics_collectdnetlink_verboseinterfaces_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:137 #. Qdisc monitoring +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:137 msgid "lucistatistics_collectdnetlink_qdiscs" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:138 #. hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:138 msgid "lucistatistics_collectdnetlink_qdiscs_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:139 #. Shaping class monitoring +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:139 msgid "lucistatistics_collectdnetlink_classes" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:140 #. hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:140 msgid "lucistatistics_collectdnetlink_classes_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:141 #. Filter class monitoring +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:141 msgid "lucistatistics_collectdnetlink_filters" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:142 #. hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:142 msgid "lucistatistics_collectdnetlink_filters_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:143 #. Monitor all except selected ones +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:143 msgid "lucistatistics_collectdnetlink_ignoreselected" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:144 #. Network Plugin Configuration +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:144 msgid "lucistatistics_collectdnetwork" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:145 #. The network plugin provides network based communication between different collectd instances. Collectd can operate both in client and server mode. In client mode locally collected date is transferred to a collectd server instance, in server mode the local instance receives data from other hosts. +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:145 msgid "lucistatistics_collectdnetwork_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:146 #. Enable this plugin +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:146 msgid "lucistatistics_collectdnetwork_enable" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:147 #. Listener interfaces +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:147 msgid "lucistatistics_collectdnetworklisten" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:148 #. This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming connections. +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:148 msgid "lucistatistics_collectdnetworklisten_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:149 #. Listen host +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:149 msgid "lucistatistics_collectdnetworklisten_host" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:150 #. host-, ip- or ip6 address +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:150 msgid "lucistatistics_collectdnetworklisten_host_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:151 #. Listen port +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:151 msgid "lucistatistics_collectdnetworklisten_port" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:152 #. 0 - 65535 +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:152 msgid "lucistatistics_collectdnetworklisten_port_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:153 #. server interfaces +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:153 msgid "lucistatistics_collectdnetworkserver" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:154 #. This section defines to which servers the locally collected data is sent to. +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:154 msgid "lucistatistics_collectdnetworkserver_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:155 #. Server host +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:155 msgid "lucistatistics_collectdnetworkserver_host" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:156 #. host-, ip- or ip6 address +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:156 msgid "lucistatistics_collectdnetworkserver_host_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:157 #. Server port +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:157 msgid "lucistatistics_collectdnetworkserver_port" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:158 #. 0 - 65535 +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:158 msgid "lucistatistics_collectdnetworkserver_port_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:159 #. TTL for network packets +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:159 msgid "lucistatistics_collectdnetwork_timetolive" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:160 #. 0 - 255 +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:160 msgid "lucistatistics_collectdnetwork_timetolive_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:161 #. Forwarding between listen and server addresses +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:161 msgid "lucistatistics_collectdnetwork_forward" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:162 #. Cache flush interval +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:162 msgid "lucistatistics_collectdnetwork_cacheflush" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:163 #. seconds +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:163 msgid "lucistatistics_collectdnetwork_cacheflush_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:164 #. Ping Plugin Configuration +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:164 msgid "lucistatistics_collectdping" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:165 #. The ping plugin will send icmp echo replies to selected hosts and measure the roundtrip time for each host. +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:165 msgid "lucistatistics_collectdping_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:166 #. Enable this plugin +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:166 msgid "lucistatistics_collectdping_enable" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:167 #. Monitor hosts +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:167 msgid "lucistatistics_collectdping_hosts" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:168 #. multiple separated by space +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:168 msgid "lucistatistics_collectdping_hosts_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:169 #. TTL for ping packets +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:169 msgid "lucistatistics_collectdping_ttl" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:170 #. 