diff options
author | Translation System <luci-i18n@lists.subsignal.org> | 2012-04-02 15:40:51 +0000 |
---|---|---|
committer | Translation System <luci-i18n@lists.subsignal.org> | 2012-04-02 15:40:51 +0000 |
commit | dfd1c57f5187788278ebc2389e3198709ab2e3ea (patch) | |
tree | 9a1e604c6f8f781b38b32c06f0e29296eb4e4660 /po/hu | |
parent | f26d041871865c17f5ac29de2f207e40c2636cb7 (diff) |
Commit from LuCI Translation Portal by user juhosg.: 42 of 42 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po/hu')
-rw-r--r-- | po/hu/diag_devinfo.po | 89 |
1 files changed, 49 insertions, 40 deletions
diff --git a/po/hu/diag_devinfo.po b/po/hu/diag_devinfo.po index 5520e95155..b5768cf196 100644 --- a/po/hu/diag_devinfo.po +++ b/po/hu/diag_devinfo.po @@ -1,138 +1,147 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-29 18:51+0200\n" +"Last-Translator: juhosg <juhosg@openwrt.org>\n" "Language-Team: none\n" +"Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.4\n" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Szerkesztés" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Törlés" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Hozzáadás" msgid "Invalid" -msgstr "" +msgstr "Érvénytelen" msgid "No SIP devices" -msgstr "" +msgstr "Nem találhatóak SIP eszközök" msgid "No devices detected" -msgstr "" +msgstr "Nem található semmilyen eszköz" msgid "check other networks" -msgstr "" +msgstr "egyéb hálózatok ellenőrzése" #. Devices discovered for msgid "Devices discovered for" -msgstr "Devices discovered for" +msgstr "Felfedezett eszközök" msgid "IP Address" -msgstr "" +msgstr "IP cím" msgid "MAC Address" -msgstr "" +msgstr "MAC cím" msgid "Link to Device" -msgstr "" +msgstr "Eszközre mutató hivatkozás" msgid "Raw" -msgstr "" +msgstr "Nyers" msgid "Enable" -msgstr "" +msgstr "Engedélyezés" msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "Interfész" msgid "Subnet" -msgstr "" +msgstr "Alhálózat" msgid "Timeout" -msgstr "" +msgstr "Várakozási idő" msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)" -msgstr "" +msgstr "Várakozási idő a válasz beérkezésére (alapértelemezés: 10)" msgid "Repeat Count" -msgstr "" +msgstr "Ismétlés száma" msgid "Number of times to send requests (default 1)" -msgstr "" +msgstr "Az elküldött kérések száma (alapértelmezés: 1)" msgid "Sleep Between Requests" -msgstr "" +msgstr "Kérések közötti szünet" msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)" msgstr "" +"A kérések küldése közötti szünet időtartama ezredmásodpercben " +"(alapértelmezés: 100)" msgid "Phones" -msgstr "" +msgstr "Telefonok" msgid "Configure" -msgstr "" +msgstr "Beállítás" msgid "SIP Devices on Network" -msgstr "" +msgstr "SIP eszközök a hálózatban" msgid "SIP Device Scan" -msgstr "" +msgstr "SIP eszközök keresése" msgid "Devices on Network" -msgstr "" +msgstr "Eszközök a hálózatban" msgid "Phone Scan" -msgstr "" +msgstr "Telefon keresés" msgid "Config Phone Scan" -msgstr "" +msgstr "Telefon keresés beállításai" msgid "Device Scan Config" -msgstr "" +msgstr "Eszköz keresés beállításai" msgid "SIP Device Scanning Configuration" -msgstr "" +msgstr "SIP eszköz keresés beállításai" msgid "SIP Device Information" -msgstr "" +msgstr "SIP eszköz információ" msgid "Phone Information" -msgstr "" +msgstr "Telefon információ" msgid "" "Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-" "devinfo) for a specified range of MAC Addresses" msgstr "" +"A meghatározott tartományba tartozó MAC címeknél felülbírálja a 'MAC to " +"Device Info' szkript (mac-to-devinfo) által visszadott információt." msgid "MAC Device Override" -msgstr "" +msgstr "MAC eszköz felülbírálása" msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases" msgstr "" +"A rendszer és IEEE adatbázisok felülbíráláshoz használt MAC cím tartomány és " +"információ" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Név" msgid "Beginning of MAC address range" -msgstr "" +msgstr "MAC cím tartomány kezdete" msgid "End of MAC address range" -msgstr "" +msgstr "MAC cím tartomány vége" msgid "OUI Owner" -msgstr "" +msgstr "OUI tulajdonos" msgid "Scan for devices on specified networks." -msgstr "" +msgstr "Eszközök keresése a megadott hálózatokban." msgid "Phone Scanning Configuration" -msgstr "" +msgstr "Telefon keresési beállítások" msgid "l_d_d_nd_netdiscover_to_devinfo_descr" -msgstr "" +msgstr "l_d_d_nd_netdiscover_to_devinfo_descr" |