summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/po/it/minidlna.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>2014-12-03 15:17:05 +0100
committerJo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>2015-01-08 16:26:20 +0100
commit1bb4822dca6113f73e3bc89e2acf15935e6f8e92 (patch)
tree35e16f100466e4e00657199b38bb3d87d52bf73f /po/it/minidlna.po
parent9edd0e46c3f880727738ce8ca6ff1c8b85f99ef4 (diff)
Rework LuCI build system
* Rename subdirectories to their repective OpenWrt package names * Make each LuCI module its own standalone package * Deploy a shared luci.mk which is used by each module Makefile Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>
Diffstat (limited to 'po/it/minidlna.po')
-rw-r--r--po/it/minidlna.po194
1 files changed, 0 insertions, 194 deletions
diff --git a/po/it/minidlna.po b/po/it/minidlna.po
deleted file mode 100644
index 1c0abc672..000000000
--- a/po/it/minidlna.po
+++ /dev/null
@@ -1,194 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-05 11:41+0200\n"
-"Last-Translator: morganfw <morganfw@gmail.com>\n"
-"Language-Team: none\n"
-"Language: it\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
-
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Opzioni avanzate"
-
-msgid "Album art names:"
-msgstr "Nome Copertina Album:"
-
-msgid "Announced model number:"
-msgstr "Numero modello annunciato:"
-
-msgid "Announced serial number:"
-msgstr "Numero seriale annunciato:"
-
-msgid "Browse directory"
-msgstr "Esplora directory"
-
-msgid "Collecting data..."
-msgstr "Recuperando i dati..."
-
-msgid "Database directory:"
-msgstr "Directory database:"
-
-msgid "Enable TIVO:"
-msgstr "Abilita TIVO:"
-
-msgid "Enable inotify:"
-msgstr "Abilita inotify:"
-
-msgid "Enable:"
-msgstr "Abilita:"
-
-msgid "Friendly name:"
-msgstr "Nome Comune:"
-
-msgid "General Settings"
-msgstr "Impostazioni generali"
-
-msgid "Interfaces:"
-msgstr "Interfacce:"
-
-msgid "Log directory:"
-msgstr "Directory di log:"
-
-msgid "Media directories:"
-msgstr "Cartelle Supporto:"
-
-msgid ""
-"MiniDLNA is server software with the aim of being fully compliant with DLNA/"
-"UPnP-AV clients."
-msgstr ""
-"MiniDLNA è un server il cui intento è di essere completamente compatibile "
-"con i DLNA/UPnP-AV client disponibili."
-
-msgid ""
-"Model number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
-"description."
-msgstr ""
-"Numero del modello che il demone miniDLNA riporterà ai client nella sua "
-"descrizione XML."
-
-msgid "Music"
-msgstr "Musica"
-
-msgid "Network interfaces to serve."
-msgstr "Interfaccia di rete usata."
-
-msgid "Notify interval in seconds."
-msgstr "Intervallo di notifica in secondi."
-
-msgid "Notify interval:"
-msgstr "Intervallo di notifica:"
-
-msgid "Pictures"
-msgstr "Immagini"
-
-msgid "Port for HTTP (descriptions, SOAP, media transfer) traffic."
-msgstr "Porta per traffico (descrizione, SOAP, trasferimento supporto) HTTP:"
-
-msgid "Port:"
-msgstr "Porta:"
-
-msgid "Presentation URL:"
-msgstr "URL di Presentazione:"
-
-msgid "Root container:"
-msgstr "Contenitore Principale:"
-
-msgid ""
-"Serial number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
-"description."
-msgstr ""
-"Serial number che il server miniDLNA invierà ai client nella descrizione "
-"XML."
-
-msgid ""
-"Set this if you want to customize the name that shows up on your clients."
-msgstr "Imposta se si desidera personalizzare il nome da mostrare ai client."
-
-msgid ""
-"Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
-"to store its database and album art cache."
-msgstr ""
-"Impostare questa opzione se si desidera specificare la cartella in cui si "
-"desidera archiviare i database MiniDLNA e le copertine della cache album."
-
-msgid ""
-"Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
-"to store its log file."
-msgstr ""
-"Impostare questa opzione se si desidera specificare la cartella in cui si "
-"desidera che MiniDLNA archivi i propri file di registro."
-
-msgid ""
-"Set this to enable inotify monitoring to automatically discover new files."
-msgstr ""
-"Impostare questa opzione per consentire il monitoraggio inotify per rilevare "
-"automaticamente i nuovi file."
-
-msgid ""
-"Set this to enable support for streaming .jpg and .mp3 files to a TiVo "
-"supporting HMO."
-msgstr ""
-"Impostare questo per abilitare il supporto per lo streaming di file .jpg e "
-".mp3 ad un supporto TiVo che supporta HMO."
-
-msgid ""
-"Set this to strictly adhere to DLNA standards. This will allow server-side "
-"downscaling of very large JPEG images, which may hurt JPEG serving "
-"performance on (at least) Sony DLNA products."
-msgstr ""
-"Impostare questo parametro per far rispettare rigorosamente gli standard "
-"DLNA. Ciò consentirà sul lato server il ridimensionamento delle immagini "
-"JPEG di grandi dimensioni che possono influire negativamente sulle "
-"prestazioni JPEG del servizio su (almeno) i prodotti Sony DLNA."
-
-msgid ""
-"Set this to the directory you want scanned. If you want to restrict the "
-"directory to a specific content type, you can prepend the type ('A' for "
-"audio, 'V' for video, 'P' for images), followed by a comma, to the directory "
-"(eg. media_dir=A,/mnt/media/Music). Multiple directories can be specified."
-msgstr ""
-"Impostare la cartella che si desidera sottoporre a scansione. Se si desidera "
-"limitare la directory per un tipo di contenuto specifico, è possibile "
-"anteporre il tipo ('A' per l'audio, 'V' per video, 'P' per le immagini), "
-"seguito da una virgola, nella cartella (es. media_dir = A,/mnt/media/Music). "
-"Cartelle multiple possono essere specificate."
-
-msgid "Specify the path to the MiniSSDPd socket."
-msgstr "Specificare il percorso del socket MiniSSDPd."
-
-msgid "Standard container"
-msgstr "Contenitore Standard"
-
-msgid "Strict to DLNA standard:"
-msgstr "Scrupolosamente DLNA standard:"
-
-msgid ""
-"The miniDLNA service is active, serving %d audio, %d video and %d image "
-"files."
-msgstr ""
-"Il servizio miniDLNA è attivo, servo %d audio, %d video, %d file di "
-"immagine."
-
-msgid "The miniDLNA service is not running."
-msgstr "Il servizio miniDLNA non è in esecuzione."
-
-msgid "This is a list of file names to check for when searching for album art."
-msgstr ""
-"Questo è un elenco di nomi di file per verificare la presenza durante la "
-"ricerca di copertine degli album."
-
-msgid "Video"
-msgstr "Video"
-
-msgid "miniDLNA"
-msgstr "miniDLNA"
-
-msgid "miniDLNA Status"
-msgstr "Stato miniDLNA"
-
-msgid "miniSSDP socket:"
-msgstr "Socket miniSSDP:"