summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/po/fr/statistics.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>2009-05-18 20:58:39 +0000
committerJo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>2009-05-18 20:58:39 +0000
commit1f8ea5acc172fe0bb6b16703d04eefc3f11a5a40 (patch)
treead6813fbe728ceb5cae557af5420ef1af806ef6e /po/fr/statistics.po
parent705f06ef0eb281212780951f82bb90a127eb88ca (diff)
po: remove english substitutes, required to see real translation progress
Diffstat (limited to 'po/fr/statistics.po')
-rw-r--r--po/fr/statistics.po424
1 files changed, 212 insertions, 212 deletions
diff --git a/po/fr/statistics.po b/po/fr/statistics.po
index d24ddb754..84566847b 100644
--- a/po/fr/statistics.po
+++ b/po/fr/statistics.po
@@ -7,1060 +7,1060 @@ msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:1
#. Statistics
msgid "stat_statistics"
-msgstr "Statistics"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:2
#. The statistics package is based on <a href=\"http://collectd.org/index.shtml\">Collectd</a> and uses <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRD Tool</a> to render diagram images from collected data.
msgid "stat_desc"
-msgstr "The statistics package is based on <a href=\"http://collectd.org/index.shtml\">Collectd</a> and uses <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRD Tool</a> to render diagram images from collected data."
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:3
#. System plugins
msgid "stat_systemplugins"
-msgstr "System plugins"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:4
#. Network plugins
msgid "stat_networkplugins"
-msgstr "Network plugins"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:5
#. Output plugins
msgid "stat_outputplugins"
-msgstr "Output plugins"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:6
#. Display timespan »
msgid "stat_showtimespan"
-msgstr "Display timespan »"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:7
#. Graphs
msgid "stat_graphs"
-msgstr "Graphs"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:8
#. Collectd
msgid "stat_collectd"
-msgstr "Collectd"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:9
#. Processor
msgid "stat_cpu"
-msgstr "Processor"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:10
#. Ping
msgid "stat_ping"
-msgstr "Ping"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:11
#. Firewall
msgid "stat_iptables"
-msgstr "Firewall"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:12
#. Netlink
msgid "stat_netlink"
-msgstr "Netlink"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:13
#. Processes
msgid "stat_processes"
-msgstr "Processes"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:14
#. Wireless
msgid "stat_wireless"
-msgstr "Wireless"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:15
#. TCP Connections
msgid "stat_tcpconns"
-msgstr "TCP Connections"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:16
#. Interfaces
msgid "stat_interface"
-msgstr "Interfaces"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:17
#. Disk Space Usage
msgid "stat_df"
-msgstr "Disk Space Usage"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:18
#. Interrupts
msgid "stat_irq"
-msgstr "Interrupts"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:19
#. Disk Usage
msgid "stat_disk"
-msgstr "Disk Usage"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:20
#. Exec
msgid "stat_exec"
-msgstr "Exec"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:21
#. RRDTool
msgid "stat_rrdtool"
-msgstr "RRDTool"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:22
#. Network
msgid "stat_network"
-msgstr "Network"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:23
#. CSV Output
msgid "stat_csv"
-msgstr "CSV Output"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:24
#. System Load
msgid "stat_load"
-msgstr "System Load"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:25
#. DNS
msgid "stat_dns"
-msgstr "DNS"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:26
#. Email
msgid "stat_email"
-msgstr "Email"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:27
#. UnixSock
msgid "stat_unixsock"
-msgstr "UnixSock"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:28
#. Statistics
msgid "lucistatistics"
-msgstr "Statistics"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:29
#. Collectd Settings
msgid "lucistatistics_collectd"
-msgstr "Collectd Settings"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:30
#. Collectd is a small daeomon for collecting data from various sources through different plugins. On this page you can change general settings for the collectd daemon.
msgid "lucistatistics_collectd_desc"
-msgstr "Collectd is a small daeomon for collecting data from various sources through different plugins. On this page you can change general settings for the collectd daemon."
