diff options
author | Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org> | 2012-06-27 18:02:40 +0000 |
---|---|---|
committer | Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org> | 2012-06-27 18:02:40 +0000 |
commit | e782a6f339ee66764e3b5ddc8cffcf9e8ed60860 (patch) | |
tree | 3713f5ac74251cb64668ba49ad6256c2281b96f5 /po/fr/wol.po | |
parent | 016a39fd8aa188e268e9051148f3baaeb0584ded (diff) |
po: global resync
Diffstat (limited to 'po/fr/wol.po')
-rw-r--r-- | po/fr/wol.po | 53 |
1 files changed, 29 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/fr/wol.po b/po/fr/wol.po index 2f0ececce9..28b9ca3db6 100644 --- a/po/fr/wol.po +++ b/po/fr/wol.po @@ -8,44 +8,49 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2011-11-23 22:22+0200\n" "Last-Translator: fredb <fblistes+luci@free.fr>\n" "Language-Team: French\n" -"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.4\n" -msgid "Wake on LAN" -msgstr "Wake on LAN" - -msgid "" -"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network." -msgstr "Wake on LAN est un mécanisme pour démarrer à distance les ordinateurs du réseau local." +msgid "Broadcast on all interfaces" +msgstr "Émettre sur toutes les interfaces" -msgid "Wake up host" -msgstr "Réveiller l'hôte" +msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use" +msgstr "Choisir l'hôte à réveiller ou entrer une adresse MAC à utiliser" -msgid "Starting WoL utility:" -msgstr "Démarrer l'utilitaire <abbr title=\"Wake on LAN\">WoL</abbr> :" +msgid "Host to wake up" +msgstr "Hôte à réveiller" -msgid "WoL program" -msgstr "Programme <abbr title=\"Wake on LAN\">WoL</abbr>" +msgid "Network interface to use" +msgstr "Interface réseau à utiliser" msgid "" "Sometimes only one of both tools work. If one of fails, try the other one" -msgstr "Parfois seul un des deux outils fonctionne. Si l'un échoue, essayez l'autre" - -msgid "Network interface to use" -msgstr "Interface réseau à utiliser" +msgstr "" +"Parfois seul un des deux outils fonctionne. Si l'un échoue, essayez l'autre" msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on" -msgstr "Spécifie l'interface sur laquelle le paquet <abbr title=\"Wake on LAN\">WoL</abbr> est envoyé" +msgstr "" +"Spécifie l'interface sur laquelle le paquet <abbr title=\"Wake on LAN\">WoL</" +"abbr> est envoyé" -msgid "Broadcast on all interfaces" -msgstr "Émettre sur toutes les interfaces" +msgid "Starting WoL utility:" +msgstr "Démarrer l'utilitaire <abbr title=\"Wake on LAN\">WoL</abbr> :" -msgid "Host to wake up" -msgstr "Hôte à réveiller" +msgid "Wake on LAN" +msgstr "Wake on LAN" -msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use" -msgstr "Choisir l'hôte à réveiller ou entrer une adresse MAC à utiliser" +msgid "" +"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network." +msgstr "" +"Wake on LAN est un mécanisme pour démarrer à distance les ordinateurs du " +"réseau local." + +msgid "Wake up host" +msgstr "Réveiller l'hôte" + +msgid "WoL program" +msgstr "Programme <abbr title=\"Wake on LAN\">WoL</abbr>" |