0 - 255 +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:170 msgid "lucistatistics_collectdping_ttl_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:171 #. Processes Plugin Configuration +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:171 msgid "lucistatistics_collectdprocesses" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:172 #. The processes plugin collects informations like cpu time, page faults and memory usage of selected processes. +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:172 msgid "lucistatistics_collectdprocesses_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:173 #. Enable this plugin +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:173 msgid "lucistatistics_collectdprocesses_enable" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:174 #. Monitor processes +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:174 msgid "lucistatistics_collectdprocesses_processes" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:175 #. multiple separated by space +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:175 msgid "lucistatistics_collectdprocesses_processes_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:176 #. RRDTool Plugin Configuration +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:176 msgid "lucistatistics_collectdrrdtool" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:177 #. The rrdtool plugin stores the collected data in rrd database files, the foundation of the diagrams.<br /><br /><strong>Warning: Setting the wrong values will result in a very high memory consumption in the temporary directory. This can render the device unusable!</strong> +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:177 msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:178 #. Enable this plugin +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:178 msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_enable" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:179 #. Storage directory +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:179 msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_datadir" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:180 #. RRD step interval +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:180 msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_stepsize" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:181 #. seconds +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:181 msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_stepsize_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:182 #. RRD heart beat interval +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:182 msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_heartbeat" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:183 #. seconds +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:183 msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_heartbeat_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:184 #. Only create average RRAs +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:184 msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_rrasingle" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:185 #. reduces rrd size +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:185 msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_rrasingle_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:186 #. Stored timespans +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:186 msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_rratimespans" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:187 #. seconds; multiple separated by space +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:187 msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_rratimespans_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:188 #. Rows per RRA +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:188 msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_rrarows" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:189 #. RRD XFiles Factor +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:189 msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_xff" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:190 #. Cache collected data for +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:190 msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_cachetimeout" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:191 #. seconds +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:191 msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_cachetimeout_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:192 #. Flush cache after +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:192 msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_cacheflush" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:193 #. seconds +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:193 msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_cacheflush_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:194 #. TCPConns Plugin Configuration +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:194 msgid "lucistatistics_collectdtcpconns" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:195 #. The tcpconns plugin collects informations about open tcp connections on selected ports. +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:195 msgid "lucistatistics_collectdtcpconns_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:196 #. Enable this plugin +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:196 msgid "lucistatistics_collectdtcpconns_enable" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:197 #. Monitor all local listen ports +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:197 msgid "lucistatistics_collectdtcpconns_listeningports" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:198 #. Monitor local ports +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:198 msgid "lucistatistics_collectdtcpconns_localports" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:199 #. 