diff options
author | Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org> | 2009-05-18 20:58:39 +0000 |
---|---|---|
committer | Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org> | 2009-05-18 20:58:39 +0000 |
commit | 1f8ea5acc172fe0bb6b16703d04eefc3f11a5a40 (patch) | |
tree | ad6813fbe728ceb5cae557af5420ef1af806ef6e /po/fr/statistics.po | |
parent | 705f06ef0eb281212780951f82bb90a127eb88ca (diff) |
po: remove english substitutes, required to see real translation progress
Diffstat (limited to 'po/fr/statistics.po')
-rw-r--r-- | po/fr/statistics.po | 424 |
1 files changed, 212 insertions, 212 deletions
diff --git a/po/fr/statistics.po b/po/fr/statistics.po index d24ddb754..84566847b 100644 --- a/po/fr/statistics.po +++ b/po/fr/statistics.po @@ -7,1060 +7,1060 @@ msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:1 #. Statistics msgid "stat_statistics" -msgstr "Statistics" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:2 #. The statistics package is based on <a href=\"http://collectd.org/index.shtml\">Collectd</a> and uses <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRD Tool</a> to render diagram images from collected data. msgid "stat_desc" -msgstr "The statistics package is based on <a href=\"http://collectd.org/index.shtml\">Collectd</a> and uses <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRD Tool</a> to render diagram images from collected data." +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:3 #. System plugins msgid "stat_systemplugins" -msgstr "System plugins" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:4 #. Network plugins msgid "stat_networkplugins" -msgstr "Network plugins" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:5 #. Output plugins msgid "stat_outputplugins" -msgstr "Output plugins" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:6 #. Display timespan » msgid "stat_showtimespan" -msgstr "Display timespan »" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:7 #. Graphs msgid "stat_graphs" -msgstr "Graphs" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:8 #. Collectd msgid "stat_collectd" -msgstr "Collectd" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:9 #. Processor msgid "stat_cpu" -msgstr "Processor" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:10 #. Ping msgid "stat_ping" -msgstr "Ping" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:11 #. Firewall msgid "stat_iptables" -msgstr "Firewall" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:12 #. Netlink msgid "stat_netlink" -msgstr "Netlink" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:13 #. Processes msgid "stat_processes" -msgstr "Processes" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:14 #. Wireless msgid "stat_wireless" -msgstr "Wireless" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:15 #. TCP Connections msgid "stat_tcpconns" -msgstr "TCP Connections" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:16 #. Interfaces msgid "stat_interface" -msgstr "Interfaces" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:17 #. Disk Space Usage msgid "stat_df" -msgstr "Disk Space Usage" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:18 #. Interrupts msgid "stat_irq" -msgstr "Interrupts" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:19 #. Disk Usage msgid "stat_disk" -msgstr "Disk Usage" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:20 #. Exec msgid "stat_exec" -msgstr "Exec" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:21 #. RRDTool msgid "stat_rrdtool" -msgstr "RRDTool" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:22 #. Network msgid "stat_network" -msgstr "Network" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:23 #. CSV Output msgid "stat_csv" -msgstr "CSV Output" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:24 #. System Load msgid "stat_load" -msgstr "System Load" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:25 #. DNS msgid "stat_dns" -msgstr "DNS" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:26 #. Email msgid "stat_email" -msgstr "Email" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:27 #. UnixSock msgid "stat_unixsock" -msgstr "UnixSock" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:28 #. Statistics msgid "lucistatistics" -msgstr "Statistics" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:29 #. Collectd Settings msgid "lucistatistics_collectd" -msgstr "Collectd Settings" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:30 #. Collectd is a small daeomon for collecting data from various sources through different plugins. On this page you can change general settings for the collectd daemon. msgid "lucistatistics_collectd_desc" -msgstr "Collectd is a small daeomon for collecting data from various sources through different plugins. On this page you can change general settings for the collectd daemon." +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:31 #. Hostname msgid "lucistatistics_collectd_hostname" -msgstr "Hostname" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:32 #. Base Directory msgid "lucistatistics_collectd_basedir" -msgstr "Base Directory" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:33 #. Directory for sub-configurations msgid "lucistatistics_collectd_include" -msgstr "Directory for sub-configurations" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:34 #. Directory for collectd plugins msgid "lucistatistics_collectd_plugindir" -msgstr "Directory for collectd plugins" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:35 #. Used PID file msgid "lucistatistics_collectd_pidfile" -msgstr "Used PID file" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:36 #. Datasets