summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/po/fr
diff options
context:
space:
mode:
authorJo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>2011-05-04 22:53:42 +0000
committerJo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>2011-05-04 22:53:42 +0000
commit81039c38a9c2c640fe47b0c8144e1ea2c73cc4b1 (patch)
treeb12e8409cd7e200f3bbc70db1640267336c348e3 /po/fr
parent52166c68f89223b64ff1d627b37deb60786d7e95 (diff)
po: merge initmgr translations into base, fix fuzzy entries where possible
Diffstat (limited to 'po/fr')
-rw-r--r--po/fr/base.po74
1 files changed, 27 insertions, 47 deletions
diff --git a/po/fr/base.po b/po/fr/base.po
index 64f58929a..1b82dee1c 100644
--- a/po/fr/base.po
+++ b/po/fr/base.po
@@ -245,9 +245,8 @@ msgstr "Mot de passe administrateur"
msgid "Administration"
msgstr "Administration"
-#, fuzzy
msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Paramètres de base"
+msgstr ""
msgid "Advertise IPv6 on network"
msgstr ""
@@ -367,9 +366,8 @@ msgstr ""
msgid "Bridge"
msgstr "Bridge"
-#, fuzzy
msgid "Bridge Port"
-msgstr "Bridger les interfaces"
+msgstr ""
msgid "Bridge interfaces"
msgstr "Bridger les interfaces"
@@ -630,7 +628,7 @@ msgid "Disable HW-Beacon timer"
msgstr ""
msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Désactivé"
msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
msgstr ""
@@ -752,10 +750,10 @@ msgid "Enable this switch"
msgstr ""
msgid "Enable/Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Activer/Désactiver"
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Activé"
msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
msgstr ""
@@ -772,9 +770,8 @@ msgstr "Erreur"
msgid "Ethernet Adapter"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgid "Ethernet Bridge"
-msgstr "Bridger les interfaces"
+msgstr ""
msgid "Ethernet Switch"
msgstr ""
@@ -831,17 +828,11 @@ msgstr ""
msgid "Firewall"
msgstr "Pare-Feu"
-#, fuzzy
msgid "Firewall Settings"
msgstr ""
-"Ici, vous trouverez des informations sur l'état actuel du système comme la "
-"fréquence processeur, utilisation mémoire et trafic réseau."
-#, fuzzy
msgid "Firewall Status"
msgstr ""
-"Ici, vous trouverez des informations sur l'état actuel du système comme la "
-"fréquence processeur, utilisation mémoire et trafic réseau."
msgid "Firmware Version"
msgstr ""
@@ -900,9 +891,8 @@ msgstr "Général"
msgid "General Settings"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgid "General Setup"
-msgstr "Général"
+msgstr ""
msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
msgstr ""
@@ -976,9 +966,8 @@ msgstr "Nom d'hôte"
msgid "Hostnames"
msgstr "Noms d'hôtes"
-#, fuzzy
msgid "ID"
-msgstr "Bridger les interfaces"
+msgstr ""
msgid "IP Configuration"
msgstr ""
@@ -1056,10 +1045,10 @@ msgid "Info"
msgstr ""
msgid "Initscript"
-msgstr ""
+msgstr "Script d'initialisation"
msgid "Initscripts"
-msgstr ""
+msgstr "Scripts d'initialisation"
msgid "Install"
msgstr "Installer"
@@ -1079,11 +1068,8 @@ msgstr ""
msgid "Interface Overview"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgid "Interface Status"
msgstr ""
-"Ici, vous trouverez des informations sur l'état actuel du système comme la "
-"fréquence processeur, utilisation mémoire et trafic réseau."
msgid "Interface is reconnecting..."
msgstr ""
@@ -1122,9 +1108,8 @@ msgstr ""
msgid "Java Script required!"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgid "Join Network"
-msgstr "Réseau"
+msgstr ""
msgid "Join Network: Settings"
msgstr ""
@@ -1202,9 +1187,8 @@ msgstr "pppd exécutera ce script avant de déconnecter le lien PPP"
msgid "Limit"
msgstr "Limite"
-#, fuzzy
msgid "Link"
-msgstr "Lien établi"
+msgstr "Lien"
msgid "Link On"
msgstr "Lien établi"
@@ -1290,9 +1274,8 @@ msgstr ""
msgid "MAC-Address Filter"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgid "MAC-Filter"
-msgstr "Filtrer"
+msgstr ""
msgid "MAC-List"
msgstr ""
@@ -1371,7 +1354,6 @@ msgstr ""
msgid "Mount Point"
msgstr "Point de montage"
-#, fuzzy
msgid "Mount Points"
msgstr "Point de montage"
@@ -1415,9 +1397,8 @@ msgstr "Nom"
msgid "Name of the new interface"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgid "Name of the new network"
-msgstr " - Créer un nouveau réseau - "
+msgstr ""
msgid "Navigation"
msgstr ""
@@ -1568,9 +1549,8 @@ msgstr "PID"
msgid "PIN code"
msgstr "code PIN"
-#, fuzzy
msgid "PPP Settings"
-msgstr "Réglages"
+msgstr ""
msgid "PPPoA Encapsulation"
msgstr "PPPoA Encapsulation"
@@ -1620,13 +1600,11 @@ msgstr ""
msgid "Perform reboot"
msgstr "Redémarrer"
-#, fuzzy
msgid "Physical Settings"
-msgstr "Paramètres de base"
+msgstr ""
-#, fuzzy
msgid "Pkts."
-msgstr "Ports"
+msgstr ""
msgid "Please enter your username and password."
msgstr "Saisissez votre nom d'utilisateur et mot de passe."
@@ -1815,7 +1793,7 @@ msgid "Resolve file"
msgstr ""
msgid "Restart"
-msgstr ""
+msgstr "Redémarrer"
msgid "Restart Firewall"
msgstr ""
@@ -1878,7 +1856,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid "STP"
-msgstr "Bridger les interfaces"
+msgstr ""
msgid "Save"
msgstr "Sauvegarder"
@@ -2001,7 +1979,7 @@ msgid "Start"
msgstr "Démarrer"
msgid "Start priority"
-msgstr ""
+msgstr "Priorité de démarrage"
msgid "Startup"
msgstr ""
@@ -2031,7 +2009,7 @@ msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Arrêter"
msgid "Strict order"
msgstr "Ordre stricte"
@@ -2422,13 +2400,11 @@ msgstr ""
msgid "Wireless Adapter"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgid "Wireless Network"
-msgstr "Créer un réseau"
+msgstr ""
-#, fuzzy
msgid "Wireless Overview"
-msgstr "Vue d'ensemble"
+msgstr ""
msgid "Wireless Security"
msgstr ""
@@ -2447,6 +2423,10 @@ msgid ""
"after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!</strong>"
msgstr ""
+"Vous pouvez ici activer ou désactiver les scripts d'initialisation "
+"installés. Les changements seront pris en compte après un redémarrage.<br/"
+"><strong>Attention: Si vous désactivez des scripts essentiels comme \"réseau"
+"\", votre équipement pourrait ne plus être accessible&#160;!</strong>"
msgid ""
"You can specify multiple DNS servers here, press enter to add a new entry. "