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:31
#. Hostname
msgid "lucistatistics_collectd_hostname"
-msgstr "Hostname"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:32
#. Base Directory
msgid "lucistatistics_collectd_basedir"
-msgstr "Base Directory"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:33
#. Directory for sub-configurations
msgid "lucistatistics_collectd_include"
-msgstr "Directory for sub-configurations"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:34
#. Directory for collectd plugins
msgid "lucistatistics_collectd_plugindir"
-msgstr "Directory for collectd plugins"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:35
#. Used PID file
msgid "lucistatistics_collectd_pidfile"
-msgstr "Used PID file"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:36
#. Datasets definition file
msgid "lucistatistics_collectd_typesdb"
-msgstr "Datasets definition file"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:37
#. Data collection interval
msgid "lucistatistics_collectd_interval"
-msgstr "Data collection interval"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:38
#. Seconds
msgid "lucistatistics_collectd_interval_desc"
-msgstr "Seconds"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:39
#. Number of threads for data collection
msgid "lucistatistics_collectd_readthreads"
-msgstr "Number of threads for data collection"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:40
#. Try to lookup fully qualified hostname
msgid "lucistatistics_collectd_fqdnlookup"
-msgstr "Try to lookup fully qualified hostname"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:41
#. CPU Plugin Configuration
msgid "lucistatistics_collectdcpu"
-msgstr "CPU Plugin Configuration"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:42
#. The cpu plugin collects basic statistics about the processor usage.
msgid "lucistatistics_collectdcpu_desc"
-msgstr "The cpu plugin collects basic statistics about the processor usage."
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:43
#. Enable this plugin
msgid "lucistatistics_collectdcpu_enable"
-msgstr "Enable this plugin"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:44
#. CSV Plugin Configuration
msgid "lucistatistics_collectdcsv"
-msgstr "CSV Plugin Configuration"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:45
#. The csv plugin stores collected data in csv file format for further processing by external programs.
msgid "lucistatistics_collectdcsv_desc"
-msgstr "The csv plugin stores collected data in csv file format for further processing by external programs."
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:46
#. Enable this plugin
msgid "lucistatistics_collectdcsv_enable"
-msgstr "Enable this plugin"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:47
#. Storage directory for the csv files
msgid "lucistatistics_collectdcsv_datadir"
-msgstr "Storage directory for the csv files"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:48
#. Store data values as rates instead of absolute values
msgid "lucistatistics_collectdcsv_storerates"
-msgstr "Store data values as rates instead of absolute values"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:49
#. DF Plugin Configuration
msgid "lucistatistics_collectddf"
-msgstr "DF Plugin Configuration"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:50
#. The df plugin collects statistics about the disk space usage on different devices, mount points or filesystem types.
msgid "lucistatistics_collectddf_desc"
-msgstr "The df plugin collects statistics about the disk space usage on different devices, mount points or filesystem types."
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:51
#. Enable this plugin
msgid "lucistatistics_collectddf_enable"
-msgstr "Enable this plugin"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:52
#. Monitor devices
msgid "lucistatistics_collectddf_devices"
-msgstr "Monitor devices"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:53
#. multiple separated by space
msgid "lucistatistics_collectddf_devices_desc"
-msgstr "multiple separated by space"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:54
#. Monitor mount points
msgid "lucistatistics_collectddf_mountpoints"
-msgstr "Monitor mount points"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:55
#. multiple separated by space
msgid "lucistatistics_collectddf_mountpoints_desc"
-msgstr "multiple separated by space"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:56
#. Monitor filesystem types
msgid "lucistatistics_collectddf_fstypes"
-msgstr "Monitor filesystem types"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:57
#. multiple separated by space
msgid "lucistatistics_collectddf_fstypes_desc"
-msgstr "multiple separated by space"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:58
#. Monitor all except selected ones
msgid "lucistatistics_collectddf_ignoreselected"
-msgstr "Monitor all except selected ones"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:59
#. Disk Plugin Configuration
msgid "lucistatistics_collectddisk"
-msgstr "Disk Plugin Configuration"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:60
#. The disk plugin collects detailled usage statistics for selected partitions or whole disks.
msgid "lucistatistics_collectddisk_desc"
-msgstr "The disk plugin collects detailled usage statistics for selected partitions or whole disks."
