diff options
author | Translation System <luci-i18n@lists.subsignal.org> | 2012-04-02 23:58:27 +0000 |
---|---|---|
committer | Translation System <luci-i18n@lists.subsignal.org> | 2012-04-02 23:58:27 +0000 |
commit | 45e7497b4940567e0d35626e214b98e23a0da7df (patch) | |
tree | 80d1319e38913597db682a542ac1fc5563defa8a /po/el | |
parent | be84d294fdc410621133f2f7ab9761248831c860 (diff) |
Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 42 of 108 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po/el')
-rw-r--r-- | po/el/freifunk.po | 58 |
1 files changed, 30 insertions, 28 deletions
diff --git a/po/el/freifunk.po b/po/el/freifunk.po index b0c401f2e8..9d1268b6cb 100644 --- a/po/el/freifunk.po +++ b/po/el/freifunk.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-05-28 02:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-17 14:48+0200\n" -"Last-Translator: acinonyx <acinonyx@openwrt.gr>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-18 15:11+0200\n" +"Last-Translator: Vasilis <acinonyx@openwrt.gr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,25 +14,25 @@ msgstr "" "X-Generator: Pootle 2.0.4\n" msgid "BSSID" -msgstr "" +msgstr "BSSID" msgid "Basic Settings" -msgstr "" +msgstr "Βασικές Ρυθμίσεις" msgid "Basic settings" -msgstr "" +msgstr "Βασικές ρυθμίσεις" msgid "Basic settings are incomplete. Please go to" msgstr "" msgid "Basic system settings" -msgstr "" +msgstr "Βασικές ρυθμίσεις συστήματος" msgid "Bitrate" msgstr "" msgid "Channel" -msgstr "" +msgstr "Κανάλι" msgid "Check for new firmware versions and perform automatic updates." msgstr "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Client network size" msgstr "" msgid "Community" -msgstr "" +msgstr "Κοινότητα" msgid "Community profile" msgstr "" @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "Confirm Upgrade" msgstr "" msgid "Contact" -msgstr "" +msgstr "Επικοινωνία" msgid "Contact information is incomplete. Please go to" msgstr "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "Coordinates" msgstr "Συντεταγμένες" msgid "Country code" -msgstr "" +msgstr "Κωδικός xώρας" msgid "Default routes" msgstr "" @@ -77,13 +77,13 @@ msgid "E-Mail" msgstr "Ηλ. Ταχυδρομείο" msgid "ESSID" -msgstr "" +msgstr "ESSID" msgid "Edit index page" msgstr "" msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Σφάλμα" msgid "Find your coordinates with OpenStreetMap" msgstr "" @@ -98,7 +98,7 @@ msgid "Freifunk Remote Update" msgstr "" msgid "Gateway" -msgstr "" +msgstr "Πύλη" msgid "Go to" msgstr "" @@ -125,7 +125,7 @@ msgid "Index Page" msgstr "" msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "Διεπαφή" msgid "" "Internet access depends on technical and organisational conditions and may " @@ -141,22 +141,22 @@ msgid "Keep configuration" msgstr "" msgid "Latitude" -msgstr "" +msgstr "Γεωγραφικό πλάτος" msgid "Load" msgstr "" msgid "Local Time" -msgstr "" +msgstr "Τοπική Ώρα" msgid "Location" msgstr "Τοποθεσία" msgid "Longitude" -msgstr "" +msgstr "Γεωγραφικό μήκος" msgid "Map" -msgstr "" +msgstr "Χάρτης" msgid "Map Error" msgstr "" @@ -174,7 +174,7 @@ msgid "Mode" msgstr "" msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Δίκτυο" msgid "Network for client DHCP addresses" msgstr "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgid "Notice" msgstr "Σημείωση" msgid "OLSR" -msgstr "" +msgstr "OLSR" msgid "Operator" msgstr "" @@ -218,7 +218,7 @@ msgid "Power" msgstr "" msgid "Processor" -msgstr "" +msgstr "Επεξεργαστής" msgid "Profile" msgstr "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgid "Realname" msgstr "Ονοματεπώνυμο" msgid "SSID" -msgstr "" +msgstr "SSID" msgid "" "Select your location with a mouse click on the map. The map will only show " @@ -247,22 +247,22 @@ msgid "Show OpenStreetMap" msgstr "" msgid "Signal" -msgstr "" +msgstr "Σήμα" msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "Πηγή" msgid "Start Upgrade" msgstr "" msgid "Statistics" -msgstr "" +msgstr "Στατιστικά" msgid "Status" msgstr "" msgid "System" -msgstr "" +msgstr "Σύστημα" msgid "TX" msgstr "" @@ -288,12 +288,14 @@ msgid "" msgstr "" msgid "These are the settings of your local community." -msgstr "" +msgstr "Αυτές είναι οι ρυθμίσεις της τοπικής σας κοινότητας." msgid "" "These pages will assist you in setting up your router for Freifunk or " "similar wireless community networks." msgstr "" +"Αυτές οι σελίδες θα σας βοηθήσουν να ρυθμίσετε το δρομολογητή σας για το " +"Freifunk ή παρόμοια ασύρματα κοινοτικά δίκτυα." msgid "This is the access point" msgstr "Αυτό είναι το access point" @@ -353,7 +355,7 @@ msgid "cached" msgstr "" msgid "e.g." -msgstr "" +msgstr "π.χ." msgid "free" msgstr "" |