0 - 65535; multiple separated by space +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:199 msgid "lucistatistics_collectdtcpconns_localports_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:200 #. Monitor remote ports +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:200 msgid "lucistatistics_collectdtcpconns_remoteports" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:201 #. 0 - 65535; multiple separated by space +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:201 msgid "lucistatistics_collectdtcpconns_remoteports_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:202 #. Unixsock Plugin Configuration +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:202 msgid "lucistatistics_collectdunixsock" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:203 #. The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read collected data from a running collectd instance. +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:203 msgid "lucistatistics_collectdunixsock_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:204 #. Enable this plugin +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:204 msgid "lucistatistics_collectdunixsock_enable" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:205 #. Filepath of the unix socket +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:205 msgid "lucistatistics_collectdunixsock_socketfile" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:206 #. Group ownership of the unix socket +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:206 msgid "lucistatistics_collectdunixsock_socketgroup" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:207 #. group name +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:207 msgid "lucistatistics_collectdunixsock_socketgroup_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:208 #. File permissions of the unix socket +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:208 msgid "lucistatistics_collectdunixsock_socketperms" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:209 #. octal +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:209 msgid "lucistatistics_collectdunixsock_socketperms_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:210 #. Wireless Plugin Configuration +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:210 msgid "lucistatistics_collectdwireless" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:211 #. The wireless plugin collects statistics about wireless signal strength, noise and quality. +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:211 msgid "lucistatistics_collectdwireless_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:212 #. Enable this plugin +#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:212 msgid "lucistatistics_collectdwireless_enable" msgstr "" - diff --git a/po/ja/sysauth.po b/po/ja/sysauth.po index 393e8af4d..90ed7d67e 100644 --- a/po/ja/sysauth.po +++ b/po/ja/sysauth.po @@ -1,21 +1,28 @@ -# sysauth.po -# generated from ./i18n/english/luasrc/i18n/sysauth.en.lua - +#, fuzzy msgid "" -msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/sysauth.en.lua:1 #. Authorization Required +#: i18n/english/luasrc/i18n/sysauth.en.lua:1 msgid "sysauth_head" msgstr "認証が必要です" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/sysauth.en.lua:2 #. Please enter your username and password. +#: i18n/english/luasrc/i18n/sysauth.en.lua:2 msgid "sysauth_prompt" msgstr "あなたのユーザー名とパスワードを入力してください。" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/sysauth.en.lua:3 #. Invalid username and/or password! Please try again. +#: i18n/english/luasrc/i18n/sysauth.en.lua:3 msgid "sysauth_failed" msgstr "ユーザー名とパスワードが不正です! 再度試してください。" - diff --git a/po/ja/tinyproxy.po b/po/ja/tinyproxy.po index b0fedc09d..527e4ffba 100644 --- a/po/ja/tinyproxy.po +++ b/po/ja/tinyproxy.po @@ -1,166 +1,173 @@ -# tinyproxy.po -# generated from ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua - +#, fuzzy msgid "" -msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n" -#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:1 #. Tinyproxy +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:1 msgid "tinyproxy" msgstr "" -#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:2 #. Tinyproxy is a small and fast non-caching HTTP(S)-Proxy +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:2 msgid "tinyproxy_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:3 #. Allow access from +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:3 msgid "tinyproxy_tinyproxy_allow" msgstr "" -#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:4 #. Allowed headers for anonymous proxy +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:4 msgid "tinyproxy_tinyproxy_anonymous" msgstr "" -#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:5 #. Bind outgoing traffic to address +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:5 msgid "tinyproxy_tinyproxy_bind" msgstr "" -#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:6 #. Ports allowed for CONNECT method +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:6 msgid "tinyproxy_tinyproxy_connectport" msgstr "" -#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:7 #. 