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:61
#. Enable this plugin
msgid "lucistatistics_collectddisk_enable"
-msgstr "Enable this plugin"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:62
#. Monitor disks and partitions
msgid "lucistatistics_collectddisk_disks"
-msgstr "Monitor disks and partitions"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:63
#. multiple separated by space
msgid "lucistatistics_collectddisk_disks_desc"
-msgstr "multiple separated by space"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:64
#. Monitor all except selected ones
msgid "lucistatistics_collectddisk_ignoreselected"
-msgstr "Monitor all except selected ones"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:65
#. DNS Plugin Configuration
msgid "lucistatistics_collectddns"
-msgstr "DNS Plugin Configuration"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:66
#. The dns plugin collects detailled statistics about dns related traffic on selected interfaces.
msgid "lucistatistics_collectddns_desc"
-msgstr "The dns plugin collects detailled statistics about dns related traffic on selected interfaces."
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:67
#. Enable this plugin
msgid "lucistatistics_collectddns_enable"
-msgstr "Enable this plugin"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:68
#. Monitor interfaces
msgid "lucistatistics_collectddns_interfaces"
-msgstr "Monitor interfaces"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:69
#. multiple separated by space
msgid "lucistatistics_collectddns_interfaces_desc"
-msgstr "multiple separated by space"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:70
#. Ignore source addresses
msgid "lucistatistics_collectddns_ignoresources"
-msgstr "Ignore source addresses"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:71
#. hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces
msgid "lucistatistics_collectddns_ignoresources_desc"
-msgstr "hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:72
#. E-Mail Plugin Configuration
msgid "lucistatistics_collectdemail"
-msgstr "E-Mail Plugin Configuration"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:73
#. The email plugin creates a unix socket which can be used to transmit email-statistics to a running collectd daemon. This plugin is primarily intended to be used in conjunction with Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd but can be used in other ways as well.
msgid "lucistatistics_collectdemail_desc"
-msgstr "The email plugin creates a unix socket which can be used to transmit email-statistics to a running collectd daemon. This plugin is primarily intended to be used in conjunction with Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd but can be used in other ways as well."
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:74
#. Enable this plugin
msgid "lucistatistics_collectdemail_enable"
-msgstr "Enable this plugin"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:75
#. Filepath of the unix socket
msgid "lucistatistics_collectdemail_socketfile"
-msgstr "Filepath of the unix socket"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:76
#. Group ownership of the unix socket
msgid "lucistatistics_collectdemail_socketgroup"
-msgstr "Group ownership of the unix socket"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:77
#. group name
msgid "lucistatistics_collectdemail_socketgroup_desc"
-msgstr "group name"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:78
#. File permissions of the unix socket
msgid "lucistatistics_collectdemail_socketperms"
-msgstr "File permissions of the unix socket"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:79
#. octal
msgid "lucistatistics_collectdemail_socketperms_desc"
-msgstr "octal"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:80
#. Maximum allowed connections
msgid "lucistatistics_collectdemail_maxconns"
-msgstr "Maximum allowed connections"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:81
#. Exec Plugin Configuration
msgid "lucistatistics_collectdexec"
-msgstr "Exec Plugin Configuration"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:82
#. The exec plugin starts external commands to read values from or to notify external processes when certain threshold values have been reached.
msgid "lucistatistics_collectdexec_desc"
-msgstr "The exec plugin starts external commands to read values from or to notify external processes when certain threshold values have been reached."
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:83
#. Enable this plugin
msgid "lucistatistics_collectdexec_enable"
-msgstr "Enable this plugin"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:84
#. Add command for reading values
msgid "lucistatistics_collectdexecinput"
-msgstr "Add command for reading values"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:85
#. Here you can define external commands which will be started by collectd in order to read certain values. The values will be read from stdout.
msgid "lucistatistics_collectdexecinput_desc"
-msgstr "Here you can define external commands which will be started by collectd in order to read certain values. The values will be read from stdout."
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:86
#. Commandline
msgid "lucistatistics_collectdexecinput_cmdline"
-msgstr "Commandline"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:87
#. Run as user
msgid "lucistatistics_collectdexecinput_cmduser"
-msgstr "Run as user"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:88
#. Run as group
msgid "lucistatistics_collectdexecinput_cmdgroup"
-msgstr "Run as group"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:89
#. Add notification command
msgid "lucistatistics_collectdexecnotify"
-msgstr "Add notification command"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:90
#. Here you can define external commands which will be started by collectd when certain threshold values have been reached. The values leading to invokation will be feeded to the the called programs stdin.
msgid "lucistatistics_collectdexecnotify_desc"
-msgstr "Here you can define external commands which will be started by collectd when certain threshold values have been reached. The values leading to invokation will be feeded to the the called programs stdin."
