summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/po/es
diff options
context:
space:
mode:
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>2009-07-18 05:37:56 +0000
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>2009-07-18 05:37:56 +0000
commit08840ce7d52d1fd4e593397429eb60025ab89f94 (patch)
tree3afd6037df56e16eadc9db6b586977cf810d316a /po/es
parentc8db087f5bc0c832e7a673d3d15b10cbc93bbd82 (diff)
Commit from LuCI Translation Portal by user gjnardoni. 104 of 104 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po/es')
-rw-r--r--po/es/default.po119
1 files changed, 60 insertions, 59 deletions
diff --git a/po/es/default.po b/po/es/default.po
index fd514beef..ca0f9226c 100644
--- a/po/es/default.po
+++ b/po/es/default.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-16 03:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-18 07:37+0200\n"
"Last-Translator: Guillermo Javier Nardoni <guillermo@geryon.com.ar>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -146,12 +146,12 @@ msgstr "Destino"
#. Device
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:27
msgid "device"
-msgstr ""
+msgstr "Dispositivo"
#. Devices
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:28
msgid "devices"
-msgstr ""
+msgstr "Dispositivos"
#. disable
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:29
@@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Log Kernel"
#. <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:32
msgid "dnsserver"
-msgstr ""
+msgstr "Servidor <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
#. Edit
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:33
@@ -206,12 +206,12 @@ msgstr "Filtro"
#. <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:39
msgid "gateway"
-msgstr ""
+msgstr "Puerta de enlace <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
#. <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:40
msgid "gateway6"
-msgstr ""
+msgstr "Puerta de enlace <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
#. General
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:41
@@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "General"
#. Hostname
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:42
msgid "hostname"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre de host"
#. Install
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:43
@@ -241,262 +241,263 @@ msgstr "Interfaz"
#. Interfaces
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:46
msgid "interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Interfaces"
#. <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:47
msgid "ipaddress"
-msgstr ""
+msgstr "Dirección <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
#. <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:48
msgid "ip6address"
-msgstr ""
+msgstr "Dirección <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
#. Legend
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:49
msgid "legend"
-msgstr ""
+msgstr "Leyenda"
#. Library
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:50
msgid "library"
-msgstr ""
+msgstr "Biblioteca"
#. Logout
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:51
msgid "logout"
-msgstr ""
+msgstr "Cerrar sesión"
#. Key
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:52
msgid "key"
-msgstr ""
+msgstr "Llave"
#. Language
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:53
msgid "language"
-msgstr ""
+msgstr "Lenguaje"
#. Limit
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:54
msgid "limit"
-msgstr ""
+msgstr "Límite"
#. Load
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:55
msgid "load"
-msgstr ""
+msgstr "Carga"
#. Login
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:56
msgid "login"
-msgstr ""
+msgstr "Iniciar sesión"
#. <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:57
msgid "macaddress"
-msgstr ""
+msgstr "Dirección <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
#. see &#39;%s&#39; manpage
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:58
msgid "manpage"
-msgstr ""
+msgstr "ver las páginas de man de &amp;#39;%s&amp;#39;"
#. Metric
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:59
msgid "metric"
-msgstr ""
+msgstr "Métrica"
#. Mode
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:60
msgid "mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo"
#. Name
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:61
msgid "name"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre"
#. <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:62
msgid "netmask"
-msgstr ""
+msgstr "Máscara de red <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
#. Network
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:63
msgid "network"
-msgstr ""
+msgstr "Red"
#. Networks
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:64
msgid "networks"
-msgstr ""
+msgstr "Redes"
#. none
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:65
msgid "none"
-msgstr ""
+msgstr "ninguno"
#. not installed
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:66
msgid "notinstalled"
-msgstr ""
+msgstr "no instalado"
#. OK
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:67
msgid "ok"
-msgstr ""
+msgstr "Aceptar"
#. Options
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:68
msgid "options"
-msgstr ""
+msgstr "Opciones"
#. Overview
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:69
msgid "overview"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción general"
#. Package Manager
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:70
msgid "packagemanager"
-msgstr ""
+msgstr "Gestor de Paquetes"
#. Password
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:71
msgid "password"
-msgstr ""
+msgstr "Contraseña"
#. Path
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:72
msgid "path"
-msgstr ""
+msgstr "Ruta (path)"
#. Port
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:73
msgid "port"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto"
#. Ports
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:74
msgid "ports"
-msgstr ""
+msgstr "Puertos"
#. Proceed
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:75
msgid "proceed"
-msgstr ""
+msgstr "Proceda"
#. Protocol
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:76
msgid "protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Protocolo"
#. Reboot
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:77
msgid "reboot"
-msgstr ""
+msgstr "Reiniciar"
#. Reset
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:78
msgid "reset"
-msgstr ""
+msgstr "Resetear"
#. Revert
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:79
msgid "revert"
-msgstr ""
+msgstr "Revertir"
#. Save
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:80
msgid "save"
-msgstr ""
+msgstr "Guardar"
#. Save &amp; Apply
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:81
msgid "saveapply"
-msgstr ""
+msgstr "Guardar &amp;amp; Aplicar"
#. Scan
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:82
msgid "scan"
-msgstr ""
+msgstr "Escanear"
#. Service
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:83
msgid "service"
-msgstr ""
+msgstr "Servicio"
#. Services
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:84
msgid "services"
-msgstr ""
+msgstr "Servicios"
#. Settings
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:85
msgid "settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configuraciones"
#. Size
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:86
msgid "size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamaño"
#. Source
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:87
msgid "source"
-msgstr ""
+msgstr "Origen"
#. Start
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:88
msgid "start"
-msgstr ""
+msgstr "Iniciar"
#. static
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:89
msgid "static"
-msgstr ""
+msgstr "estático"
#. Status
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:90
msgid "status"
-msgstr ""
+msgstr "Estado"
#. Statistics
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:91
msgid "statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Estadísticas"
#. Submit
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:92
msgid "submit"
-msgstr ""
+msgstr "Enviar"
#. System Log
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:93
msgid "syslog"
-msgstr ""
+msgstr "Registro del Sistema"
#. System
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:94
msgid "system"
-msgstr ""
+msgstr "Sistema"
+# Target = Meta --> Objetivo --> Destino?
#. Target
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:95
msgid "target"
-msgstr ""
+msgstr "Destino"
#. Timezone
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:96
msgid "timezone"
-msgstr ""
+msgstr "Zona horaria"
#. Type
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:97
msgid "type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo"
#. Unknown Error
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:98