diff options
author | Translation System <luci-i18n@lists.subsignal.org> | 2012-08-21 12:48:04 +0000 |
---|---|---|
committer | Translation System <luci-i18n@lists.subsignal.org> | 2012-08-21 12:48:04 +0000 |
commit | b63fab97c2fee26353c62d017a4d7207f705a394 (patch) | |
tree | b6f004575811480a9006967f09327c56fa31203a /po/es | |
parent | edeb1fe162a7ca8ffd21440957af41e4315c0efb (diff) |
Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 31 of 31 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po/es')
-rw-r--r-- | po/es/ahcp.po | 14 |
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/es/ahcp.po b/po/es/ahcp.po index f146e0eaa0..8c0bae347a 100644 --- a/po/es/ahcp.po +++ b/po/es/ahcp.po @@ -1,15 +1,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-15 21:14+0200\n" -"Last-Translator: jarre2 <jarre2_es_jose@hotmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-19 21:28+0200\n" +"Last-Translator: José Vicente <josevteg@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.0.4\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" msgid "AHCP Server" msgstr "Servidor AHCP" @@ -20,10 +20,10 @@ msgid "" "networks where it is difficult or impossible to configure a server within " "every link-layer broadcast domain, for example mobile ad-hoc networks." msgstr "" -"AHCP es un protocolo de autoconfiguración para redes con IPv6 o duales IPv6/" -"IPv4 diseñado para ser usado en lugar de router discovery o DHCP en redes en " -"las que es difícil o imposible configurar un servidor en cada capa de enlace " -"del dominio de difusión como las redes móviles ad-hoc." +"AHCP es un protocolo de autoconfiguración para redes con IPv6 o duales " +"IPv6/IPv4 diseñado para ser usado en lugar de router discovery o DHCP en " +"redes en las que es difícil o imposible configurar un servidor en cada capa " +"de enlace del dominio de propagación como las redes móviles ad-hoc." # "Lease" en el sentido usado en DHCP no tiene una traducción clara en español y se puede usar la misma palabra en que en inglés. msgid "Active AHCP Leases" |