summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/po/el/qos.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>2014-12-03 15:17:05 +0100
committerJo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>2015-01-08 16:26:20 +0100
commit1bb4822dca6113f73e3bc89e2acf15935e6f8e92 (patch)
tree35e16f100466e4e00657199b38bb3d87d52bf73f /po/el/qos.po
parent9edd0e46c3f880727738ce8ca6ff1c8b85f99ef4 (diff)
Rework LuCI build system
* Rename subdirectories to their repective OpenWrt package names * Make each LuCI module its own standalone package * Deploy a shared luci.mk which is used by each module Makefile Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>
Diffstat (limited to 'po/el/qos.po')
-rw-r--r--po/el/qos.po124
1 files changed, 0 insertions, 124 deletions
diff --git a/po/el/qos.po b/po/el/qos.po
deleted file mode 100644
index b417b8b9a..000000000
--- a/po/el/qos.po
+++ /dev/null
@@ -1,124 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-18 15:29+0200\n"
-"Last-Translator: Vasilis <acinonyx@openwrt.gr>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: el\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
-
-#, fuzzy
-msgid "Calculate overhead"
-msgstr "Υπολογισμός Overhead"
-
-#, fuzzy
-msgid "Classification Rules"
-msgstr "Κατηγοριοποίηση"
-
-#, fuzzy
-msgid "Classification group"
-msgstr "Κατηγοριοποίηση"
-
-msgid "Comment"
-msgstr ""
-
-msgid "Destination host"
-msgstr ""
-
-msgid "Download speed (kbit/s)"
-msgstr ""
-
-msgid "Enable"
-msgstr "Ενεργοποίηση"
-
-#, fuzzy
-msgid "Half-duplex"
-msgstr "Μη-ταυτόχρονη αμφίδρομη επικοινωνία"
-
-msgid "Interfaces"
-msgstr "Διεπαφές"
-
-msgid "Number of bytes"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgid "Ports"
-msgstr "Προτεραιότητα"
-
-msgid "Protocol"
-msgstr "Πρωτόκολλο"
-
-msgid "QoS"
-msgstr ""
-
-msgid "Quality of Service"
-msgstr "Ποιότητα Υπηρεσίας"
-
-msgid "Service"
-msgstr "Υπηρεσία"
-
-#, fuzzy
-msgid "Source host"
-msgstr "Διεύθυνση πηγής"
-
-#, fuzzy
-msgid "Target"
-msgstr "Διεύθυνση στόχου"
-
-msgid "Upload speed (kbit/s)"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgid ""
-"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
-"network traffic selected by addresses, ports or services."
-msgstr ""
-"Με το QoS μπορείτε να ορίσετε προτεραιότητες στην κίνηση του δικτύου με βάση "
-"διευθύνσεις, θύρες ή υπηρεσίες."
-
-msgid "all"
-msgstr ""
-
-msgid "default"
-msgstr "προεπιλογή"
-
-msgid "express"
-msgstr "εξπρές"
-
-msgid "low"
-msgstr "χαμηλή"
-
-msgid "normal"
-msgstr "κανονική"
-
-msgid "priority"
-msgstr "προτεραιότητα"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Downlink"
-#~ msgstr "Ταχύτητα κατεβάσματος"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Uplink"
-#~ msgstr "Ταχύτητα ανεβάσματος"
-
-#~ msgid "Prioritization"
-#~ msgstr "Προτεραιότητες"
-
-#~ msgid "source network / source host"
-#~ msgstr "πηγαίο δίκτυο / πηγαίος υπολογιστής"
-
-#~ msgid "target network / target host"
-#~ msgstr "δίκτυο στόχος / υπολογιστής στόχος"
-
-#~ msgid "portrange"
-#~ msgstr "εύρος θυρών"
-
-#~ msgid "Bytes sent"
-#~ msgstr "Απεσταλμένα byte"