summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/po/de
diff options
context:
space:
mode:
authorJo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>2010-11-16 20:06:15 +0000
committerJo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>2010-11-16 20:06:15 +0000
commit7bec44b4b360d57b339520e8618f29cc184cbfb9 (patch)
tree9d79521c14757bfd88770c43c132832cc0af5dfd /po/de
parentd329021027b62247c5e237961d26785b11a2db10 (diff)
po: add german vnstat translation
Diffstat (limited to 'po/de')
-rw-r--r--po/de/vnstat.po46
1 files changed, 22 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/de/vnstat.po b/po/de/vnstat.po
index 9a12b4a7f2..da9b1508c6 100644
--- a/po/de/vnstat.po
+++ b/po/de/vnstat.po
@@ -2,61 +2,59 @@ msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-16 20:54+0100\n"
-"Last-Translator: <xm@subsignal.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-16 21:06+0100\n"
+"Last-Translator: Jo-Philipp Wich <xm@subsignal.org>\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"POT-Creation-Date: \n"
msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguration"
msgid "Daily traffic"
-msgstr ""
+msgstr "Täglicher Verkehr"
msgid "Graphs"
-msgstr ""
+msgstr "Diagramme"
msgid "Hourly traffic"
-msgstr ""
+msgstr "Stündlicher Verkehr"
msgid "Monitor selected interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Überwachte Schnittstellen"
msgid "Monthly traffic"
-msgstr ""
+msgstr "Monatlicher Verkehr"
-msgid ""
-"No database has been set up yet. Go to the VnStat configuration and enable "
-"monitoring for one or more interfaces."
-msgstr ""
+msgid "No database has been set up yet. Go to the VnStat configuration and enable monitoring for one or more interfaces."
+msgstr "Es ist noch keine Datenbank eingerichtet. Navigieren Sie zur VnStat Konfiguration und aktivieren Sie die Überwachung einer oder mehrerer Schnittstellen."
msgid "Restart VnStat"
-msgstr ""
+msgstr "VnStat neu starten"
msgid "Summary display"
-msgstr ""
+msgstr "Übersicht"
msgid "The VnStat service has been restarted."
-msgstr ""
+msgstr "Der VnStat Dienst wurde neu gestartet."
msgid "Top 10 display"
-msgstr ""
+msgstr "Top 10 Anzeige"
msgid "Update »"
-msgstr ""
+msgstr "Aktualisieren »"
msgid "VnStat"
-msgstr ""
+msgstr "VnStat"
msgid "VnStat Graphs"
-msgstr ""
+msgstr "VnStat Diagramme"
msgid "VnStat Traffic Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "VnStat Trafficüberwachung"
+
+msgid "VnStat is a network traffic monitor for Linux that keeps a log of network traffic for the selected interface(s)."
+msgstr "VnStat ist ein Überwachungsprogramm für Netwerkverkehr unter Linux. Das Programm protokolliert das Verkehrsvolumen auf ausgewählten Schnittstellen."
-msgid ""
-"VnStat is a network traffic monitor for Linux that keeps a log of network "
-"traffic for the selected interface(s)."
-msgstr ""