diff options
author | Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org> | 2012-08-14 13:08:41 +0000 |
---|---|---|
committer | Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org> | 2012-08-14 13:08:41 +0000 |
commit | ff630c58c5a43cddbddbde7f1275a8dafadc565d (patch) | |
tree | 1f8221b59e88f325cbcb73b8eb7594ab7ca066eb /po/de | |
parent | a1415d74302e12459379437ca8d6af0ff4cf1921 (diff) |
po: sync translations, patch by "BasicXP" <basicxp@ubuntu.com>
Diffstat (limited to 'po/de')
-rw-r--r-- | po/de/base.po | 135 |
1 files changed, 111 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/de/base.po b/po/de/base.po index 6cb4825cf..ade33de9a 100644 --- a/po/de/base.po +++ b/po/de/base.po @@ -111,6 +111,9 @@ msgstr "" msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries" msgstr "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> Anzahl gleichzeitiger Abfragen" +msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>" +msgstr "" + msgid "APN" msgstr "APN" @@ -264,6 +267,9 @@ msgstr "Schnittstellen zuweisen..." msgid "Associated Stations" msgstr "Assoziierte Clients" +msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller" +msgstr "" + msgid "Authentication" msgstr "Authentifizierung" @@ -328,9 +334,6 @@ msgstr "" "markierten Konfigurationsdateien. Des Weiteren sind die durch " "benutzerdefinierte Dateiemuster betroffenen Dateien enthalten." -msgid "Bit Rate" -msgstr "Bitrate" - msgid "Bitrate" msgstr "Bitrate" @@ -349,6 +352,12 @@ msgstr "Geräteindex der Brücke" msgid "Bring up on boot" msgstr "Während des Bootvorgangs starten" +msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller" +msgstr "" + +msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller" +msgstr "" + msgid "Buffered" msgstr "Gepuffert" @@ -446,15 +455,6 @@ msgstr "Kompression" msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" -msgid "Configuration / Apply" -msgstr "Konfiguration / Anwenden" - -msgid "Configuration / Changes" -msgstr "Konfiguration / Änderungen" - -msgid "Configuration / Revert" -msgstr "Konfiguration / Zurücksetzen" - msgid "Configuration applied." msgstr "Konfiguration angewendet." @@ -889,6 +889,9 @@ msgstr "Freier Platz" msgid "Frequency Hopping" msgstr "Frequenzsprung" +msgid "GHz" +msgstr "" + msgid "Gateway" msgstr "Gateway" @@ -904,6 +907,9 @@ msgstr "Allgemeine Einstellungen" msgid "Generate archive" msgstr "Sicherung erstellen" +msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller" +msgstr "" + msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!" msgstr "" "Die angegebenen Passwörter stimmen nicht überein, das Systempasswort wurde " @@ -946,6 +952,9 @@ msgid "" msgstr "" "Hier können öffentliche SSH-Schlüssel reinkopiert werden (einer pro Zeile)." +msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller" +msgstr "" + msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" msgstr "ESSID verstecken" @@ -1139,6 +1148,9 @@ msgstr "Schnittstelle heruntergefahren" msgid "Interfaces" msgstr "Schnittstellen" +msgid "Internal Server Error" +msgstr "" + msgid "Invalid" msgstr "Ungültige Eingabe" @@ -1332,12 +1344,6 @@ msgstr "Abmelden" msgid "Lowest leased address as offset from the network address." msgstr "Kleinste vergebene Adresse (Netzwerkadresse + x)" -msgid "MAC" -msgstr "MAC-Adresse" - -msgid "MAC Address" -msgstr "MAC-Adresse" - msgid "MAC-Address" msgstr "MAC-Adresse" @@ -1350,6 +1356,12 @@ msgstr "MAC-Filter" msgid "MAC-List" msgstr "MAC-Adressliste" +msgid "MB/s" +msgstr "" + +msgid "MHz" +msgstr "" + msgid "MTU" msgstr "MTU" @@ -1374,6 +1386,9 @@ msgstr "Maximalzeit zum Halten der Verbindung" msgid "Maximum number of leased addresses." msgstr "Maximal zulässige Anzahl von vergeben DHCP-Adressen" +msgid "Mbit/s" +msgstr "" + msgid "Memory" msgstr "Hauptspeicher" @@ -1528,6 +1543,9 @@ msgstr "keine" msgid "Normal" msgstr "Normal" +msgid "Not Found" +msgstr "" + msgid "Not associated" msgstr "Nicht assoziiert" @@ -1540,6 +1558,9 @@ msgstr "Warnung: Konfigurationsdateien werden gelöscht." msgid "Notice" msgstr "Notiz" +msgid "Nslookup" +msgstr "" + msgid "OK" msgstr "OK" @@ -1573,9 +1594,6 @@ msgstr "Ein oder mehrere Felder enthalten ungültige Werte!" msgid "One or more required fields have no value!" msgstr "Ein oder mehr benötigte Felder sind nicht ausgefüllt!" -msgid "Open" -msgstr "Offen" - msgid "Open list..." msgstr "Liste öffnen..." @@ -1706,6 +1724,9 @@ msgstr "Phy-Rate:" msgid "Physical Settings" msgstr "Physikalische Einstellungen" +msgid "Ping" +msgstr "" + msgid "Pkts." msgstr "Pkte." @@ -1737,6 +1758,9 @@ msgstr "" msgid "Prevents client-to-client communication" msgstr "Unterbindet Client-Client-Verkehr" +msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller" +msgstr "" + msgid "Proceed" msgstr "Fortfahren" @@ -1764,6 +1788,9 @@ msgstr "Neues Netzwerk anbieten" msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" +msgid "Quality" +msgstr "" + msgid "RTS/CTS Threshold" msgstr "RTS/CTS-Schwelle" @@ -1774,6 +1801,9 @@ msgstr "RX" msgid "RX Rate" msgstr "RX-Rate" +msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller" +msgstr "" + msgid "Radius-Accounting-Port" msgstr "Radius-Accounting-Port" @@ -2080,6 +2110,12 @@ msgstr "Paketverwaltung" msgid "Some fields are invalid, cannot save values!" msgstr "Einige Felder sind ungültig, kann das Formular nicht speichern!" +msgid "Sorry, the object you requested was not found." +msgstr "" + +msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error." +msgstr "" + msgid "" "Sorry, there is no sysupgrade support present, a new firmware image must be " "flashed manually. Please refer to the OpenWrt wiki for device specific " @@ -2471,6 +2507,9 @@ msgstr "" msgid "Total Available" msgstr "Gesamt verfügbar" +msgid "Traceroute" +msgstr "" + # Ich bin der Meinung Traffic versteht jeder! Wenn der Begriff "deutscher" sein soll, würde ich "Datenmenge" angeben. Aber "Verkehrs" passt nicht! msgid "Traffic" msgstr "Traffic" @@ -2523,6 +2562,9 @@ msgstr "USB-Gerät" msgid "UUID" msgstr "UUID" +msgid "Unable to dispatch" +msgstr "" + msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" @@ -2760,6 +2802,12 @@ msgstr "erstelle:" msgid "creates a bridge over specified interface(s)" msgstr "überbrückt angegebene Schnittstelle(n)" +msgid "dB" +msgstr "" + +msgid "dBm" +msgstr "" + msgid "disable" msgstr "deaktivieren" @@ -2777,12 +2825,24 @@ msgstr "weitergeleitet" msgid "help" msgstr "Hilfe" +msgid "hidden" +msgstr "" + msgid "if target is a network" msgstr "falls Ziel ein Netzwerk ist" msgid "input" msgstr "eingehend" +msgid "kB" +msgstr "" + +msgid "kB/s" +msgstr "" + +msgid "kbit/s" +msgstr "" + msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file" msgstr "Lokale DNS-Datei" @@ -2798,12 +2858,18 @@ msgstr "aus" msgid "on" msgstr "ein" +msgid "open" +msgstr "" + msgid "routed" msgstr "routed" msgid "tagged" msgstr "tagged" +msgid "unknown" +msgstr "" + msgid "unlimited" msgstr "unbegrenzt" @@ -2822,6 +2888,30 @@ msgstr "ja" msgid "« Back" msgstr "« Zurück" +#~ msgid "Open" +#~ msgstr "Offen" + +#~ msgid "KB" +#~ msgstr "KB" + +#~ msgid "Bit Rate" +#~ msgstr "Bitrate" + +#~ msgid "Configuration / Apply" +#~ msgstr "Konfiguration / Anwenden" + +#~ msgid "Configuration / Changes" +#~ msgstr "Konfiguration / Änderungen" + +#~ msgid "Configuration / Revert" +#~ msgstr "Konfiguration / Zurücksetzen" + +#~ msgid "MAC" +#~ msgstr "MAC-Adresse" + +#~ msgid "MAC Address" +#~ msgstr "MAC-Adresse" + #~ msgid "<abbr title=\"Encrypted\">Encr.</abbr>" #~ msgstr "<abbr title=\"Verschlüsselung\">Vers.</abbr>" @@ -3358,9 +3448,6 @@ msgstr "« Zurück" #~ msgid "Interface Status" #~ msgstr "Netzwerkschnittstellen-Status" -#~ msgid "KB" -#~ msgstr "KB" - #~ msgid "Lead Development" #~ msgstr "Leitende Entwicklung" |