definition file msgid "lucistatistics_collectd_typesdb" -msgstr "Datasets definition file" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:37 #. Data collection interval msgid "lucistatistics_collectd_interval" -msgstr "Data collection interval" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:38 #. Seconds msgid "lucistatistics_collectd_interval_desc" -msgstr "Seconds" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:39 #. Number of threads for data collection msgid "lucistatistics_collectd_readthreads" -msgstr "Number of threads for data collection" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:40 #. Try to lookup fully qualified hostname msgid "lucistatistics_collectd_fqdnlookup" -msgstr "Try to lookup fully qualified hostname" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:41 #. CPU Plugin Configuration msgid "lucistatistics_collectdcpu" -msgstr "CPU Plugin Configuration" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:42 #. The cpu plugin collects basic statistics about the processor usage. msgid "lucistatistics_collectdcpu_desc" -msgstr "The cpu plugin collects basic statistics about the processor usage." +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:43 #. Enable this plugin msgid "lucistatistics_collectdcpu_enable" -msgstr "Enable this plugin" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:44 #. CSV Plugin Configuration msgid "lucistatistics_collectdcsv" -msgstr "CSV Plugin Configuration" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:45 #. The csv plugin stores collected data in csv file format for further processing by external programs. msgid "lucistatistics_collectdcsv_desc" -msgstr "The csv plugin stores collected data in csv file format for further processing by external programs." +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:46 #. Enable this plugin msgid "lucistatistics_collectdcsv_enable" -msgstr "Enable this plugin" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:47 #. Storage directory for the csv files msgid "lucistatistics_collectdcsv_datadir" -msgstr "Storage directory for the csv files" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:48 #. Store data values as rates instead of absolute values msgid "lucistatistics_collectdcsv_storerates" -msgstr "Store data values as rates instead of absolute values" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:49 #. DF Plugin Configuration msgid "lucistatistics_collectddf" -msgstr "DF Plugin Configuration" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:50 #. The df plugin collects statistics about the disk space usage on different devices, mount points or filesystem types. msgid "lucistatistics_collectddf_desc" -msgstr "The df plugin collects statistics about the disk space usage on different devices, mount points or filesystem types." +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:51 #. Enable this plugin msgid "lucistatistics_collectddf_enable" -msgstr "Enable this plugin" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:52 #. Monitor devices msgid "lucistatistics_collectddf_devices" -msgstr "Monitor devices" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:53 #. multiple separated by space msgid "lucistatistics_collectddf_devices_desc" -msgstr "multiple separated by space" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:54 #. Monitor mount points msgid "lucistatistics_collectddf_mountpoints" -msgstr "Monitor mount points" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:55 #. multiple separated by space msgid "lucistatistics_collectddf_mountpoints_desc" -msgstr "multiple separated by space" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:56 #. Monitor filesystem types msgid "lucistatistics_collectddf_fstypes" -msgstr "Monitor filesystem types" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:57 #. multiple separated by space msgid "lucistatistics_collectddf_fstypes_desc" -msgstr "multiple separated by space" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:58 #. Monitor all except selected ones msgid "lucistatistics_collectddf_ignoreselected" -msgstr "Monitor all except selected ones" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:59 #. Disk Plugin Configuration msgid "lucistatistics_collectddisk" -msgstr "Disk Plugin Configuration" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:60 #. The disk plugin collects detailled usage statistics for selected partitions or whole disks. msgid "lucistatistics_collectddisk_desc" -msgstr "The disk plugin collects detailled usage statistics for selected partitions or whole disks." +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:61 #. Enable this plugin msgid "lucistatistics_collectddisk_enable" -msgstr "Enable this plugin" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:62 #. Monitor disks and partitions msgid "lucistatistics_collectddisk_disks" -msgstr "Monitor disks and partitions" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:63 #. multiple separated by space msgid "lucistatistics_collectddisk_disks_desc" -msgstr "multiple separated by space" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:64 #. Monitor all except selected ones msgid "lucistatistics_collectddisk_ignoreselected" -msgstr "Monitor all except selected ones" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:65 #. DNS Plugin Configuration msgid "lucistatistics_collectddns" -msgstr "DNS Plugin Configuration" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:66 #. The dns plugin collects detailled statistics about dns related traffic on selected interfaces. msgid "lucistatistics_collectddns_desc" -msgstr "The dns plugin collects detailled statistics about