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:91
#. Commandline
msgid "lucistatistics_collectdexecnotify_cmdline"
-msgstr "Commandline"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:92
#. Run as user
msgid "lucistatistics_collectdexecnotify_cmduser"
-msgstr "Run as user"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:93
#. Run as group
msgid "lucistatistics_collectdexecnotify_cmdgroup"
-msgstr "Run as group"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:94
#. Interface Plugin Configuration
msgid "lucistatistics_collectdinterface"
-msgstr "Interface Plugin Configuration"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:95
#. The interface plugin collects traffic statistics on selected interfaces.
msgid "lucistatistics_collectdinterface_desc"
-msgstr "The interface plugin collects traffic statistics on selected interfaces."
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:96
#. Enable this plugin
msgid "lucistatistics_collectdinterface_enable"
-msgstr "Enable this plugin"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:97
#. Monitor interfaces
msgid "lucistatistics_collectdinterface_interfaces"
-msgstr "Monitor interfaces"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:98
#. hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces
msgid "lucistatistics_collectdinterface_interfaces_desc"
-msgstr "hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:99
#. Monitor all except selected ones
msgid "lucistatistics_collectdinterface_ignoreselected"
-msgstr "Monitor all except selected ones"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:100
#. Iptables Plugin Configuration
msgid "lucistatistics_collectdiptables"
-msgstr "Iptables Plugin Configuration"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:101
#. The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect informations about processed bytes and packets per rule.
msgid "lucistatistics_collectdiptables_desc"
-msgstr "The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect informations about processed bytes and packets per rule."
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:102
#. Enable this plugin
msgid "lucistatistics_collectdiptables_enable"
-msgstr "Enable this plugin"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:103
#. Add matching rule
msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch"
-msgstr "Add matching rule"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:104
#. Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules are selected.
msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_desc"
-msgstr "Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules are selected."
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:105
#. Name of the rule
msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_name"
-msgstr "Name of the rule"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:106
#. max. 16 chars
msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_name_desc"
-msgstr "max. 16 chars"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:107
#. Table
msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_table"
-msgstr "Table"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:108
#. Chain
msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_chain"
-msgstr "Chain"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:109
#. Action (target)
msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_target"
-msgstr "Action (target)"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:110
#. Network protocol
msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_protocol"
-msgstr "Network protocol"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:111
#. Source ip range
msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_source"
-msgstr "Source ip range"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:112
#. CIDR notation
msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_source_desc"
-msgstr "CIDR notation"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:113
#. Destination ip range
msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_destination"
-msgstr "Destination ip range"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:114
#. CIDR notation
msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_destination_desc"
-msgstr "CIDR notation"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:115
#. Incoming interface
msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_inputif"
-msgstr "Incoming interface"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:116
#. e.g. br-lan
msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_inputif_desc"
-msgstr "e.g. br-lan"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:117
#. Outgoing interface
msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_outputif"
-msgstr "Outgoing interface"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:118
#. e.g. br-ff
msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_outputif_desc"
-msgstr "e.g. br-ff"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:119
#. Options
msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_options"
-msgstr "Options"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:120
#. e.g. reject-with tcp-reset
msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_options_desc"
-msgstr "e.g. reject-with tcp-reset"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:121
#. IRQ Plugin Configuration
msgid "lucistatistics_collectdirq"
-msgstr "IRQ Plugin Configuration"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:122
#. The irq plugin will monitor the rate of issues per second for each selected interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored.
msgid "lucistatistics_collectdirq_desc"
-msgstr "The irq plugin will monitor the rate of issues per second for each selected interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored."