0 = disabled, empty = all +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:7 msgid "tinyproxy_tinyproxy_connectport_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:8 #. Error document +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:8 msgid "tinyproxy_tinyproxy_defaulterrorfile" msgstr "" -#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:9 #. Filter list +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:9 msgid "tinyproxy_tinyproxy_filter" msgstr "" -#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:10 #. Case sensitive filters +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:10 msgid "tinyproxy_tinyproxy_filtercasesensitive" msgstr "" -#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:11 #. Filter list is a whitelist +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:11 msgid "tinyproxy_tinyproxy_filterdefaultdeny" msgstr "" -#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:12 #. Extended regular expression filters +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:12 msgid "tinyproxy_tinyproxy_filterextended" msgstr "" -#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:13 #. Filter URLs instead of domains +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:13 msgid "tinyproxy_tinyproxy_filterurls" msgstr "" -#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:14 #. Listen on address +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:14 msgid "tinyproxy_tinyproxy_listen" msgstr "" -#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:15 #. Logfile +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:15 msgid "tinyproxy_tinyproxy_logfile" msgstr "" -#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:16 #. Log level +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:16 msgid "tinyproxy_tinyproxy_loglevel" msgstr "" -#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:17 #. Maximum number of clients +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:17 msgid "tinyproxy_tinyproxy_maxclients" msgstr "" -#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:18 #. Maximum requests per thread +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:18 msgid "tinyproxy_tinyproxy_maxrequestsperchild" msgstr "" -#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:19 #. Max. spare servers +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:19 msgid "tinyproxy_tinyproxy_maxspareservers" msgstr "" -#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:20 #. Min. spare servers +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:20 msgid "tinyproxy_tinyproxy_minspareservers" msgstr "" -#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:21 #. Spare servers to start with +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:21 msgid "tinyproxy_tinyproxy_startservers" msgstr "" -#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:22 #. Statistic document +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:22 msgid "tinyproxy_tinyproxy_statfile" msgstr "" -#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:23 #. Write to syslog +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:23 msgid "tinyproxy_tinyproxy_syslog" msgstr "" -#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:24 #. Connection Timeout +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:24 msgid "tinyproxy_tinyproxy_timeout" msgstr "" -#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:25 #. Value of Via-Header +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:25 msgid "tinyproxy_tinyproxy_viaproxyname" msgstr "" -#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:26 #. Include client IP +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:26 msgid "tinyproxy_tinyproxy_xtinyproxy" msgstr "" -#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:27 #. Via proxy +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:27 msgid "tinyproxy_type_proxy" msgstr "" -#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:28 #. Reject access +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:28 msgid "tinyproxy_type_reject" msgstr "" -#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:29 #. Upstream Control +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:29 msgid "tinyproxy_upstream" msgstr "" -#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:30 #. Target host +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:30 msgid "tinyproxy_upstream_target" msgstr "" -#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:31 #. Type +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:31 msgid "tinyproxy_upstream_type" msgstr "" -#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:32 #. Upstream Proxy +#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:32 msgid "tinyproxy_upstream_via" msgstr "" - diff --git a/po/ja/upnp.po b/po/ja/upnp.po index 5996ba0df..e4a9d22eb 100644 --- a/po/ja/upnp.po +++ b/po/ja/upnp.po @@ -1,41 +1,48 @@ -# upnp.po -# generated from ./applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua - +#, fuzzy msgid "" -msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n" -#: ./applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua:1 #. Universal Plug & Play +#: applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua:1 msgid "upnpd" msgstr "" -#: ./applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua:2 #. UPNP allows clients in the local network to automatically configure the router. +#: applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua:2 msgid "upnpd_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua:3 #. UPNP should only be enabled if absolutely necessary as it can result in high security risks for your network. +#: applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua:3 msgid "upnpd_config_desc" msgstr "" -#: ./applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua:4 #. Enable secure mode +#: applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua:4 msgid "upnpd_config_securemode" msgstr "" -#: ./applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua:5 #. Log output +#: applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua:5 msgid "upnpd_config_logoutput" msgstr "" -#: ./applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua:6 #. Downlink +#: applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua:6 msgid "upnpd_config_download" msgstr "" -#: ./applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua:7 #. Uplink +#: applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua:7 msgid "upnpd_config_upload" msgstr "" - diff --git a/po/ja/ushare.po b/po/ja/ushare.po index 3537b0669..f3acd43e5 100644 --- a/po/ja/ushare.po +++ b/po/ja/ushare.po @@ -1,46 +1,53 @@ -# ushare.po -# generated from ./applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua - +#, fuzzy msgid "" -msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n" -#: ./applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:1 #. Content directories +#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:1 msgid "content_directories" msgstr "" -#: ./applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:2 #. Disable telnet console +#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:2 msgid "disable_telnet" msgstr "" -#: ./applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:3 #. Disable webinterface +#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:3 msgid "disable_webif" msgstr "" -#: ./applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:4 #. Options +#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:4 msgid "options" msgstr "" -#: ./applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:5 #. Servername +#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:5 msgid "servername" msgstr "" -#: ./applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:6 #. Settings +#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:6 msgid "settings" msgstr "" -#: ./applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:7 #. uShare +#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:7 msgid "ushare" msgstr "" -#: ./applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:8 #. uShare +#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:8 msgid "ushare_desc" msgstr "" - diff --git a/po/ja/uvc_streamer.po b/po/ja/uvc_streamer.po index 58187740f..db79cd8a8 100644 --- a/po/ja/uvc_streamer.po +++ b/po/ja/uvc_streamer.po @@ -1,31 +1,38 @@ -# uvc_streamer.po -# generated from ./applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua - +#, fuzzy msgid "" -msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n" -#: ./applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua:1 #. Frames per second +#: applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua:1 msgid "framespersecond" msgstr "" -#: ./applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua:2 #. Resolution +#: applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua:2 msgid "resolution" msgstr "" -#: ./applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua:3 #. Settings +#: applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua:3 msgid "settings" msgstr "" -#: ./applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua:4 #. Webcam streaming +#: applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua:4 msgid "uvc_streamer" msgstr "" -#: ./applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua:5 #. Configure your Linux-UVC compatible webcam. Point your browser to e.g. <a href=\"http://%s:%i/\">http://%s:%i/</a> +#: applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua:5 msgid "uvc_streamer_desc" msgstr "" - diff --git a/po/ja/uvl.po b/po/ja/uvl.po index ab3d2d7fc..fac3aa150 100644 --- a/po/ja/uvl.po +++ b/po/ja/uvl.po @@ -1,201 +1,208 @@ -# uvl.po -# generated from ./libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua - +#, fuzzy msgid "" -msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n" -#: ./libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:1 #. Unable to load config \"%p\": %1 +#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:1 msgid "uvl_err_uciload" msgstr "" -#: ./libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:2 #. Error in scheme \"%p\":\n%c +#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:2 msgid "uvl_err_scheme" msgstr "" -#: ./libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:3 #. Error in config \"%p\":\n%c +#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:3 msgid "uvl_err_config" msgstr "" -#: ./libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:4 #. Error in section \"%i\" (%I):\n%c +#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:4 msgid "uvl_err_section" msgstr "" -#: ./libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:5 #. Error in option \"%i\" (%I):\n%c +#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:5 msgid "uvl_err_option" msgstr "" -#: ./libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:6 #. Option \"%i\" has invalid reference specification %1:\n%c +#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:6 msgid "uvl_err_reference" msgstr "" -#: ./libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:7 #. In dependency check for %t \"%i\":\n%c +#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:7 msgid "uvl_err_dependency" msgstr "" -#: ./libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:8 #. Can not find scheme \"%p\" in \"%1\" +#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:8 msgid "uvl_err_sme_find" msgstr "" -#: ./libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:9 #. Can not access file \"%1\" +#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:9 msgid "uvl_err_sme_read" msgstr "" -#: ./libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:10 #. Missing required scheme field \"%1\" in \"%i\" +#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:10 msgid "uvl_err_sme_reqfld" msgstr "" -#: ./libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:11 #. Illegal reference \"%1\" to an anonymous section +#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:11 msgid "uvl_err_sme_invref" msgstr "" -#: ./libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:12 #. Malformed reference in \"%1\" +#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:12 msgid "uvl_err_sme_badref" msgstr "" -#: ./libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:13 #. Malformed dependency specification \"%1\" in \"%i\" +#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:13 msgid "uvl_err_sme_baddep" msgstr "" -#: ./libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:14 #. Malformed validator specification \"%1\" in \"%i\" +#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:14 msgid "uvl_err_sme_badval" msgstr "" -#: ./libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:15 #. External validator \"%1\" failed: %2 +#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:15 msgid "uvl_err_sme_errval" msgstr "" -#: ./libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:16 #. Variable \"%o\" in scheme \"%p\" references unknown package \"%1\" +#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:16 