dns related traffic on selected interfaces." +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:67 #. Enable this plugin msgid "lucistatistics_collectddns_enable" -msgstr "Enable this plugin" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:68 #. Monitor interfaces msgid "lucistatistics_collectddns_interfaces" -msgstr "Monitor interfaces" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:69 #. multiple separated by space msgid "lucistatistics_collectddns_interfaces_desc" -msgstr "multiple separated by space" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:70 #. Ignore source addresses msgid "lucistatistics_collectddns_ignoresources" -msgstr "Ignore source addresses" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:71 #. hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces msgid "lucistatistics_collectddns_ignoresources_desc" -msgstr "hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:72 #. E-Mail Plugin Configuration msgid "lucistatistics_collectdemail" -msgstr "E-Mail Plugin Configuration" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:73 #. The email plugin creates a unix socket which can be used to transmit email-statistics to a running collectd daemon. This plugin is primarily intended to be used in conjunction with Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd but can be used in other ways as well. msgid "lucistatistics_collectdemail_desc" -msgstr "The email plugin creates a unix socket which can be used to transmit email-statistics to a running collectd daemon. This plugin is primarily intended to be used in conjunction with Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd but can be used in other ways as well." +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:74 #. Enable this plugin msgid "lucistatistics_collectdemail_enable" -msgstr "Enable this plugin" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:75 #. Filepath of the unix socket msgid "lucistatistics_collectdemail_socketfile" -msgstr "Filepath of the unix socket" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:76 #. Group ownership of the unix socket msgid "lucistatistics_collectdemail_socketgroup" -msgstr "Group ownership of the unix socket" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:77 #. group name msgid "lucistatistics_collectdemail_socketgroup_desc" -msgstr "group name" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:78 #. File permissions of the unix socket msgid "lucistatistics_collectdemail_socketperms" -msgstr "File permissions of the unix socket" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:79 #. octal msgid "lucistatistics_collectdemail_socketperms_desc" -msgstr "octal" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:80 #. Maximum allowed connections msgid "lucistatistics_collectdemail_maxconns" -msgstr "Maximum allowed connections" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:81 #. Exec Plugin Configuration msgid "lucistatistics_collectdexec" -msgstr "Exec Plugin Configuration" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:82 #. The exec plugin starts external commands to read values from or to notify external processes when certain threshold values have been reached. msgid "lucistatistics_collectdexec_desc" -msgstr "The exec plugin starts external commands to read values from or to notify external processes when certain threshold values have been reached." +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:83 #. Enable this plugin msgid "lucistatistics_collectdexec_enable" -msgstr "Enable this plugin" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:84 #. Add command for reading values msgid "lucistatistics_collectdexecinput" -msgstr "Add command for reading values" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:85 #. Here you can define external commands which will be started by collectd in order to read certain values. The values will be read from stdout. msgid "lucistatistics_collectdexecinput_desc" -msgstr "Here you can define external commands which will be started by collectd in order to read certain values. The values will be read from stdout." +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:86 #. Commandline msgid "lucistatistics_collectdexecinput_cmdline" -msgstr "Commandline" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:87 #. Run as user msgid "lucistatistics_collectdexecinput_cmduser" -msgstr "Run as user" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:88 #. Run as group msgid "lucistatistics_collectdexecinput_cmdgroup" -msgstr "Run as group" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:89 #. Add notification command msgid "lucistatistics_collectdexecnotify" -msgstr "Add notification command" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:90 #. Here you can define external commands which will be started by collectd when certain threshold values have been reached. The values leading to invokation will be feeded to the the called programs stdin. msgid "lucistatistics_collectdexecnotify_desc" -msgstr "Here you can define external commands which will be started by collectd when certain threshold values have been reached. The values leading to invokation will be feeded to the the called programs stdin." +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:91 #. Commandline msgid "lucistatistics_collectdexecnotify_cmdline" -msgstr "Commandline" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:92 #. Run as user msgid "lucistatistics_collectdexecnotify_cmduser" -msgstr "Run as user" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:93 #. Run as group msgid "lucistatistics_collectdexecnotify_cmdgroup" -msgstr "Run as group" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:94 #. Interface Plugin Configuration msgid "lucistatistics_collectdinterface" -msgstr "Interface Plugin Configuration" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:95 #. The interface plugin collects traffic statistics on selected interfaces. msgid "lucistatistics_collectdinterface_desc" -msgstr "The interface plugin collects traffic statistics on selected interfaces." +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:96 #. Enable this plugin msgid "lucistatistics_collectdinterface_enable" -msgstr "Enable this plugin" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:97 #. Monitor interfaces msgid "lucistatistics_collectdinterface_interfaces" -msgstr "Monitor interfaces" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:98 #. hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces msgid "lucistatistics_collectdinterface_interfaces_desc" -msgstr "hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:99 #. Monitor all except selected ones msgid "lucistatistics_collectdinterface_ignoreselected" -msgstr "Monitor all except selected ones" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:100 #. Iptables Plugin Configuration msgid "lucistatistics_collectdiptables" -msgstr "Iptables Plugin Configuration" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:101 #. The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect informations about processed bytes and packets per rule. msgid "lucistatistics_collectdiptables_desc" -msgstr "The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect informations about processed bytes and packets per rule." +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:102 #. Enable this plugin msgid "lucistatistics_collectdiptables_enable" -msgstr "Enable this plugin" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:103 #. Add matching rule msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch" -msgstr "Add matching rule" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:104 #. Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules are selected. msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_desc" -msgstr "Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules are selected." +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:105 #. Name of the rule msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_name" -msgstr "Name of the rule" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:106 #. max. 16 chars msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_name_desc" -msgstr "max. 16 chars" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:107 #. Table msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_table" -msgstr "Table" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:108 #. Chain msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_chain" -msgstr "Chain" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:109 #. Action (target) msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_target" -msgstr "Action (target)" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:110 #. Network protocol msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_protocol" -msgstr "Network protocol" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:111 #. Source ip range msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_source" -msgstr "Source ip range" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:112 #. CIDR notation msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_source_desc" -msgstr "CIDR notation" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:113 #. Destination ip range msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_destination" -msgstr "Destination ip range" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:114 #. CIDR notation msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_destination_desc" -msgstr "CIDR notation" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:115 #. Incoming interface msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_inputif" -msgstr "Incoming interface" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:116 #. e.g. br-lan msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_inputif_desc" -msgstr "e.g. br-lan" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:117 #. Outgoing interface msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_outputif" -msgstr "Outgoing interface" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:118 #. e.g. br-ff msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_outputif_desc" -msgstr "e.g. br-ff" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:119 #. Options msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_options" -msgstr "Options" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:120 #. e.g. reject-with tcp-reset msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_options_desc" -msgstr "e.g. reject-with tcp-reset" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:121 #. IRQ Plugin Configuration msgid "lucistatistics_collectdirq" -msgstr "IRQ Plugin Configuration" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:122 #. The irq plugin will monitor the rate of issues per second for each selected interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored. msgid "lucistatistics_collectdirq_desc" -msgstr "The irq plugin will monitor the rate of issues per second for each selected interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored." +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:123 #. Enable this plugin msgid "lucistatistics_collectdirq_enable" -msgstr "Enable this plugin" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:124 #. Monitor interrupts msgid "lucistatistics_collectdirq_irqs" -msgstr "Monitor interrupts" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:125 #. multiple separated by space msgid "lucistatistics_collectdirq_irqs_desc" -msgstr "multiple separated by space" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:126 #. Monitor all except selected ones msgid "lucistatistics_collectdirq_ignoreselected" -msgstr "Monitor all except selected ones" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:127 #. Load Plugin Configuration msgid "lucistatistics_collectdload" -msgstr "Load Plugin Configuration" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:128 #. The load plugin collects statistics about the general system load. msgid "lucistatistics_collectdload_desc" -msgstr "The load plugin collects statistics about the general system load." +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:129 #. Enable this plugin msgid "lucistatistics_collectdload_enable" -msgstr "Enable this plugin" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:130 #. Netlink Plugin Configuration msgid "lucistatistics_collectdnetlink" -msgstr "Netlink Plugin Configuration" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:131 #. The netlink plugin collects extended informations like qdisc-, class- and filter-statistics for selected interfaces. msgid "lucistatistics_collectdnetlink_desc" -msgstr "The netlink plugin collects extended informations like qdisc-, class- and filter-statistics for selected interfaces." +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:132 #. Enable this plugin msgid "lucistatistics_collectdnetlink_enable" -msgstr "Enable this plugin" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:133 #. Basic monitoring msgid "lucistatistics_collectdnetlink_interfaces" -msgstr "Basic monitoring" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:134 #. hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces msgid "lucistatistics_collectdnetlink_interfaces_desc" -msgstr "hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:135 #. Verbose monitoring msgid "lucistatistics_collectdnetlink_verboseinterfaces" -msgstr "Verbose monitoring" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:136 #. hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces msgid "lucistatistics_collectdnetlink_verboseinterfaces_desc" -msgstr "hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:137 #. Qdisc monitoring msgid "lucistatistics_collectdnetlink_qdiscs" -msgstr "Qdisc monitoring" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:138 #. hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces msgid "lucistatistics_collectdnetlink_qdiscs_desc" -msgstr "hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:139 #. Shaping class monitoring msgid "lucistatistics_collectdnetlink_classes" -msgstr "Shaping class monitoring" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:140 #. hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces msgid "lucistatistics_collectdnetlink_classes_desc" -msgstr "hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:141 #. Filter class monitoring msgid "lucistatistics_collectdnetlink_filters" -msgstr "Filter class monitoring" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:142 #. hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces msgid "lucistatistics_collectdnetlink_filters_desc" -msgstr "hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:143 #. Monitor all except selected ones msgid "lucistatistics_collectdnetlink_ignoreselected" -msgstr "Monitor all except selected ones" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:144 #. Network Plugin Configuration msgid "lucistatistics_collectdnetwork" -msgstr "Network Plugin Configuration" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:145 #. The network plugin provides network based communication between different collectd instances. Collectd can operate both in client and server mode. In client mode locally collected date is transferred to a collectd server instance, in server mode the local instance receives data from other hosts. msgid "lucistatistics_collectdnetwork_desc" -msgstr "The network plugin provides network based communication between different collectd instances. Collectd can operate both in client and server mode. In client mode locally collected date is transferred to a collectd server instance, in server mode the local instance receives data from other hosts." +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:146 #. Enable this plugin msgid "lucistatistics_collectdnetwork_enable" -msgstr "Enable this plugin" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:147 #. Listener interfaces msgid "lucistatistics_collectdnetworklisten" -msgstr "Listener interfaces" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:148 #. This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming connections. msgid "lucistatistics_collectdnetworklisten_desc" -msgstr "This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming connections." +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:149 #. Listen host msgid "lucistatistics_collectdnetworklisten_host" -msgstr "Listen host" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:150 #. host-, ip- or ip6 address msgid "lucistatistics_collectdnetworklisten_host_desc" -msgstr "host-, ip- or ip6 address" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:151 #. Listen port msgid "lucistatistics_collectdnetworklisten_port" -msgstr "Listen port" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:152 #. 