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:123
#. Enable this plugin
msgid "lucistatistics_collectdirq_enable"
-msgstr "Enable this plugin"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:124
#. Monitor interrupts
msgid "lucistatistics_collectdirq_irqs"
-msgstr "Monitor interrupts"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:125
#. multiple separated by space
msgid "lucistatistics_collectdirq_irqs_desc"
-msgstr "multiple separated by space"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:126
#. Monitor all except selected ones
msgid "lucistatistics_collectdirq_ignoreselected"
-msgstr "Monitor all except selected ones"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:127
#. Load Plugin Configuration
msgid "lucistatistics_collectdload"
-msgstr "Load Plugin Configuration"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:128
#. The load plugin collects statistics about the general system load.
msgid "lucistatistics_collectdload_desc"
-msgstr "The load plugin collects statistics about the general system load."
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:129
#. Enable this plugin
msgid "lucistatistics_collectdload_enable"
-msgstr "Enable this plugin"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:130
#. Netlink Plugin Configuration
msgid "lucistatistics_collectdnetlink"
-msgstr "Netlink Plugin Configuration"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:131
#. The netlink plugin collects extended informations like qdisc-, class- and filter-statistics for selected interfaces.
msgid "lucistatistics_collectdnetlink_desc"
-msgstr "The netlink plugin collects extended informations like qdisc-, class- and filter-statistics for selected interfaces."
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:132
#. Enable this plugin
msgid "lucistatistics_collectdnetlink_enable"
-msgstr "Enable this plugin"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:133
#. Basic monitoring
msgid "lucistatistics_collectdnetlink_interfaces"
-msgstr "Basic monitoring"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:134
#. hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces
msgid "lucistatistics_collectdnetlink_interfaces_desc"
-msgstr "hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:135
#. Verbose monitoring
msgid "lucistatistics_collectdnetlink_verboseinterfaces"
-msgstr "Verbose monitoring"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:136
#. hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces
msgid "lucistatistics_collectdnetlink_verboseinterfaces_desc"
-msgstr "hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:137
#. Qdisc monitoring
msgid "lucistatistics_collectdnetlink_qdiscs"
-msgstr "Qdisc monitoring"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:138
#. hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces
msgid "lucistatistics_collectdnetlink_qdiscs_desc"
-msgstr "hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:139
#. Shaping class monitoring
msgid "lucistatistics_collectdnetlink_classes"
-msgstr "Shaping class monitoring"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:140
#. hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces
msgid "lucistatistics_collectdnetlink_classes_desc"
-msgstr "hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:141
#. Filter class monitoring
msgid "lucistatistics_collectdnetlink_filters"
-msgstr "Filter class monitoring"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:142
#. hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces
msgid "lucistatistics_collectdnetlink_filters_desc"
-msgstr "hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:143
#. Monitor all except selected ones
msgid "lucistatistics_collectdnetlink_ignoreselected"
-msgstr "Monitor all except selected ones"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:144
#. Network Plugin Configuration
msgid "lucistatistics_collectdnetwork"
-msgstr "Network Plugin Configuration"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:145
#. The network plugin provides network based communication between different collectd instances. Collectd can operate both in client and server mode. In client mode locally collected date is transferred to a collectd server instance, in server mode the local instance receives data from other hosts.
msgid "lucistatistics_collectdnetwork_desc"
-msgstr "The network plugin provides network based communication between different collectd instances. Collectd can operate both in client and server mode. In client mode locally collected date is transferred to a collectd server instance, in server mode the local instance receives data from other hosts."
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:146
#. Enable this plugin
msgid "lucistatistics_collectdnetwork_enable"
-msgstr "Enable this plugin"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:147
#. Listener interfaces
msgid "lucistatistics_collectdnetworklisten"
-msgstr "Listener interfaces"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:148
#. This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming connections.
msgid "lucistatistics_collectdnetworklisten_desc"
-msgstr "This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming connections."
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:149
#. Listen host
msgid "lucistatistics_collectdnetworklisten_host"
-msgstr "Listen host"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:150
#. host-, ip- or ip6 address
msgid "lucistatistics_collectdnetworklisten_host_desc"
-msgstr "host-, ip- or ip6 address"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:151
#. Listen port
msgid "lucistatistics_collectdnetworklisten_port"
-msgstr "Listen port"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:152
#. 0 - 65535
msgid "lucistatistics_collectdnetworklisten_port_desc"
-msgstr "0 - 65535"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:153
#. server interfaces
msgid "lucistatistics_collectdnetworkserver"
-msgstr "server interfaces"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:154
#. This section defines to which servers the locally collected data is sent to.
msgid "lucistatistics_collectdnetworkserver_desc"
-msgstr "This section defines to which servers the locally collected data is sent to."
