diff options
author | Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org> | 2014-12-03 15:17:05 +0100 |
---|---|---|
committer | Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org> | 2015-01-08 16:26:20 +0100 |
commit | 1bb4822dca6113f73e3bc89e2acf15935e6f8e92 (patch) | |
tree | 35e16f100466e4e00657199b38bb3d87d52bf73f /po/fr/upnp.po | |
parent | 9edd0e46c3f880727738ce8ca6ff1c8b85f99ef4 (diff) |
Rework LuCI build system
* Rename subdirectories to their repective OpenWrt package names
* Make each LuCI module its own standalone package
* Deploy a shared luci.mk which is used by each module Makefile
Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>
Diffstat (limited to 'po/fr/upnp.po')
-rw-r--r-- | po/fr/upnp.po | 158 |
1 files changed, 0 insertions, 158 deletions
diff --git a/po/fr/upnp.po b/po/fr/upnp.po deleted file mode 100644 index 0cdb86d15..000000000 --- a/po/fr/upnp.po +++ /dev/null @@ -1,158 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-06 16:09+0200\n" -"Last-Translator: hogsim <hogsim@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: fr\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" - -msgid "" -"ACLs specify which external ports may be redirected to which internal " -"addresses and ports" -msgstr "" -"Les ACLs définissent quels ports externes peuvent être redirigés, vers " -"quelles adresses et ports internes" - -msgid "Action" -msgstr "Action" - -msgid "Active UPnP Redirects" -msgstr "Redirections UPnP actives" - -msgid "Advanced Settings" -msgstr "Paramètres avancés" - -msgid "Allow adding forwards only to requesting ip addresses" -msgstr "" -"Permet d'ajouter des redirections seulement vers les adresses IP qui font " -"des demandes" - -msgid "Announced model number" -msgstr "Numéro de modèle déclaré" - -msgid "Announced serial number" -msgstr "Numéro de série déclaré" - -msgid "Clean rules interval" -msgstr "Intervalle des règles de nettoyage" - -msgid "Clean rules threshold" -msgstr "Niveau des règles de nettoyage" - -msgid "Client Address" -msgstr "Adresse du client" - -msgid "Client Port" -msgstr "Port du client" - -msgid "Collecting data..." -msgstr "Récupération des données…" - -msgid "Comment" -msgstr "Commentaire" - -msgid "Delete Redirect" -msgstr "Détruire la redirection" - -msgid "Device UUID" -msgstr "UUID du périphérique" - -msgid "Downlink" -msgstr "Lien descendant" - -msgid "Enable NAT-PMP functionality" -msgstr "Activer la fonctionnalité NAT-PMP" - -msgid "Enable UPnP functionality" -msgstr "Activer la fonctionnalité UPnP" - -msgid "Enable additional logging" -msgstr "Activer la journalisation additionnelle" - -msgid "Enable secure mode" -msgstr "Activer le mode sécurisé" - -msgid "External Port" -msgstr "Port externe" - -msgid "External ports" -msgstr "Ports externes" - -msgid "General Settings" -msgstr "Paramètres généraux" - -msgid "Internal addresses" -msgstr "Adresses internes" - -msgid "Internal ports" -msgstr "Ports internes" - -msgid "MiniUPnP ACLs" -msgstr "ACLs MiniUPnP" - -msgid "MiniUPnP settings" -msgstr "Paramètres MiniUPnP" - -msgid "Notify interval" -msgstr "Intervalle de notification" - -msgid "Port" -msgstr "Port" - -msgid "Presentation URL" -msgstr "URL de présentation" - -msgid "Protocol" -msgstr "Protocole" - -msgid "Puts extra debugging information into the system log" -msgstr "Rajoute des informations de debug dans le journal-système" - -msgid "Report system instead of daemon uptime" -msgstr "" -"Indiquer la durée de fonctionnement du système plutôt que celle du démon UPnP" - -msgid "Start UPnP and NAT-PMP service" -msgstr "Démarrer les services UPnP et NAT-PMP" - -msgid "There are no active redirects." -msgstr "Il n'y a pas de redirections actives." - -msgid "UPNP" -msgstr "UPNP" - -msgid "" -"UPnP allows clients in the local network to automatically configure the " -"router." -msgstr "" -"UPnP permet à des clients du réseau local de configurer automatiquement le " -"routeur." - -msgid "UPnP lease file" -msgstr "Fichier des baux UPnP" - -msgid "Universal Plug & Play" -msgstr "Universal Plug & Play" - -msgid "Uplink" -msgstr "Lien remontant" - -msgid "Value in KByte/s, informational only" -msgstr "Valeur en Ko/s, pour information seulement" - -#~ msgid "" -#~ "UPNP allows clients in the local network to automatically configure the " -#~ "router." -#~ msgstr "" -#~ "UPnP permet à des clients du réseau local de configurer automatiquement le " -#~ "routeur." - -#~ msgid "enable" -#~ msgstr "activer" |