0 - 65535 msgid "lucistatistics_collectdnetworklisten_port_desc" -msgstr "0 - 65535" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:153 #. server interfaces msgid "lucistatistics_collectdnetworkserver" -msgstr "server interfaces" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:154 #. This section defines to which servers the locally collected data is sent to. msgid "lucistatistics_collectdnetworkserver_desc" -msgstr "This section defines to which servers the locally collected data is sent to." +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:155 #. Server host msgid "lucistatistics_collectdnetworkserver_host" -msgstr "Server host" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:156 #. host-, ip- or ip6 address msgid "lucistatistics_collectdnetworkserver_host_desc" -msgstr "host-, ip- or ip6 address" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:157 #. Server port msgid "lucistatistics_collectdnetworkserver_port" -msgstr "Server port" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:158 #. 0 - 65535 msgid "lucistatistics_collectdnetworkserver_port_desc" -msgstr "0 - 65535" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:159 #. TTL for network packets msgid "lucistatistics_collectdnetwork_timetolive" -msgstr "TTL for network packets" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:160 #. 0 - 255 msgid "lucistatistics_collectdnetwork_timetolive_desc" -msgstr "0 - 255" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:161 #. Forwarding between listen and server addresses msgid "lucistatistics_collectdnetwork_forward" -msgstr "Forwarding between listen and server addresses" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:162 #. Cache flush interval msgid "lucistatistics_collectdnetwork_cacheflush" -msgstr "Cache flush interval" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:163 #. seconds msgid "lucistatistics_collectdnetwork_cacheflush_desc" -msgstr "seconds" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:164 #. Ping Plugin Configuration msgid "lucistatistics_collectdping" -msgstr "Ping Plugin Configuration" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:165 #. The ping plugin will send icmp echo replies to selected hosts and measure the roundtrip time for each host. msgid "lucistatistics_collectdping_desc" -msgstr "The ping plugin will send icmp echo replies to selected hosts and measure the roundtrip time for each host." +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:166 #. Enable this plugin msgid "lucistatistics_collectdping_enable" -msgstr "Enable this plugin" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:167 #. Monitor hosts msgid "lucistatistics_collectdping_hosts" -msgstr "Monitor hosts" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:168 #. multiple separated by space msgid "lucistatistics_collectdping_hosts_desc" -msgstr "multiple separated by space" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:169 #. TTL for ping packets msgid "lucistatistics_collectdping_ttl" -msgstr "TTL for ping packets" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:170 #. 0 - 255 msgid "lucistatistics_collectdping_ttl_desc" -msgstr "0 - 255" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:171 #. Processes Plugin Configuration msgid "lucistatistics_collectdprocesses" -msgstr "Processes Plugin Configuration" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:172 #. The processes plugin collects informations like cpu time, page faults and memory usage of selected processes. msgid "lucistatistics_collectdprocesses_desc" -msgstr "The processes plugin collects informations like cpu time, page faults and memory usage of selected processes." +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:173 #. Enable this plugin msgid "lucistatistics_collectdprocesses_enable" -msgstr "Enable this plugin" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:174 #. Monitor processes msgid "lucistatistics_collectdprocesses_processes" -msgstr "Monitor processes" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:175 #. multiple separated by space msgid "lucistatistics_collectdprocesses_processes_desc" -msgstr "multiple separated by space" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:176 #. RRDTool Plugin Configuration msgid "lucistatistics_collectdrrdtool" -msgstr "RRDTool Plugin Configuration" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:177 #. The rrdtool plugin stores the collected data in rrd database files, the foundation of the diagrams.<br /><br /><strong>Warning: Setting the wrong values will result in a very high memory consumption in the temporary directory. This can render the device unusable!</strong> msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_desc" -msgstr "The rrdtool plugin stores the collected data in rrd database files, the foundation of the diagrams.<br /><br /><strong>Warning: Setting the wrong values will result in a very high memory consumption in the temporary directory. This can render the device unusable!