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:155
#. Server host
msgid "lucistatistics_collectdnetworkserver_host"
-msgstr "Server host"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:156
#. host-, ip- or ip6 address
msgid "lucistatistics_collectdnetworkserver_host_desc"
-msgstr "host-, ip- or ip6 address"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:157
#. Server port
msgid "lucistatistics_collectdnetworkserver_port"
-msgstr "Server port"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:158
#. 0 - 65535
msgid "lucistatistics_collectdnetworkserver_port_desc"
-msgstr "0 - 65535"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:159
#. TTL for network packets
msgid "lucistatistics_collectdnetwork_timetolive"
-msgstr "TTL for network packets"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:160
#. 0 - 255
msgid "lucistatistics_collectdnetwork_timetolive_desc"
-msgstr "0 - 255"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:161
#. Forwarding between listen and server addresses
msgid "lucistatistics_collectdnetwork_forward"
-msgstr "Forwarding between listen and server addresses"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:162
#. Cache flush interval
msgid "lucistatistics_collectdnetwork_cacheflush"
-msgstr "Cache flush interval"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:163
#. seconds
msgid "lucistatistics_collectdnetwork_cacheflush_desc"
-msgstr "seconds"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:164
#. Ping Plugin Configuration
msgid "lucistatistics_collectdping"
-msgstr "Ping Plugin Configuration"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:165
#. The ping plugin will send icmp echo replies to selected hosts and measure the roundtrip time for each host.
msgid "lucistatistics_collectdping_desc"
-msgstr "The ping plugin will send icmp echo replies to selected hosts and measure the roundtrip time for each host."
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:166
#. Enable this plugin
msgid "lucistatistics_collectdping_enable"
-msgstr "Enable this plugin"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:167
#. Monitor hosts
msgid "lucistatistics_collectdping_hosts"
-msgstr "Monitor hosts"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:168
#. multiple separated by space
msgid "lucistatistics_collectdping_hosts_desc"
-msgstr "multiple separated by space"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:169
#. TTL for ping packets
msgid "lucistatistics_collectdping_ttl"
-msgstr "TTL for ping packets"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:170
#. 0 - 255
msgid "lucistatistics_collectdping_ttl_desc"
-msgstr "0 - 255"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:171
#. Processes Plugin Configuration
msgid "lucistatistics_collectdprocesses"
-msgstr "Processes Plugin Configuration"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:172
#. The processes plugin collects informations like cpu time, page faults and memory usage of selected processes.
msgid "lucistatistics_collectdprocesses_desc"
-msgstr "The processes plugin collects informations like cpu time, page faults and memory usage of selected processes."
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:173
#. Enable this plugin
msgid "lucistatistics_collectdprocesses_enable"
-msgstr "Enable this plugin"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:174
#. Monitor processes
msgid "lucistatistics_collectdprocesses_processes"
-msgstr "Monitor processes"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:175
#. multiple separated by space
msgid "lucistatistics_collectdprocesses_processes_desc"
-msgstr "multiple separated by space"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:176
#. RRDTool Plugin Configuration
msgid "lucistatistics_collectdrrdtool"
-msgstr "RRDTool Plugin Configuration"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:177
#. The rrdtool plugin stores the collected data in rrd database files, the foundation of the diagrams.<br /><br /><strong>Warning: Setting the wrong values will result in a very high memory consumption in the temporary directory. This can render the device unusable!</strong>
msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_desc"
-msgstr "The rrdtool plugin stores the collected data in rrd database files, the foundation of the diagrams.<br /><br /><strong>Warning: Setting the wrong values will result in a very high memory consumption in the temporary directory. This can render the device unusable!</strong>"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:178
#. Enable this plugin
msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_enable"
-msgstr "Enable this plugin"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:179
#. Storage directory
msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_datadir"
-msgstr "Storage directory"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:180
#. RRD step interval
msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_stepsize"
-msgstr "RRD step interval"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:181
#. seconds
msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_stepsize_desc"
-msgstr "seconds"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:182
#. RRD heart beat interval
msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_heartbeat"
-msgstr "RRD heart beat interval"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:183
#. seconds
msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_heartbeat_desc"