msgid "uvl_err_sme_vbadpack" msgstr "" -#: ./libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:17 #. Variable \"%o\" in scheme \"%p\" references unknown section \"%1\" +#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:17 msgid "uvl_err_sme_vbadsect" msgstr "" -#: ./libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:18 #. Enum \"%v\" in scheme \"%p\" references unknown package \"%1\" +#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:18 msgid "uvl_err_sme_ebadpack" msgstr "" -#: ./libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:19 #. Enum \"%v\" in scheme \"%p\" references unknown section \"%1\" +#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:19 msgid "uvl_err_sme_ebadsect" msgstr "" -#: ./libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:20 #. Enum \"%v\" in scheme \"%p\" references unknown option \"%1\" +#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:20 msgid "uvl_err_sme_ebadopt" msgstr "" -#: ./libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:21 #. Enum \"%v\" in scheme \"%p\" references non-enum option \"%p.%s.%o\" +#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:21 msgid "uvl_err_sme_ebadtype" msgstr "" -#: ./libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:22 #. Enum \"%v\" in scheme \"%p\" redeclares the default value of \"%p.%s.%o\" +#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:22 msgid "uvl_err_sme_ebaddef" msgstr "" -#: ./libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:23 #. Section \"%i\" (%I) not found in scheme +#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:23 msgid "uvl_err_sect_unknown" msgstr "" -#: ./libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:24 #. Required section \"%p.%s\" not found in config +#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:24 msgid "uvl_err_sect_required" msgstr "" -#: ./libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:25 #. Unique section \"%p.%s\" occurs multiple times in config +#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:25 msgid "uvl_err_sect_unique" msgstr "" -#: ./libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:26 #. The section of type \"%p.%s\" is stored anonymously in config but must be named +#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:26 msgid "uvl_err_sect_named" msgstr "" -#: ./libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:27 #. Section \"%p.%s\" not found in config +#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:27 msgid "uvl_err_sect_notfound" msgstr "" -#: ./libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:28 #. Option \"%i\" (%I) not found in scheme +#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:28 msgid "uvl_err_opt_unknown" msgstr "" -#: ./libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:29 #. Required option \"%i\" has no value +#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:29 msgid "uvl_err_opt_required" msgstr "" -#: ./libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:30 #. Value \"%1\" of option \"%i\" is not defined in enum %2 +#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:30 msgid "uvl_err_opt_badvalue" msgstr "" -#: ./libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:31 #. Value \"%1\" of option \"%i\" does not validate as datatype \"%2\" +#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:31 msgid "uvl_err_opt_invvalue" msgstr "" -#: ./libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:32 #. Option \"%i\" is defined as list but stored as plain value +#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:32 msgid "uvl_err_opt_notlist" msgstr "" -#: ./libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:33 #. Option \"%i\" has unknown datatype \"%1\" +#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:33 msgid "uvl_err_opt_datatype" msgstr "" -#: ./libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:34 #. Option \"%p.%s.%o\" not found in config +#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:34 msgid "uvl_err_opt_notfound" msgstr "" -#: ./libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:35 #. Dependency (%1) failed:\noption \"%i\" is not eqal \"%2\" +#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:35 msgid "uvl_err_dep_notequal" msgstr "" -#: ./libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:36 #. Dependency (%1) failed:\noption \"%i\" has no value +#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:36 msgid "uvl_err_dep_novalue" msgstr "" -#: ./libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:37 #. Dependency (%1) failed:\n%c +#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:37 msgid "uvl_err_dep_notvalid" msgstr "" -#: ./libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:38 #. Recursive dependency for option \"%i\" detected +#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:38 msgid "uvl_err_dep_recursive" msgstr "" -#: ./libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:39 #. In dependency check for enum value \"%i\":\n%c +#: libs/uvl/luasrc/i18n/uvl.en.lua:39 msgid "uvl_err_dep_badenum" msgstr "" - diff --git a/po/ja/wifi.po b/po/ja/wifi.po index b2522aa0d..4c24723da 100644 --- a/po/ja/wifi.po +++ b/po/ja/wifi.po @@ -1,201 +1,208 @@ -# wifi.po -# generated from ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua - +#, fuzzy msgid "" -msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:1 #. auto +#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:1 msgid "wifi_auto" msgstr "自動" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:2 #. Frequency Hopping +#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:2 msgid "wifi_fh" msgstr "周波数ホッピング" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:3 #. Diversity +#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:3 msgid "wifi_diversity" msgstr "ダイバーシティ" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:4 #. Transmitter Antenna +#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:4 msgid "wifi_txantenna" msgstr "送信アンテナ" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:5 #. Receiver Antenna +#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:5 msgid "wifi_rxantenna" msgstr "受信アンテナ" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:6 #. Distance Optimization +#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:6 msgid "wifi_distance" msgstr "距離の最適化" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:7 #. Distance to farthest network member in meters. +#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:7 msgid "wifi_distance_desc" msgstr "最も遠いメンバーとの距離(メーター)。" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:8 #. MAC-Address Filter +#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:8 msgid "wifi_macpolicy" msgstr "MACアドレスフィルタ" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:9 #. Allow listed only +#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:9 msgid "wifi_whitelist" msgstr "リストを許可する" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:10 #. Allow all except listed +#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:10 msgid "wifi_blacklist" msgstr "リストを禁止する" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:11 #. MAC-List +#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:11 msgid "wifi_maclist" msgstr "MACリスト" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:12 #. Frame Bursting +#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:12 msgid "wifi_bursting" msgstr "フレームバースト" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:13 #. Regulatory Domain +#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:13 msgid "wifi_regdomain" msgstr "" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:14 #. Country Code +#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:14 msgid "wifi_country" msgstr "国コード" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:15 #. Outdoor Channels +#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:15 msgid "wifi_outdoor" msgstr "" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:16 #. Connection Limit +#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:16 msgid "wifi_maxassoc" msgstr "接続制限" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:17 #. <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr> +#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:17 msgid "wifi_essid" msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:18 #. <abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr> +#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:18 msgid "wifi_bssid" msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:19 #. Fragmentation Threshold +#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:19 msgid "wifi_frag" msgstr "フラグメンテーション閾値" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:20 #. RTS/CTS Threshold +#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:20 msgid "wifi_rts" msgstr "RTS/CTS閾値" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:21 #. <abbr title=\"Wireless Distribution System\">WDS</abbr> +#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:21 msgid "wifi_wds" msgstr "<abbr title=\"Wireless Distribution System\">WDS</abbr>" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:22 #. Separate WDS +#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:22 msgid "wifi_wdssep" msgstr "WDSを分離する" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:23 #. Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr> +#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:23 msgid "wifi_hidden" msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>を隠す" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:24 #. Isolate Clients +#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:24 msgid "wifi_isloate" msgstr "クライアントの分離" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:25 #. Prevent Client to Client Communication +#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:25 msgid "wifi_isloate_desc" msgstr "クライアント同士の通信を制限します" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:26 #. Background Scan +#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:26 msgid "wifi_bgscan" msgstr "バックグラウンドスキャン" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:27 #. Transmission Rate +#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:27 msgid "wifi_rate" msgstr "転送レート" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:28 #. Multicast Rate +#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:28 msgid "wifi_mcast_rate" msgstr "マルチキャストレート" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:29 #. Minimum Rate +#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:29 msgid "wifi_minrate" msgstr "最小レート" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:30 #. Maximum Rate +#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:30 msgid "wifi_maxrate" msgstr "最大レート" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:31 #. Compression +#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:31 msgid "wifi_compression" msgstr "圧縮" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:32 #. Turbo Mode +#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:32 msgid "wifi_turbo" msgstr "ターボモード" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:33 #. Fast Frames +#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:33 msgid "wifi_ff" msgstr "Fast Frames" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:34 #. WMM Mode +#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:34 msgid "wifi_wmm" msgstr "WMMモード" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:35 #. XR Support +#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:35 msgid "wifi_xr" msgstr "XRサポート" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:36 #. AR Support +#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:36 msgid "wifi_ar" msgstr "ARサポート" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:37 #. Disable HW-Beacon timer +#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:37 msgid "wifi_nosbeacon" msgstr "HWビーコンタイマーを無効にする" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:38 #. Do not send probe responses +#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:38 msgid "wifi_noprobereq" msgstr "プローブレスポンスを送信しない" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:39 #. WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP and ad-hoc mode) to be installed. +#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:39 msgid "wifi_wpareq" msgstr "" - |