</strong>" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:178 #. Enable this plugin msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_enable" -msgstr "Enable this plugin" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:179 #. Storage directory msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_datadir" -msgstr "Storage directory" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:180 #. RRD step interval msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_stepsize" -msgstr "RRD step interval" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:181 #. seconds msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_stepsize_desc" -msgstr "seconds" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:182 #. RRD heart beat interval msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_heartbeat" -msgstr "RRD heart beat interval" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:183 #. seconds msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_heartbeat_desc" -msgstr "seconds" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:184 #. Only create average RRAs msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_rrasingle" -msgstr "Only create average RRAs" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:185 #. reduces rrd size msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_rrasingle_desc" -msgstr "reduces rrd size" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:186 #. Stored timespans msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_rratimespans" -msgstr "Stored timespans" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:187 #. seconds; multiple separated by space msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_rratimespans_desc" -msgstr "seconds; multiple separated by space" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:188 #. Rows per RRA msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_rrarows" -msgstr "Rows per RRA" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:189 #. RRD XFiles Factor msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_xff" -msgstr "RRD XFiles Factor" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:190 #. Cache collected data for msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_cachetimeout" -msgstr "Cache collected data for" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:191 #. seconds msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_cachetimeout_desc" -msgstr "seconds" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:192 #. Flush cache after msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_cacheflush" -msgstr "Flush cache after" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:193 #. seconds msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_cacheflush_desc" -msgstr "seconds" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:194 #. TCPConns Plugin Configuration msgid "lucistatistics_collectdtcpconns" -msgstr "TCPConns Plugin Configuration" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:195 #. The tcpconns plugin collects informations about open tcp connections on selected ports. msgid "lucistatistics_collectdtcpconns_desc" -msgstr "The tcpconns plugin collects informations about open tcp connections on selected ports." +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:196 #. Enable this plugin msgid "lucistatistics_collectdtcpconns_enable" -msgstr "Enable this plugin" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:197 #. Monitor all local listen ports msgid "lucistatistics_collectdtcpconns_listeningports" -msgstr "Monitor all local listen ports" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:198 #. Monitor local ports msgid "lucistatistics_collectdtcpconns_localports" -msgstr "Monitor local ports" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:199 #. 0 - 65535; multiple separated by space msgid "lucistatistics_collectdtcpconns_localports_desc" -msgstr "0 - 65535; multiple separated by space" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:200 #. Monitor remote ports msgid "lucistatistics_collectdtcpconns_remoteports" -msgstr "Monitor remote ports" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:201 #. 0 - 65535; multiple separated by space msgid "lucistatistics_collectdtcpconns_remoteports_desc" -msgstr "0 - 65535; multiple separated by space" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:202 #. Unixsock Plugin Configuration msgid "lucistatistics_collectdunixsock" -msgstr "Unixsock Plugin Configuration" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:203 #. The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read collected data from a running collectd instance. msgid "lucistatistics_collectdunixsock_desc" -msgstr "The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read collected data from a running collectd instance." +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:204 #. Enable this plugin msgid "lucistatistics_collectdunixsock_enable" -msgstr "Enable this plugin" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:205 #. Filepath of the unix socket msgid "lucistatistics_collectdunixsock_socketfile" -msgstr "Filepath of the unix socket" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:206 #. Group ownership of the unix socket msgid "lucistatistics_collectdunixsock_socketgroup" -msgstr "Group ownership of the unix socket" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:207 #. group name msgid "lucistatistics_collectdunixsock_socketgroup_desc" -msgstr "group name" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:208 #. File permissions of the unix socket msgid "lucistatistics_collectdunixsock_socketperms" -msgstr "File permissions of the unix socket" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:209 #. octal msgid "lucistatistics_collectdunixsock_socketperms_desc" -msgstr "octal" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:210 #. Wireless Plugin Configuration msgid "lucistatistics_collectdwireless" -msgstr "Wireless Plugin Configuration" +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:211 #. The wireless plugin collects statistics about wireless signal strength, noise and quality. msgid "lucistatistics_collectdwireless_desc" -msgstr "The wireless plugin collects statistics about wireless signal strength, noise and quality." +msgstr "" #: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:212 #. Enable this plugin msgid "lucistatistics_collectdwireless_enable" -msgstr "Enable this plugin" +msgstr "" |