-msgstr "seconds"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:184
#. Only create average RRAs
msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_rrasingle"
-msgstr "Only create average RRAs"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:185
#. reduces rrd size
msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_rrasingle_desc"
-msgstr "reduces rrd size"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:186
#. Stored timespans
msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_rratimespans"
-msgstr "Stored timespans"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:187
#. seconds; multiple separated by space
msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_rratimespans_desc"
-msgstr "seconds; multiple separated by space"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:188
#. Rows per RRA
msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_rrarows"
-msgstr "Rows per RRA"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:189
#. RRD XFiles Factor
msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_xff"
-msgstr "RRD XFiles Factor"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:190
#. Cache collected data for
msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_cachetimeout"
-msgstr "Cache collected data for"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:191
#. seconds
msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_cachetimeout_desc"
-msgstr "seconds"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:192
#. Flush cache after
msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_cacheflush"
-msgstr "Flush cache after"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:193
#. seconds
msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_cacheflush_desc"
-msgstr "seconds"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:194
#. TCPConns Plugin Configuration
msgid "lucistatistics_collectdtcpconns"
-msgstr "TCPConns Plugin Configuration"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:195
#. The tcpconns plugin collects informations about open tcp connections on selected ports.
msgid "lucistatistics_collectdtcpconns_desc"
-msgstr "The tcpconns plugin collects informations about open tcp connections on selected ports."
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:196
#. Enable this plugin
msgid "lucistatistics_collectdtcpconns_enable"
-msgstr "Enable this plugin"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:197
#. Monitor all local listen ports
msgid "lucistatistics_collectdtcpconns_listeningports"
-msgstr "Monitor all local listen ports"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:198
#. Monitor local ports
msgid "lucistatistics_collectdtcpconns_localports"
-msgstr "Monitor local ports"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:199
#. 0 - 65535; multiple separated by space
msgid "lucistatistics_collectdtcpconns_localports_desc"
-msgstr "0 - 65535; multiple separated by space"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:200
#. Monitor remote ports
msgid "lucistatistics_collectdtcpconns_remoteports"
-msgstr "Monitor remote ports"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:201
#. 0 - 65535; multiple separated by space
msgid "lucistatistics_collectdtcpconns_remoteports_desc"
-msgstr "0 - 65535; multiple separated by space"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:202
#. Unixsock Plugin Configuration
msgid "lucistatistics_collectdunixsock"
-msgstr "Unixsock Plugin Configuration"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:203
#. The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read collected data from a running collectd instance.
msgid "lucistatistics_collectdunixsock_desc"
-msgstr "The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read collected data from a running collectd instance."
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:204
#. Enable this plugin
msgid "lucistatistics_collectdunixsock_enable"
-msgstr "Enable this plugin"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:205
#. Filepath of the unix socket
msgid "lucistatistics_collectdunixsock_socketfile"
-msgstr "Filepath of the unix socket"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:206
#. Group ownership of the unix socket
msgid "lucistatistics_collectdunixsock_socketgroup"
-msgstr "Group ownership of the unix socket"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:207
#. group name
msgid "lucistatistics_collectdunixsock_socketgroup_desc"
-msgstr "group name"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:208
#. File permissions of the unix socket
msgid "lucistatistics_collectdunixsock_socketperms"
-msgstr "File permissions of the unix socket"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:209
#. octal
msgid "lucistatistics_collectdunixsock_socketperms_desc"
-msgstr "octal"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:210
#. Wireless Plugin Configuration
msgid "lucistatistics_collectdwireless"
-msgstr "Wireless Plugin Configuration"
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:211
#. The wireless plugin collects statistics about wireless signal strength, noise and quality.
msgid "lucistatistics_collectdwireless_desc"
-msgstr "The wireless plugin collects statistics about wireless signal strength, noise and quality."
+msgstr ""
#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:212
#. Enable this plugin
msgid "lucistatistics_collectdwireless_enable"
-msgstr "Enable this plugin"
+msgstr ""