diff options
author | Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org> | 2014-12-03 15:17:05 +0100 |
---|---|---|
committer | Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org> | 2015-01-08 16:26:20 +0100 |
commit | 1bb4822dca6113f73e3bc89e2acf15935e6f8e92 (patch) | |
tree | 35e16f100466e4e00657199b38bb3d87d52bf73f /po/it/minidlna.po | |
parent | 9edd0e46c3f880727738ce8ca6ff1c8b85f99ef4 (diff) |
Rework LuCI build system
* Rename subdirectories to their repective OpenWrt package names
* Make each LuCI module its own standalone package
* Deploy a shared luci.mk which is used by each module Makefile
Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>
Diffstat (limited to 'po/it/minidlna.po')
-rw-r--r-- | po/it/minidlna.po | 194 |
1 files changed, 0 insertions, 194 deletions
diff --git a/po/it/minidlna.po b/po/it/minidlna.po deleted file mode 100644 index 1c0abc672..000000000 --- a/po/it/minidlna.po +++ /dev/null @@ -1,194 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-05 11:41+0200\n" -"Last-Translator: morganfw <morganfw@gmail.com>\n" -"Language-Team: none\n" -"Language: it\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" - -msgid "Advanced Settings" -msgstr "Opzioni avanzate" - -msgid "Album art names:" -msgstr "Nome Copertina Album:" - -msgid "Announced model number:" -msgstr "Numero modello annunciato:" - -msgid "Announced serial number:" -msgstr "Numero seriale annunciato:" - -msgid "Browse directory" -msgstr "Esplora directory" - -msgid "Collecting data..." -msgstr "Recuperando i dati..." - -msgid "Database directory:" -msgstr "Directory database:" - -msgid "Enable TIVO:" -msgstr "Abilita TIVO:" - -msgid "Enable inotify:" -msgstr "Abilita inotify:" - -msgid "Enable:" -msgstr "Abilita:" - -msgid "Friendly name:" -msgstr "Nome Comune:" - -msgid "General Settings" -msgstr "Impostazioni generali" - -msgid "Interfaces:" -msgstr "Interfacce:" - -msgid "Log directory:" -msgstr "Directory di log:" - -msgid "Media directories:" -msgstr "Cartelle Supporto:" - -msgid "" -"MiniDLNA is server software with the aim of being fully compliant with DLNA/" -"UPnP-AV clients." -msgstr "" -"MiniDLNA è un server il cui intento è di essere completamente compatibile " -"con i DLNA/UPnP-AV client disponibili." - -msgid "" -"Model number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML " -"description." -msgstr "" -"Numero del modello che il demone miniDLNA riporterà ai client nella sua " -"descrizione XML." - -msgid "Music" -msgstr "Musica" - -msgid "Network interfaces to serve." -msgstr "Interfaccia di rete usata." - -msgid "Notify interval in seconds." -msgstr "Intervallo di notifica in secondi." - -msgid "Notify interval:" -msgstr "Intervallo di notifica:" - -msgid "Pictures" -msgstr "Immagini" - -msgid "Port for HTTP (descriptions, SOAP, media transfer) traffic." -msgstr "Porta per traffico (descrizione, SOAP, trasferimento supporto) HTTP:" - -msgid "Port:" -msgstr "Porta:" - -msgid "Presentation URL:" -msgstr "URL di Presentazione:" - -msgid "Root container:" -msgstr "Contenitore Principale:" - -msgid "" -"Serial number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML " -"description." -msgstr "" -"Serial number che il server miniDLNA invierà ai client nella descrizione " -"XML." - -msgid "" -"Set this if you want to customize the name that shows up on your clients." -msgstr "Imposta se si desidera personalizzare il nome da mostrare ai client." - -msgid "" -"Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA " -"to store its database and album art cache." -msgstr "" -"Impostare questa opzione se si desidera specificare la cartella in cui si " -"desidera archiviare i database MiniDLNA e le copertine della cache album." - -msgid "" -"Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA " -"to store its log file." -msgstr "" -"Impostare questa opzione se si desidera specificare la cartella in cui si " -"desidera che MiniDLNA archivi i propri file di registro." - -msgid "" -"Set this to enable inotify monitoring to automatically discover new files." -msgstr "" -"Impostare questa opzione per consentire il monitoraggio inotify per rilevare " -"automaticamente i nuovi file." - -msgid "" -"Set this to enable support for streaming .jpg and .mp3 files to a TiVo " -"supporting HMO." -msgstr "" -"Impostare questo per abilitare il supporto per lo streaming di file .jpg e " -".mp3 ad un supporto TiVo che supporta HMO." - -msgid "" -"Set this to strictly adhere to DLNA standards. This will allow server-side " -"downscaling of very large JPEG images, which may hurt JPEG serving " -"performance on (at least) Sony DLNA products." -msgstr "" -"Impostare questo parametro per far rispettare rigorosamente gli standard " -"DLNA. Ciò consentirà sul lato server il ridimensionamento delle immagini " -"JPEG di grandi dimensioni che possono influire negativamente sulle " -"prestazioni JPEG del servizio su (almeno) i prodotti Sony DLNA." - -msgid "" -"Set this to the directory you want scanned. If you want to restrict the " -"directory to a specific content type, you can prepend the type ('A' for " -"audio, 'V' for video, 'P' for images), followed by a comma, to the directory " -"(eg. media_dir=A,/mnt/media/Music). Multiple directories can be specified." -msgstr "" -"Impostare la cartella che si desidera sottoporre a scansione. Se si desidera " -"limitare la directory per un tipo di contenuto specifico, è possibile " -"anteporre il tipo ('A' per l'audio, 'V' per video, 'P' per le immagini), " -"seguito da una virgola, nella cartella (es. media_dir = A,/mnt/media/Music). " -"Cartelle multiple possono essere specificate." - -msgid "Specify the path to the MiniSSDPd socket." -msgstr "Specificare il percorso del socket MiniSSDPd." - -msgid "Standard container" -msgstr "Contenitore Standard" - -msgid "Strict to DLNA standard:" -msgstr "Scrupolosamente DLNA standard:" - -msgid "" -"The miniDLNA service is active, serving %d audio, %d video and %d image " -"files." -msgstr "" -"Il servizio miniDLNA è attivo, servo %d audio, %d video, %d file di " -"immagine." - -msgid "The miniDLNA service is not running." -msgstr "Il servizio miniDLNA non è in esecuzione." - -msgid "This is a list of file names to check for when searching for album art." -msgstr "" -"Questo è un elenco di nomi di file per verificare la presenza durante la " -"ricerca di copertine degli album." - -msgid "Video" -msgstr "Video" - -msgid "miniDLNA" -msgstr "miniDLNA" - -msgid "miniDLNA Status" -msgstr "Stato miniDLNA" - -msgid "miniSSDP socket:" -msgstr "Socket miniSSDP:" |